Готовый перевод The Devil's Sleeping Beauty / The Devil's Sleeping Beauty / Спящая красавица Дьявола: Глава 247

После успешных переговоров с Ся Лицинь, Лу Синьянь покинула отель вместе со своей сестрой и парнем сестры.

"Ты действительно спасительница, Мэймэй". Лу Вэйчунь цеплялась за руку сестры и счастливо улыбалась, пока они стояли на автобусной остановке.

Лу Синьян вздохнула: "Тебе стоит перестать создавать проблемы".

"Прости, в следующий раз я буду осторожнее". Она повернулась к Фань Цзинли и слегка улыбнулась: "Прости, что солгала тебе, гэгэ".

"Ты могла бы просто сказать мне, что твоя семья строгая". Фань Цзиньли вздохнул. Он все еще не мог поверить, что ему пришлось иметь дело с такой проблемной девушкой.

"Зачем ты вообще привел ее туда?" спросила Лу Синьян, резко посмотрев на него.

Он поднял бровь: "Как ты узнал, что мы там?". спросил он в ответ. "Ты следил за нами?"

Из-за его вопроса Лу Вэйчунь повернулась к сестре: "Да... Как ты узнала, что мы пошли в отель?".

Лу Синьян быстро соображала, что ответить, поэтому не выглядела обеспокоенной их вопросами. Она просто смотрела на них своим обычным пустым взглядом: "Если бы я не следила за вами, то вас бы арестовал наш дядя".

"Но тот факт, что ты следила за ней, означает, что ты вторгаешься в ее личную жизнь". сказал Фань Цзинли, скрестив руки. Он мог проявлять интерес к Лу Синъянь, но все равно было обидно, что в тот день его планы провалились. "Я могу просто помочь, если она попадет в беду. У тебя нет права вмешиваться в отношения Вэйчунь и меня".

Лу Синъянь обратила свой холодный взгляд на мужчину, она подняла бровь и скрестила руки. "Ты? Помочь ей?"

Он пытался вбить клин между ней и ее сестрой?

"Что дает тебе право говорить со мной? Разве вы не видите, что я разговариваю со своей сестрой, а не с вами?" резко сказала она. "И да, у меня есть право включать себя, поскольку я ее сестра! Думаешь, я не вижу, что ты пытаешься донести до моей сестры?".

Это был первый раз, когда Лу Вэйчунь видела ее такой холодной, но она все еще злилась из-за того, что ее сестра вторглась в ее личную жизнь и как она обратилась к ее парню. "Сяо Синьян, он мой парень! Как ты можешь быть грубой с ним?".

"Ты все еще собираешься встать на его сторону?" Она обратила свой ледяной взгляд на старшего близнеца. "Знаешь что? Ты моя старшая сестра, и все же я здесь, пытаюсь помочь тебе в каждой неприятности, в которую ты попадаешь. Ты должна быть взрослой, но тебя раздражает то, что ты продолжаешь вести себя как избалованная, всезнающая соплячка. Разве ты не должна быть благодарна за то, что каждый раз, когда ты попадаешь в беду, я всегда прихожу вовремя, чтобы спасти тебя? Если тебе нужен рыцарь в сияющих доспехах, чтобы спасти тебя, то так тому и быть, я больше не собираюсь следовать за тобой и беспокоить себя твоими проблемами..."

Раздался громкий, хрустящий шлепок. Это Лу Вэйчунь дала пощечину своей сестре, не выдержав ее слов. Ей было больно слышать такие ужасные слова от своей сестры. Ее глаза наполнились слезами.

Осознав свой поступок, она удивленно расширила глаза: "М-мэймэй, прости меня... Я не хотела..."

Ее рот закрылся, когда она встретила гневный взгляд сестры. В этот момент Лу Вэйчунь поняла, что терпение Лу Синъянь достигло предела.

"Как ты можешь быть такой слепой? Сколько раз я должна говорить тебе, чтобы ты использовала свой мозг?" Лу Синъянь холодно сплюнула. Она резко посмотрела на Фань Цзинли и в мгновение ока ударила его по лицу.

Да, именно ударила, а не влепила пощечину.

"Сукин сын!"

Лу Вэйчунь удивилась еще больше, когда услышала, как ее хорошо говорящая сестра прокляла его.

Как раз вовремя, автобус остановился на обочине. 

Лу Синъянь схватила сестру за руку и втащила ее внутрь автобуса, в то время как Фань Цзинли все еще находилась в состоянии шока от удара.

Лу Синьян выглядела такой хрупкой, но удар, который она нанесла ему. Проклятье. Ему показалось, что целая гора обрушилась на его лицо!

Боль на лице была ужасной, особенно когда удар сломал ему нос. 

Он уже собирался войти в автобус, но автобус уехал, так как водитель решил, что он не собирается входить.

Тем временем Лу Синьян потащила свою сестру и села на самые дальние сиденья в автобусе.

"Икс-Синьян..."

"Я все еще злюсь, так что не разговаривай со мной". Она посмотрела на свои костяшки. Ударив его по лицу со всей силы, она все равно повредила руку.

"Но..."

Лу Синьян тяжело вздохнула: "Я не собираюсь извиняться за то, что ударила его. Я не собираюсь больше говорить тебе, чтобы ты порвала с ним. Ты слепа. Не приходи ко мне плакаться, если он разобьет тебе сердце". Она скрестила руки и отвернулась от нее, глядя на пейзаж, мимо которого они проезжали через окно автобуса. "Я не могу поверить, что ты слепо последовала за ним в отель".

"М-мы ничего не собираемся делать... Цзиньли не такой человек..."

"Не такой человек?" Лу Синьян насмехался. "Ты действительно не можешь читать людей насквозь, да? Тогда ладно, делай, что хочешь. Ты можешь просто узнать, какой он на самом деле человек".

Даже если бы она так сказала, если бы Лу Вэйчунь пришла к ней плакать, Лу Синъянь больше всего хотела бы пойти к Фань Цзинли и переломать ему кости.

Лу Вэйчунь опустила голову и крепко сжала кулаки. Она знала, как сильно сестра не одобряет ее парня, и поэтому хотела доказать ей, что ее мнение о нем ошибочно. Она хотела доказать, что ее младшая близняшка не права.

Она достала из сумки телефон, чтобы написать ему сообщение: [Прости меня за то, что сделала моя сестра. Я искуплю свою вину перед тобой].

http://tl.rulate.ru/book/27425/2131172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь