Готовый перевод Ms. Attractive and inciting CEO / Привлекательная и провоцирующая мисс генеральный директор: Глава 18 -Сладкая месть Натана

Глава 18. Сладкая месть Натана

«Простите за беспокойство, сэр, но к вам пришел генеральный директор Смит» - сказала его личный секретарь, боясь потревожить своего босса.

Скотт вдруг рассмеялся, не имея возможности больше сдерживаться. Будет весело наблюдать, как Джин будет пытаться побороть их численное превосходство.

"Пожалуйста, впустите его. Он заинтересован в этом проекте и хочет посмотреть как тот продвигается."- сказал он и команде, и личному секретарю. Почувствовав предупреждение в его словах, каждый ощутил страх представлять свою презентацию не перед одним, а и перед двумя легендарными директорами.

"Мисс Грей вы должны начать с начала после того, как мистер Натан войдет"- приказал он ей. Он действительно наслаждался игрой. Он знал, что Джин не любит делать презентации перед Дэвидом или Натаном, потому что они уже давно ждали, подходящего времени для осуществления мести. Пришло время для Натана исполнить свое желание.

Джин посмотрел на него. Он наслаждался ее бедственным положением, когда они встретятся снова она наверняка устроит им двоим тяжелую жизнь.

Натан вошел на совещание с широкой улыбкой на губах. Он выглядел таким красивым и очаровательным, что все начали сравнивать своего босса с Натаном. Оба ничем не уступали друг другу, так как оба были изящны и красивы, излучая благородную ауру. Вскоре комната задыхалась от их надменной и насыщенной энергии.

"Привет, Скотт, спасибо, что позвонил мне. Хотелось бы посмотреть, как хорошо работает ваша команда. Так что давайте начнем "- сказал он игривым голосом.

«Да, Натан, мы можем начать. Хотя эта команда только что сформирована, все работают удовлетворительно». Сказал Скотт и повернулся к Джин: «Мисс Грей, пожалуйста, начинайте».

До сих пор никто не слышал такого дружелюбного и глубокого голоса их босса, его лицо было наполнено теплотой, которую они никогда не видели. В этот момент никто не мог с ним сравниться, даже Натан.

Джин замялась в начале. Она стала немного напряженной под пристальным взглядом Натана. Все чувствовали тоже самое и жалели Джин.

Бедная девочка.

Джин увидела их развлекающиеся и поддразнивающие лица. Оба очень старались не смеяться. Она почувствовала, как гнев бросился ей в лицо. Ее глаза немного покраснели, но никто не мог видеть этого, кроме Скотта, Натана и Кима, которые сидели во главе стола. Она бросила на них обоих смертельный взгляд, который неожиданно увидел Ким. Он запаниковал из-за отношения Джин и немедленно взглянул на генеральных директоров, которые наслаждались шоу, как будто это была лучшая вещь, которую они когда-либо видели в жизни. Он также видел, как они подняли большие пальцы вверх и дали пять друг другу под столом. Он никогда не видел их такими ребячливыми.

Почему они играют с невинной Джин? Но взгляд, который она на них бросила, дал понять, что она не так невинна, как он думал.

«Мисс Джин, вы пытаетесь унизить меня перед моим другом?», - сказал Скотт с притворным гневом. Температура в комнате понизилась, поскольку каждый запаниковал. За исключением Кассандры, всем было жалко их лучшего члена команды. Касс почувствовала восторг от унижения которое испытала Джин перед всеми - это было тем, чего она отчаянно хотела, и конечно была рада сцене, которую увидела сейчас.

Когда она улыбнулась генеральным директорам, все были потрясены внезапным изменением в Джин - ее лицо было стоическим. "В эту игру могут играть трое, посмотрим, как вы оба будете страдать" - подумала она.

Затем она начала свою презентацию. Джин, которую все видели сейчас, была совершенно незнакомой. Она свободно владела языком и её голос был наполнен уверенностью. Ее осанка осанка и сленг напоминали профессиональную деловую женщину. Её аура была сильнее, чем у обоих директоров. Ее глаза были такими спокойными и суровыми, как будто она привыкла ко всем этим беспокойным собраниям и сложным презентациям. Ким заметил, что его начальство совсем не было шокировано этим. Казалось, что они знали, что это произойдет.

Каждый испытал благоговение, и когда она закончила свою презентацию комната была погружена в тишину. Они не могли не аплодировать ее исключительным навыкам, все были абсолютно шокированы, а их мысли были пусты от неожиданных поворотов событий.

http://tl.rulate.ru/book/27335/786182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь