Готовый перевод Main Character Hides His Strength / Главный герой Скрывает свою Силу: Глава 153

Прежде чем ступить в Великую Канализацию, Сончул достал ещё один комплект одежды из своего Духовного Хранилища. Это была потрёпанная повседневная одежда, которую носили жители этого мира вместе с таким же потрёпанным кожаным пальто.

- Я впервые вижу, как ты переодеваешься, - Бертелгия, заметив его изменившийся внешний вид, сделала неожиданное замечание.

- Я не хочу, чтобы одежда, которую я обычно ношу, провоняла канализацией.

- Так ты хочешь сказать, что снова наденешь эти нищенские лохмотья?

- Трудно найти одежду, которая мне нравится.

Переодевшись, Сончул аккуратно сложил свои обычные одеяния, и поместил их в Духовное Хранилища, после чего направился вниз по наклонной дорожке, что вела ко входу в Великую Канализацию. Из-за ужасной вони, которая становилась все сильнее по мере их продвижения, Сончулу пришлось прикрыть нос и рот тряпкой, смоченной в чистой воде. Хотя нос, как говорят, является органом, который легко привыкает к различным раздражителям, длительное вдыхание подобного зловония может привести к потере аппетита.

Приблизившись ко входу в канализацию, он с большим удивлением обнаружил множество следов, повсюду разбросанных, которые принадлежали людям, живущим там. Жители тоннеля, услышав приближающегося Сончула, когда тот остановился на берегу загрязнённой реки, стали медленно выходить наружу. Сончул сделал паузу, и некоторое время смотрел на них.

“Они что, беженцы? Нет, на них не похоже”

Судя по их внешнему виду, они, казалось, жили в этих ужасных условиях довольно долгое время, поскольку больше походили уже не на людей, но лишь на оболочку людей. Сончул, пройдя мимо них, направился ко входу.

- Ух... да что же это за люди такие?

Вздрогнула Бертелгия, задавая Сончулу вопрос, на который тот ответил в безразличном тоне.

- С незапамятных времён убийцы, изуродованные дети, искалеченные проклятиями, воры, бродяги и прочие существа, о которых ты даже не захочешь узнать, хлынули в Великую Канализацию Ла-Гранжа.

- Значит, это люди, которые не могу жить при свете дня.

- Я думал, что с тех пор, как Империя вступила в свои права, их хотя бы в какой-то степени очистили, но, похоже, даже власть Императора не способна добраться до подполья Ла-Гранжа.

Люди, которые жили рядом с Канализацией, на другом берегу прочёсывали загрязнённые воды с помощью длинных шестов. Вскоре в той стороне раздались радостные возгласы. Они, должно быть, обнаружили труп, приплывший из города.

Бертелгии это место не нравилось совсем.

Как только Сончул сделал шаг в большую дыру, которая вела в Великую Канализацию, густая тьма приветствовала его, принимая в свои объятия. Сончул поджег факел желтой зажигалкой, которую украл из Дворца Призыва, и без колебаний ступил в зловонную темноту. Он слышал, как вокруг него и даже над ним раздаются тихие звуки, от которых волосы вставали дыбом.

Осветив поверхность стены факелом, Сончул увидел, что та кишела отвратительными насекомыми с чрезвычайно длинными щупальцами и большим количеством лапок, а то и вовсе без них.

- Кяаа!

В конце концов, изо рта Бертелгии вырвался крик. Сончул схватил и крепко сжал сильно трясущуюся книгу, желая её успокоить, прежде чем в спешке вместе с ней покинул это ужасное место. Попав в область, на освещение которой света факела не хватало, он продолжил держать свой путь вперёд в сопровождении гранитных кирпичей и стен Канализации, покрытых лишайником, слабо освещённых огнем факела. Таким образом, они сумели добраться до последнего отсека Канализации, где насекомые, которых так сильно боялась Бертелгия, почти совсем исчезли.

Как только Бертелгия в какой-то степени успокоилась и немного пришла в себя, ей удалось задать вопрос всё ещё дрожащим от ужаса голосом.

- А это парню по имени Пабло или Фабр нравятся даже такие вещи?

- Скорее всего, Фабр избегает подобных тварей.

Выход из Канализации был перекрыт толстыми металлическими прутьями. Боковая дверь, через которую люди могли входить и выходить, хотя и существовала, она, казалось, ржавела и деформировалась под влиянием времени, пока полностью не потеряла свою функциональность. Сончул с силой пнул её ногой, и та, отлетев на некоторое расстояние, с сильным грохотом покатилась по земле, а над поверхностью текущей грязной воды раздался звенящий звук.

- А ты не слишком ли возбуждён?

- Я максимально постарался контролировать свою силу, но похоже, что дверь оказалась слабее, чем я ожидал.

Если бы кто-нибудь был рядом, то он мог бы услышать этот шум. Однако Сончула это по большей степени вообще не волновало. Он скрытно пробирался в Ла-Гранж не потому, что не мог найти вход, а скорее потому, что хотел избежать ненужных жертв.

То, что произошло дальше, было вовсе не из-за этого шума, а из-за проблемы, возникшей в другом месте. В конце концов, Сончул заблудился в лабиринте, который был больше и сложнее, чем то, воняющее зловониями, что он себе представлял. Бертелгия, которая с самого начала не очень была впечатлена идеей путешествия по Канализации, пришла в ярость.

- Ты решил прийти сюда, даже не зная дороги?

- Я думал, что увижу здесь знакомый путь, если просто продолжу идти вперёд, но этот город был построен так давно, что, похоже, всё идет не так хорошо, как я думал.

Сончул честно признался в своей ошибке. Ещё большей проблемой было то, что он также потерял след пути назад, а его любимым методом разрушения стен для создания пути нельзя было воспользоваться. Вполне возможно, что если он волей неволей начнёт разрушать стены, может рухнуть часть города.

В этот момент единственный способ спасения Сончула заключался в том, чтобы проделать дыру в потолке, дабы выбраться наружу. К счастью, теперь с этим все было гораздо легче, чем раньше, поскольку теперь он владел Магией Полёта.

“Если бы я только знал, что всё обернется вот так, я бы ворвался сюда силой”.

С такими мыслями он начал быстро использовать Полёт, когда почувствовал чьё-то присутствие в другом конце тёмного прохода Канализации. Осторожные и маленькие шаги. И шаги эти принадлежали бандиту, и двигались они в этом направлении. Они издалека заметили потрескивающее пламя факела и теперь приближались к нему.

Сончул, сделав паузу, принялся ждать появления незнакомцев. Вскоре показался человек с факелом в руках. На вид ему было лет двадцать пять, он казался довольно симпатичным для своего возраста, однако большой шрам на щеке оставлял весьма сложное впечатление. Этот человек, от которого так и несло бандитизмом, на поясе носил два кинжала.

- Ну и что же? Они сказали мне, что слышали какие-то странные звуки, но это всего лишь обычный человек.

Посмотрев на Сончула с пустым выражением лица, он заговорил лёгким тоном. Сончул спросил его в ответ:

- Что ты здесь делаешь?

В список людей, которых Сончул ненавидел больше всего, входили маги, убийцы и многие другие, и бандиты в том числе. Ему не нравилась их грязная тактика – красться на цыпочках, словно кошки, ждущие удобного случая. Бандит лениво улыбнулся, словно узнал все, что хотел узнать из вопроса Сончула, и поднял руку, как бы показывая, что он не собирается драться.

- Что ты имеешь в виду, что я здесь делаю? Я просто ещё одна никчемная душа, блуждающая по этой вонючей канализации. Кстати, что ты здесь делаешь?

- …

Сончул закрыл рот и на мгновение задумался.

“Говорят, что даже собачье дерьмо трудно найти, когда оно нужно для изготовления лекарств. Разве это не значит, что даже собачье дерьмо может стать лекарством?”

Сончул впился взглядом в бандита и честно заговорил, как только закончил приводить свои мысли в порядок.

- Я заблудился.

Молодой бандит, услышав это, разразился смехом.

- Такой забавный парень, хотя и выглядишь скучным, как зануда.

Несмотря ни на что, бандит казался весьма наблюдательным, поскольку быстро сменил позу и тему разговора, как только бесстрастный Сончул начал закипать от гнева.

- Люди говорят, что в жизни не бывает ничего за бесплатно, но для граждан Империи Людей неправильно ничего не делать, когда они видят человека, попавшего в беду! Я проявлю редкую человечность и помогу тебе выбраться.

Бандит, повернувшись, пошёл вперёд. Хотя Сончулу этот человек и не понравился, он решил подыграть тому и пошёл за ним следом. Это была небольшая азартная игра, в которую Сончул любил поиграть время от времени.

