Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц: Глава 109.1. Правда

Большинство клиентов, которые собирались на первом этаже чайного дома по ночам, имели обычную дневную работу, поэтому официанты не были ни удивлены, ни презрительны, когда заметили Су Си'эр с лицом, покрытым грязью.

Су Си'эр покачала головой:

- Я уже поела. Я просто увидела, что эта чайная выглядит оживлённой, и решила зайти проверить.

Официант мгновенно всё понял и кивнул:

- Вы пришли посмотреть, что за шум вокруг, верно? Слушайте внимательно, сегодня всё гораздо более взрывоопасно, чем обычно, поскольку дело связано с предыдущей Старшей Императорской Принцессой! - официант с улыбкой удалился.

С тех пор как предыдущая Старшая Императорская Принцесса, Нин Жулань, была изгнана из Императорского дома и убита, никто не осмеливался публично упоминать её имя. Неизвестно, кто пустил этот слух, но это было уже неважно. Сейчас важно было то, что это дало повод всем горячо обсуждать эту тему, пробуждая в людях сдерживаемое любопытство и жажду сплетен.

В чайном доме все продолжали обмениваться словами, и тема разговора крутилась вокруг Нин Жулань. Некоторые даже упоминали о её действиях на поле боя, о том, как она придумывала стратагемы и сотрудничала с принцем Юнем. Однако вскоре после этого все начали вздыхать.

- Если бы Нин Жулань сбавила обороты, возможно, воздержалась бы от столь ранней демонстрации своих способностей, то придворные чиновники, вероятно, не стали бы её преследовать. Я думаю, что Принц Юнь всё ещё испытывал к ней какие-то чувства, но из-за отсутствия вариантов был вынужден убить её.

Су Си'эр посмотрела на мужчину средних лет, который делился своим мнением.

"Он уже в таком возрасте, но много размышляет. Юнь Жофэн ранее замышлял убить меня, так как же он мог быть вынужден сделать это всего лишь из-за отсутствия выбора? Он эксперт в притворстве. Особенно мастерски ему удавалось притворяться, что очень сильно меня любит. Я навсегда запомню эти слова. Однако теперь, когда я приехал в Наньчжао, я чего-то не понимаю. Разве Юнь Жофэн и Нин Аньлянь не должны пытаться поторопить свой брак? Они действительно любят друг друга, не говоря уже о том, что Нин Аньлянь даже беременна. Если они будут продолжать медлить, её живот будет только увеличиваться. В этот момент, даже если они сердцем хотят быть вместе, упрямые министры могут помешать им на основании правил Наньчжао. Это покажет, что они не соответствуют правилам и пренебрегают основополагающими принципами нации".

- Сколько людей видели, как выглядит несравненная красавица? Действительно ли она похожа на Нин Жулань? Если бы я знал раньше, я бы не пошёл на работу, а прибежал сюда, чтобы сидеть на улице и ждать её.

Как только он заговорил, во всей чайной поднялся шум. Многие люди разразились смехом и сказали, что ему не посчастливилось увидеть красоту.

Некоторые даже прямо говорили:

- Я уже видел её раньше. Как там говорится? Эта девушка настолько изысканна и прекрасна, что может существовать только на небесах. Трудно найти такую, как она, в царстве смертных.

- Ух ты, даже такой человек, как ты, который выращивает свиней, способен произнести эту фразу.

- Для выращивания свиней также нужно немного поучиться у учителя-сказочника. В наше время женщины любят мужчин со сладкими ртами. Мне уже тридцать лет, и моя старая мать дома ворчит на меня. Она не рассчитывает, что я смогу жениться на первоклассной красавице, но надеется, что я смогу жениться хотя бы на добродетельной жене, - мужчина хихикнул.

- Если говорить о добродетельной, то нам, жителям Наньчжао, нравятся женщины, которые придерживаются своей роли и ведут домашние дела. Неважно, сколько стоят эти две юные леди из семьи Вэй, кто на них женится? Мало того, что их внешность хуже, чем у обычных людей, так у них ещё и характер властных барышень.

В одно мгновение все обсуждали двух юных леди из семьи Вэй, даже рассказывали, как несравненная красавица своей мудростью заставила их отступить.

Су Си'эр молча слушала, не переставая осматривать окрестности. Эта чайная была самой большой в Наньчжао и состояла из трёх этажей. Первый этаж предназначался для развлечения простых людей, второй - для дочерей знатных семей, а третий - специально для сильных мира сего.

"Тот, кто пустил слух, должен быть здесь. Я просто не уверена, где он находится - на втором или третьем этаже".

http://tl.rulate.ru/book/27267/2920629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь