Готовый перевод Куригами: семь перерожденцев в одном теле / Атака Куга: Глава 114. Куга против Короля зверей

Глава 114. Куга против Короля зверей

Тем временем, пока Ливин разговаривал с Жасмин, Куга встретил первый удар Короля зверей. При больших размерах, монстр двигался очень быстро и наносил сокрушительные удары, они из которых и попал по подростку. Его протащило минимум десять метров когда он становился и вспыхнул пламенем.

“Семь шагов огня!”

В отличие от молний, Куга уже интегрировал взрывную силы пламени в технику движения. Он двигался невероятно быстро, резко меняя направление движения и нанося удары по телу зверя. Для подростка, каждый удар по телу монстра отдавался сильной болью в кулаках. Шкура обладатели четвертой ступени была невероятно прочной, настолько, что в прошлый раз клинок даже поцарапать ее не смог.

“Безмечевой стиль: тысяча один удар огня!”

Его руки мелькали то тут, то там, нанося беспрерывный шквал ударов. Стоящий недалеко Ливин даже бровь вскинул от удельного. Но какой бы не была сила ударов, Король зверей даже и не думал сдаваться.

Даже учитывая, что ему было далеко от скорости Куга, он был невероятно сильным монстром с большим количеством навыков, один и которых он пример незамедлительно. Его кожа еще сильнее покраснела, а глаза буквально пылали пламенем. Он стал двигаться намного быстрее, даже в некоторых случаях поспевал за подростком и в такие момент между его рогов появлялись черные молнии.

Заряды энергии были с небольшой задержкой, но даже так, Куга чувствовал онемение на своих руках, каждый раз, когда уклонялся от страной атаки. Но как бы быстро подросток не атаковал, его противник без устали гнался за ним и поливал землю черными молниями, одна из которых смогла задеть свою цель.

Все тело подростка застыло и не слушалось своего хозяина. Тем временем Демонически бык взмахнул своей рукой, которая стала увеличиваться в размерах и пылать пламенем, придавая удару огромную скоростью. Его движения было словно вспышка, которая выбила весь воздух из тела Куга. Он пролетел минимум пятьдесят метров и скрылся за каменистой грядой.

- Ха-ха-ха, ты еще слишком слаб, человечишко!

Произнеся это, монстр хотел обернулся к своей пленнице, когда почувствовал онемение над головой. Это был Куга, облаченный в Ауру молний и оказавшийся прямо над своим противником. Резко вскинув руки вверх, он перенес всю энергию из ядра на кончики своих пальцев.

Казалось время замедлилось, когда подросток завис над зверем, который как в замедленной съемке поворачивался к своему противнику. Сфера молний в руках у Куга становилась все больше и больше, превышая размеры самого перерожденца. Даже его аура провал, оставляя лишь огромный шар молний.

Куга действовал также, когда создавал ауру вокруг своего тела, только в этот раз, он сосредоточил силу в своих руках. Полностью опустошив свой Духовный источник, подросток опустил сферу прямо в голову зверя. Произошедший после этого взрыв ослепил и отбросил всех. Куга лежал в тридцати метрах от эпицентра, а Король зверей впечатался всем телом в собственный трон. Ливин, стоящий рядом, с кровью на лице упал на землю, исполосованный эхом последней атаки. А Жасмин с широкими глазами смотрела на валяющееся тело первогодки.

Можно было сказать, что их бой завершился поражением обоих противников. А ночь была тому свидетелем.

В это время на небольшой горе, под светом луны и звезд сидел парень с мечом на коленях. Перед ним разгорался костер, а рядом лежал труп существа похожего на леопарда. Это был Шу Ли, устроивший привал, после двух дней непрерывной охоты.

Он был далек от различного рода интриг и уважал лишь силу, поэтому в своем путешествии он был один.

Его спутница решила для себя кое-что неприятное для чести самого Шу Ли, поэтому он не искал ее как в прошлый раз, а просто охотился и набирался сил. Ее целью был Куга, битва с которым была решена в тот момент, когда девушка увидела его силу. Но даже так, он чувствовал, что Рои была где-то рядом. Настолько, что он должен был давно ее заметить, но этого все еще не произошло.

В момент таких размышлений, он увидел вспышку такой силы, что казалось можно было ослепнуть, если непрерывно смотреть на нее. Но это явление было недолгим и в скором времени стихло. Он был в трех километрах от этого места, но у него не было никакого желания исследовать неясное. Лениво разделывая тело существа, Шу Ли произнес:

- Надеюсь с ним все в порядке...

http://tl.rulate.ru/book/27247/623538

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вангует чел
Развернуть
#
А то)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь