Пока я раздумывала, как бы оправдаться, почему я отсутствовала на своей смене во время ночного дежурства, мои мысли вернулись к тому, как я вообще сюда попала.
(Последнее, что я делала, - это работала над своим новым навыком И... а?)
После передачи содержимого контейнера у меня была та раскалывающаяся головная боль, которая каким-то образом привела меня к тому, чтобы вступить в бой с этим монстром. Глядя на него сейчас, он напомнил мне легендарную Гидру с её девятью змееподобными головами и толстым телом ящерицы.
Хотя одна из голов была отделена и лежала в другом направлении.
(Но что ещё важнее...)
<Алисия, ты меня слышишь?>
...
<Скарлет?>
<Я, я сделала это!>
Моё зрение затуманилось, а по щекам потекли слёзы. И я это сделала. Я действительно сделала это. Не было никаких сомнений, что это был голос Алисии.
<Скарлет, я чувствую себя странно. Моё тело не двигается, а в голове что-то странное. Но я... я же должна была... умереть?>
(Ммм, верно. Мне нужно всё объяснить.)
<Алисия, как много ты помнишь?>
<Я, Ммм... в последний раз, когда мы разговаривали, ты сказала что-то о том, что заставишь меня спать внутри тебя...>
<Совершенно верно.>
<А потом ты выпила мою кровь, как я и просила.>
<Именно.>
Последние мгновения своей жизни она помнила довольно отчётливо. Это был хороший признак того, что нигде не было никаких проблем, что и сохранение её души, и перенос её в новый контейнер работали полностью.
<Затем... всё вокруг было тёплым, как будто ты обнимала меня, но ещё теплее. Более всеобъемлющим. Не было холода.>
<Ммм... да?>
Скорее всего, именно так она чувствовала себя, когда входила в моё тело, чтобы поспать последние несколько недель, пока я не разовью [Внутренний монолог].
<После этого... Я помню, как плакала. Очень много, и очень много плача.>
<Угу?>
(Подождите, что?)
<Затем послышались знакомые голоса. Даже мамы, сестёр и братьев. Мистер Меркари и его сын... даже голос старика Рассела.>
По всем расчётам, это не должно было быть возможным. Застряв в контейнере навыка, Алисия должна была быть неспособна взаимодействовать с внешним миром. Лучшее, на что я надеялась, что она будет спать всё это время, но, может быть, я ошибалась?
<После этого появились странные люди. Хорошие и страшные. Была даже одна, которая так нежно называла твоё имя - Скарлет. Я, я... ..что же это было такое? Что же это за странная вещь была у меня в голове всё это время? Это другое чувство, но оно всё ещё есть.>
<Я... я не знаю точно, но, думаю, ты видела мои воспоминания за последние несколько недель?>
<Твои воспоминания? Но это было так ярко. Ты сказала, что я буду спать, но... ...может быть, это были сны?>
<Значит, ты воспринимала мои переживания как сны? В таком случае...>
Было немного неловко, что она всё видела. С другой стороны, с этого момента я не получу от Алисии ни малейшего шанса на уединение. Не так, как я на самом деле ожидала. Это была цена, за которую я была полностью готова заплатить. С другой стороны, когда она была жива, у меня тоже почти не было личной жизни.
Я закрыла глаза и вытерла слёзы. Мы могли бы провести весь день за разговорами, но у меня не было на это времени.Были вещи, которые я должна был сделать. Позже мы могли бы говорить сколько угодно.
<Оно исчезло! Эта странная вещь в моём сознании исчезла!>
<А?>
Я огляделась вокруг, пытаясь разобраться в своих чувствах, но не могла понять, о чём она говорит.
<Она снова вернулась. То, как она движется вокруг, дезориентирует.>
<Ты случайно не имеешь в виду моё зрение?>
Думая об этом, единственное, что изменилось за последние несколько секунд, - это то, что я закрыла глаза. Вполне логично, что Алисия даже не знает, как распознать зрение, поскольку никогда им не обладала.