К сожалению, эта первая азартная игра Сончула за долгое время вскоре закончилась. Мужчина привёл его в логово бандитов, полнящееся всевозможными преступниками. Их враждебные взгляды заставляли Сончула почувствовать себя так, будто его в его лицо постоянно тыкали сотни копий.

- Не стоит так нервничать. Мои здешние друзья – бывшие заключенные, ну и некоторые из них убийцы, но как только вы узнаете их получше, поймете, что все они довольно хорошие люди.

Пребывание на своей родной территории может придать вам уверенности в себе. Итак, даже настроение этого молодого бандита сразу же приподнялось, как только они прибыли в убежище. Как и ожидалось, вскоре перед Сончулом появились двое мужчин, преградивших ему путь. Один был большим, а другой – поменьше, но худощавое телосложение этого мелкого дополняла татуировка убийцы на лбу.... Татуированный мужчина заговорил хриплым голосом:

- Отдавай нам всё, что у тебя есть.

Было не совсем ясно, всё-таки были они хорошими людьми или нет, но Сончул подумал, что это были, как минимум, вполне честные люди. Он взглянул на молодого бандита, приведшего его сюда, который сейчас ухмылялся, стоя за спиной двух своих уродливых подельников. Как только их взгляды встретились, паренёк пожал плечами, сделав озорное выражение лица.

- …

Сончул, вытащив из своих пожитков три серебряные монеты, протянул их мужчинам.

- И это все?

Они были недовольны таким уловом, поэтому Сончул, вытащив еще одну серебряную монету, протянул её им.

- И это все?

Снова спросили они, и Сончула протянул ещё две серебряных монеты.

- Какого хрена ты делаешь? Если ты собираешься их вытаскивать, то вытаскивай сразу все.

При этом Сончул, наконец, вытащил еще одну монету. Бандиты, грубо собрав все монеты, друг на друга посмотрев, ухмыльнулись. В конце концов, они были удовлетворены. Увидев это, Сончул про себя подумал.

"Эти друзья не слишком жадные".

Они будут долго жить. Бандиты, бросив молодому парнишке одну серебряную, покинули место грабежа, а вместе с тем улыбка с лица молодого разбойника полностью исчезла.

- Эй, старшие! Моя доля кажется немного маленькой. Вы уверены, что не ошиблись в своих расчётах?

Он пошёл по пятам грубо выглядевших бандитов, и наградой за это ему стало жестокое избиение. Молодого парнишку встретили тяжёлым ударом, сломавшим ему нос и окропившим кровью лицо. Парнишка уселся с сердитым видом и некоторое время тупо пялился на своих подельников, прежде чем отправиться вниз по темному туннелю. Сончул пошёл вслед за ним. Другие бандиты видели, как Сончула обобрали до ниточки, а потому не обратили на него никакого внимания.

Молодой бандит сидел на пустой пивной бочке, что стояла перед каналом, по которому текли сточные воды, и молча смотрел в пустоту, прислушиваясь к звуку падающих капель воды.

- Эй.

Сончул крикнул молодому бандиту. Парнишку лишь бросил быстрый взгляд на того, прежде чем снова отвернуться, но настырная жертва грабежа не остатала.

- Эй.

- Что?

- Это не то, что ты обещал.

- Тот, кого обманули – идиот.

Заговорил с ухмылкой бандит. Сончул пристально посмотрел на него, прежде чем вытащить еще одну серебряную монету из своих вещей. Глаза молодого бандита блеснули, когда он это заметил, и с интересом стал наблюдать. Парнишка быстро протянул руку, чтобы выхватить монету. Его движения были довольно быстрыми, но в глазах Сончула это было всего лишь детской игрой. Легко уклонившись от руки разбойника, потянувшейся к монете, он заговорил спокойным голосом:

- Скажи-ка мне, как выйти наружу, и я дам тебе эту монету.

- Эй, тебя всю жизнь что ли обманывали? Просто отдай мне монету, и я выведу тебя.

- Мне кажется или эти слова принадлежат тебе: "тот, кого обманули - идиот"?

Бандит нахмурил брови, как будто слова Сончула попали прямо в яблочко, прежде чем он приподнялся с пивных бочек.

- Следуй за мной. Куда тебе надо? За пределы Канализации? Или, может быть, внутрь Ла-Гранжа?