<Что... зрение? Это и есть зрение?>
<Если это то, о чём я думаю, то так оно и есть.>
Зрение было такой неотъемлемой частью моей собственной жизни, что у меня не было слов, чтобы описать его, и я могла только смотреть вокруг вместо того, чтобы объяснять его.
Каньон с его острыми стенами, маленькое озеро в центре, труп монстра в стороне, его голова немного ближе к нам. Честно говоря, там было не так уж много интересного, но мои собственные стандарты не имели значения, так как это был шанс Алисии испытать зрение должным образом в первый раз.
<Это и есть зрение...>
<Так это оно и есть.>
Мне было немного стыдно, что, несмотря на мой словарный запас, я не могла сказать больше ничего.
Через несколько минут, когда я только и делала, что оглядывалась по сторонам, я решила подготовиться к возвращению, лениво болтая с Алисией.
Мне нужно было привести себя в порядок хотя бы по минимуму, прежде чем мы отправимся обратно. Проверив ингредиенты в своей сумке, я достала длинную полоску кожи, которой раньше не пользовалась. У меня не было достаточного количества кроличьего меха, который я любила использовать, а волчья кожа была слишком жёсткой и неудобной для моей кожи, то немногое, что у меня осталось. Вместо этого я впервые попробовала альтернативу.
Она была от какого-то змеиного монстра. Она была не особенно большой, но очень быстрой и всё время пытался укусить меня. Скорее всего, она была ядовитой, но её движения были вполне предсказуемы.
Кожа, которую они сбросили, была длинной и узкой, вдобавок довольно тонкой и мягкой. Она казалась довольно крепкой.
С быстрым щелчком моих когтей чешуйчатая кожа была уменьшена до размеров. Я проткнула несколько дырочек на конце, затем отрезала полоску от оставшейся кожи, чтобы использовать её в качестве шнура, прежде чем обернуть новую полосу вокруг моей груди. Шнур прошёл через отверстия, прежде чем сильно потянуть за оба конца и связать вместе. Из-за своей худобы он был немного неудобен в обращении, но завязывался очень легко.
Я пару раз подпрыгнула на месте и осталась довольна своей стабильностью. Моя грудь не подпрыгивала бесконтрольно, хотя и продолжала подпрыгивать. Ничто не остановит мой размер груди.
Затем я вынула кусок кожи из большого свиноподобного орка. Его кожа была толстой, но жесткой, а размер - такой огромной, что я могла легко обернуть ею всё своё тело. Может быть, она даже смогла бы вместить четверых меня. ._.
Но мне не нужно было так много. Я быстро вырезала пару кружков, к которым я добавила несколько отверстий. Затем я отрезала ещё несколько верёвок от последней змеиной шкуры, которой пользовалась, и продела их через отверстия, затем обернула ими свои ноги, закрепив большие листы на подошвах.
Вставая, я довольно быстро нахмурилась. Толщина кожи делала стояние на них немного неприятным, а тонкость верёвок немного впивалась в мои ноги. Но это должно было сработать, так как я не хотела тратить больше времени, чем нужно.
Я сделала несколько шагов и привыкла к этому странному ощущению так быстро, как только могла. Было бы довольно неловко споткнуться из-за моих ботинок, но ещё хуже было бы узнать, что я каким-то образом потеряла свою старую пару обуви. Возможно.
Покончив с этим, я подошла к трупу Гидры и начала запихивать её в свою сумку. К счастью, горловина моей кроличьей плюшевой сумки достаточно растянулась, когда я засунула в неё голову, но я в конечном итоге достигла её предела, когда попыталась растянуть её, чтобы она поместила в себя в остальную часть тела.
К несчастью, мне пришлось порезать чудовище, чтобы убрать его. Во-первых, я отрезала каждую голову и конечности и запихнула их в свою сумку. Затем я разделила тело на полоски, прежде чем запихнуть остальное в свою сумку.
Я натянула лямки сумки и посмотрела на голубое небо. Солнце ещё не поднялось над краем каньона, но, судя по тому, как тени отступали от западного склона утёса, было ясно, что утро быстро клонится к закату.
(Лучше всего было бы поторопиться.)
Но как раз в тот момент, когда я собиралась активировать [Поплавок] и [Духовную форму], ноющее ощущение ударило в заднюю часть моего разума.
<Что-то случилось?>
<А, Ммм... я чувствую, что что-то забываю. Как будто мне чего-то не хватает...>
Я задумчиво потёрла затылок.
<Кларет! Странно, что её здесь нет!>
<Кларет? Это... это ведь тот самый человек, верно? Тот самый, что последовал за Скарлет из сказок?>
<Да, я приняла её как фамильяра... вот именно. Я чувствую её присутствие через контракт!>
Вспомнив эту особенность знакомого контракта, я ощутила её присутствие. Как ни странно, это было совсем близко. Внутри той же долины, всего в нескольких десятках метров от того места, где я находилась. Там я могла видеть груду разбитого гравия, нагромождённую на стенах небольшого, странной формы кратера. С того места, где я стояла, его дно не было видно, но её сигнал определённо исходил оттуда.
Когда я подплыла поближе, чтобы взглянуть на него, внутри меня поднялось тошнотворное чувство.
То, что я увидела, было больше похоже на груду мяса, чем на что-либо другое, но я сразу же поняла, что это было, хотя и не имела ни малейшего представления, что произошло.
— Кларет?!
Я бросилась к ней как можно быстрее и в ужасе упала на колени. Всё её тело было так сильно избито, что трудно было узнать в ней человека. Все её конечности были согнуты туда, где их не должно было быть, торс ужасно деформирован, я даже не могла с уверенностью определить ни одну из черт её лица.
Слёзы текли по моему лицу, не в силах смириться с тем, что ей было так больно. Наклонившись, я потянулась к её щеке так осторожно, как только могла, но моя рука прошла прямо сквозь неё. Активировав [Духовную форму], я попробовала ещё раз.
<Хозяйка?>
Её рот слегка шевелился, но было ясно, что она не может правильно открыть его, чтобы издать хоть какой-то звук. Моя нижняя губа дрожала, когда я изо всех сил пыталась что-то сказать, но в конце концов решила ничего не говорить вслух. Возможно, она даже ничего не слышала из-за своих ранений.
<Кларет? Я, как, что...?>
<Я очень рада, госпожа. Тебе стало лучше. Если бы ты умерла снова, я... ..я...>
Тело тёмного духа слегка дрожало, но из-за её состояния оно, вероятно, уже доводило её до предела.
Я никак не могла позволить ей оставаться в таком состоянии. Запах отличался от обычного, но было похоже, что она вся в крови и вот-вот истечёт кровью.
Поскольку это был мир фантазий, целебные зелья были первым, что пришло бы на ум, но хотя у меня было несколько подозрительных флаконов и бутылок, которые я собрала в подземелье, я понятия не имела, какие из них, если таковые имелись, были целебными. Было слишком рискованно даже пробовать их.
В качестве альтернативы у меня была целительная магия, а также один исцеляющий трюк, который работал на мне, и может сработать на Кларет из-за того, что её природа была более похожа на мою собственную.
Однако вместо того, чтобы выбрать один из них, я выбрала оба варианта, чтобы максимизировать свои шансы и максимально сократить время.
Я тут же достала обычное угощение из маны и осторожно просунула его между губами тёмного духа.
<Вот, это мана - лакомство. Ешь её. Это, вероятно, вернёт тебе часть твоей силы.>
<...>
<..Мастер...>
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/27128/788823
Сказали спасибо 72 читателя