- Разумеется, внутрь Ла-Гранжа.

- Внутрь Ла-Гранжа? Это очень опасно. Но если ты настаиваешь, то одной серебряной тут будет маловато.

- А двух хватит?

- Три монеты. Я проведу тебя в город за три монеты.

Молодой бандит мог подумать, что он торгуется с Сончулом за лучшую сделку, но для Сончула эти копейки ничего не стоили. Он кивнул, прежде чем пропустить бандита вперёд, и когда Сончул это сделал, парнишка, наконец, представился.

- Я – быстрорукий Боббин.

Сончул не назвал своего собственного имени. И вот так снова началось путешествие в Ла-Гранж. Сончул спросил Бобби об их текущем местоположении.

- Мы под Ла-Гранжем?

Боббин отрицательно покачал головой: 

- Не совсем. Ниже старой части города.

- Старого города?

- Это старые кварталы, которые существовали еще во времена Священного Королевства Лютегинеи. Люди, недавно приехавшие в Ла-Гранж, возможно, и не знают об этом, но в старом городе больше никто не живёт.

- Действительно?

Сончул выглядел удивлённым, поскольку было довольно много людей, которые жили в старом городе восемь лет назад, прежде чем он покинул столицу. Подавляющее большинство составляли бедняки, которым больше некуда были идти, но даже старые аристократы бывшего Королевства пустили там корни.

- Император объявил зачистку в этом регионе. В этих местах стали свирепствовать культы, поэтому они попросту выгнали всех жителей, так что никто там больше не живёт.

- Тогда куда же делись все те люди, которые некогда там жили?

Вскоре на вопрос Сончула был дан ответ. На тёмной площадке, куда даже не мог пробиться самый сильный луч света, среди отвратительных зловоний виднелось поселение людей. Жители этого места в основном были представлены больными и пожилыми людьми, густая аура беспомощности которых была настолько густой, что даже отчаяние не могло сквозь неё пробиться.

"В таком случае, ничего с тех пор не изменилось".

То, что случилось больше десяти лет назад, пронеслось перед глазами Сончула.

- А теперь просто продолжай идти в этом направлении, и выйдешь к туннелю, ведущему в столицу.

Пройдя еще немного, Боббин нервно оглядел тёмный туннель, прежде чем заговорить. Сончул протянул все серебро, которое обещал парнишке, тот, схватив монеты ухмыльнулся.

- Прости, что обманул тебя раньше! Я сделал это только потому, что меня заставили старшие.

- Можешь об этом не беспокоиться.

- Довольно крутой клиент. Я скажу тебе ещё кое-что в качестве компенсации.

Боббин, прищурив свои голубые глаза, полные страха, посмотрел в туннель.

- Мне не следовало бы говорить это после того, как я привёл тебя сюда, но, честно говоря, идти дальше может быть совсем не самой лучшей идеей.

- А что, тому есть какая-то причина?

- Здесь живёт какое-то чудовище. Буквально впереди.

- Чудовище?

- Даже я не знаю, что именно это такое. Ходят слухи, что его выпустил Император, но важно то, что никто не встречал это существо, а тот, кто встретил – не выжил, чтобы рассказать об этом.

Когда Бобби говорил, он дрожал так, будто одного упоминания о чудовище было достаточно, чтобы вызвать ужас. Конечно, всё это не касалось Сончула.

- Не вини меня, если умрёшь. Я тебя предупреждал.

Сончул услышал предостережение молодого бандита, но без малейших колебаний шагнул вперёд. Вскоре в темноте появилась металлическая решётка, разделяющая два мира. Она казалось крепкой и ухоженной, что разительно отличилось от той решетки, что была у входа. Сончул посмотрел на металлические ворота, преграждающие ему путь.

Информационное сообщение

[Доступ запрещён всем за исключением Имперского Персонала по Управлению Канализацией.]

Странные и мрачные крики слабым эхом отдавались из-за металлических ворот. Удивительно, но он уже слышал эти звуки раньше. На ум пришёл образ солдат странной формы, которых он видел на Дирижабле Акьёры.

"Эти чудовища были Солдатами Спасения?"

Сончул не был уверен, но было бы не плохо в этом убедиться. Мужчина толкнул дверь и ступил в темноту.

http://tl.rulate.ru/book/2735/625985

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спаси🐰ибо.
Развернуть
#
Пасиб
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь