Готовый перевод The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life / Вампир хочет просто насладиться новой жизнью: Глава 18: Энергия и материнство. ч.2

Не в силах дать ей ответ "для всех", Алисия надула щеки и мило надула губы, пока ей в голову не пришла идея.

— Скарлет?

— Да?

— Как ты думаешь, когда я вырасту, у меня будут такие же большие сиськи, как у тебя?

Если бы я в этот момент что-то пила, то выплюнула бы это с силой синего кита.

 Чт, зачем тебе это нужно?!

— А? Но твои сиськи такие мягкие и удобные! На них так приятно спать.

(Это верно только с точки зрения второго лица!)

Как менее чем гордые обладатели таких подушек из плоти, я имела профессиональную лицензию, чтобы опровергнуть её аргумент, даже если продолжительность моего опыта была довольно короткой.

— Эх, ах... э...

Но объяснить это в дружеской семейной манере было выше моих возможностей.

— Мммм! Зачем ты их так крепко сжимаешь...

Не похоже, чтобы она хотела оставить эту тему, но я уже почти отчаялась убежать.

— Эм. Ты уверена, что не голодна? Мы здесь уже довольно давно. Если мы останемся слишком долго, ты можешь обгореть.

 Солнечный ожог?

— Это когда ты слишком долго остаёшься на улице под солнцем. Твоя кожа становится красной и зудящей, и начинает болеть. Так как насчет вернуться и пообедать?

— Ммммм.

Её решимость поколебалась.

(Что именно в нашей нынешней ситуации тебе так понравилось?!)

— Кроме того! Чтобы быть настоящей старшей сестрой, мне нужно убедиться, что ты ешь правильно! Разве ты не хочешь быть хорошей маленькой сестренкой?

— ...правда?

Да? Клюнула.

— Да, действительно. Я не хочу быть плохой старшей сестрой, и я уверена, что ты не хочешь быть плохой младшей сестрой, верно?

— Я не знаю.

— Давай вернемся и пообедаем. Тебе незачем терпеть голод, и я не хочу, чтобы ты была старшей сестрой!

— Ладно, пошли.

Я вздохнула, радуясь, что она наконец приняла моё предложение.

— Ммм... а духи тоже придут?

— А?

— Духи. Они собираются вернуться домой с нами?

— А, ммм, нет. Похоже, им не нравится находиться в пещерах, поэтому они останутся снаружи.

— Оуууу...

(Подождите, это была причина, по которой она не хотела возвращаться?)

— Не волнуйся. Им нравится находиться в этом районе, поэтому, когда мы вернёмся, мы сможем увидеть их снова.

— Неужели?

— Да.

 Ммм ...всем, ещё раз спасибо, что спасли меня!

Алисия склонила голову в знак искренней благодарности. Маленькие духи радостно прыгали вокруг, восхищенные её благодарностью.

— Мы вернёмся завтра. Увидимся.

Я бросила кучу мановых лакомств в счастливо танцующие пушистые шарики, прежде чем взять Алисию за руку и вернуться в подземелье.

Вернувшись домой, я сняла верхнюю одежду и ботинки Алисии, а затем быстро приготовила на обед жареную свинину с травами и картофельный салат. Алисия помогла приготовить салат, когда картофель и яйца были сварены.

После этого мы провели вторую половину дня, работая над новым мылом и маслом для волос. Мыло, которое я сделала раньше, начинало заканчиваться, так что надо сделать больше. Сначала я планировала поработать над этим самостоятельно, пока разговаривала с Алисией, но она настояла на том, чтобы помочь, как и обычно. Поскольку процесс включал в себя много магии, она помогла, помешивая ингредиенты в течение нескольких шагов.

На этот раз, поскольку это было не только для меня, я добавила немного масла, сделанного из измельчения, затем замачивания апельсиновой цедры в горячей воде, а затем выпаривания этой воды с помощью магии и удаления цедры. Из того, что я слышала в своей прошлой жизни, эфирные масла испаряются при более низкой температуре, чем вода, поэтому возможность избавиться от воды с помощью магии немного упростила процесс.

Вдобавок ко всему, я раздавила бобы жёлтого фрукта, который нашла некоторое время назад. Когда я нашла их, я была очень взволнована, но осознание того, что я не могу съесть их, ослабило моё настроение на некоторое время. Но я была рада, что нашла их, так как я провела время, собирая их с Алисией. И вот пришло время их использовать.

Я сварила молотые бобы, удалила мякоть, напрягшись с новым заклинанием, которое я придумала в тот момент, а затем выпарила всю воду с помощью магии. Как только я добралась до этого самостоятельно, Алисия помогла мне, смешав тёплое масло с несколькими каплями апельсинового масла и каким-то маслом, которое я получила от большого ходячего монстра дерева.

Конечный результат меня очень обрадовал. Почему? Потому что бобы, из которых я сделала масло, скорее всего, были какао-бобами. Вот почему я так расстроилась, когда впервые нашла их, но это был хороший альтернативный способ использовать их. Я думала, что комбинация будет работать хорошо, и положительный ответ Алисии от запаха был более чем достаточным доказательством для меня. Это было до такой степени, что её живот рычал на меня, когда она понюхала конечный продукт.

Теперь мне было очень интересно, как она отреагирует в тот день, когда мне удастся сделать шоколад.

Но сейчас, когда с нашим новым мылом и маслом для волос было покончено, мы приготовились к ужину. У меня был оставшийся со вчерашнего дня котелок с тушеным мясом. Она не пробовала его вчера, поэтому мне было интересно, как она ответит. Я позаботилась о том, чтобы ей подали новую миску, а не ту, что оставили на ночь.

Я снова выжала немного апельсинового сока, а на десерт размешала и охладила сливки, которые я сделала накануне, и объединила их с мёдом и ягодами, чтобы сделать мороженое.

Ответ Алисии, когда дело дошло до тушеного мяса, был довольно ярким.

— Всё, что ты делаешь, так вкусно!

Я гладила её по голове, пока она ела, и была вынужден позволить ей сесть ко мне на колени, так как она всё ещё сопротивлялась физическому контакту со мной по любой причине. По крайней мере, у меня была магия, чтобы делать вещи на расстоянии. Если бы не это, такой образ жизни был бы невозможен. С другой стороны, у меня были сомнения, что продолжение такого рода отношений было здоровым для неё, но детскими шагами.

Когда она закончила, Алисия повернулась и обняла меня, а я нежно погладила её по голове, обняв одной рукой за спину. Я позволила ей немного отдохнуть после еды. Её тело было слабым. Вероятно, из-за своей слепоты у неё было мало шансов передвигаться.

Это было то, что я должна была исправить. Хотя был предел тому, сколько я могла заставить её безопасно тренироваться, она успешно получала уровни от моих убийств. По крайней мере, это должно было дать ей определенную степень защиты. Было много вещей, которые с высокой статистикой не могли сделать, но одна из немногих вещей, которые она, безусловно, могла сделать, это увеличить её способность выжить.

Если бы я могла дать ей это, наряду с некоторыми инструментами, чтобы иметь возможность получить элементарную степень независимости, то её будущее не было бы почти таким же мрачным, как сейчас. Я всё ещё имела очень мало представления о том, как устроен мир за пределами этого леса, но сомневалась, что слепой человек сможет там выжить.

Из того, что она уже рассказала мне, не было большой свободы действий, чтобы помочь инвалидам в человеческих землях. Если это так, то единственный способ для Алисии выжить там - это иметь возможность выжить без помощи страны за пределами того, к чему нормальный человек имеет доступ.

К счастью, навыки решали многие из этих проблем. Возможно, я смогу научить её таким навыкам, что она сможет найти работу к тому времени, когда станет взрослой.

Если нет, то, по крайней мере, я надеялась, что смогу научить её достаточно, чтобы она не считала себя помехой.

 Эй, Алисия, давай попробуем наше новое мыло и масло для волос.

— Да!

Без моей помощи Алисия схватила своё платье и начала стягивать его.

Я не могла решить, было ли это потому, что она была взволнована, принимая ванну или потому, что она была немного нудисткой. Я отчаянно надеялась, что это первое.

Ну, тем не менее, я была очень заинтересована в тестировании наших новых продуктов.

 Ладно, поехали.

Я подняла Алисию после того, как сняла свой топ, и сняла свои трусы когда несла её к ванне.

Ещё раз я забыла слить её после использования. Это становилось дурной привычкой. Но магия была безумно разносторонней! Я удалила всю несвежую воду из ванны и пустила её к фонтану, чтобы заменить её свежей водой.

Но когда я попыталась наложить второе заклинание, чтобы поднять новую каплю воды, первое заклинание закончилось, сбросив огромное количество воды в фонтан, заставив его переполниться и разлиться вокруг. К счастью, я подняла новую каплю воды достаточно быстро, чтобы разлив прекратился, прежде чем распространиться слишком сильно, но эффект был довольно неожиданным.

 Что случилось?

— Ах, эм, я пролила немного старой воды из ванны.

— Хм-м-м... ничего.

Маленькая девочка погладила меня по голове, утешая.

Мои чувства были довольно смешанными из-за того, что меня утешил шестилетний ребенок, но я решила принять это как есть.

— Мм, спасибо, Алисия. Ты такая хорошая девочка!

— Эхехе!

В свою очередь, она издала радостный смешок, когда я потерлась щекой о её щеку.

Я быстро наполнила ванну и нагрела её, прежде чем войти в неё вместе с Алисией.

 Фууу... замачивание в горячей воде всегда приятно.

— Ммммм, я тоже... - ответила Алисия и снова прижалась к моей груди. Это было мило, что она просто подражала мне, но часть меня надеялась, что она сказала это не только ради меня.

— Хорошо, тогда начнем мыться.

— Это мыло!

— Ага, мыло. А теперь не двигайся. Начнём с твоих волос.

— Ладно!

Она действительно была взволнована. Я не могла не улыбнуться её рвению.

Я взяла один из брусков душистого мыла, которое мы приготовили, и намылила руки. Мыло все еще было грязно-серого цвета, но я не жаловалась на запах. Скорее, это было довольно отлично.

— Оно так хорошо пахнет!

 Так и есть, не правда ли?

Вся в густой пене, я растираю волосы Алисии и делаю ей массаж головы. Так как её волосы были короткими и не были полны грязи и масла, как раньше, это было быстрое испытание, и вскоре я ополоснула её волосы, прежде чем перейти к мытью ее лица, а затем и остального тела.

Как только я убедилась, что каждый квадратный сантиметр её тела был должным образом очищен, я перешла к себе.

 Могу я помочь тебе вымыть волосы Скарлет?

— А?

— Разве это не хорошо?

— Ах, ну.. думаю, да-а-а...

Я не ожидала, что она спросит что-то подобное. Вероятно, не было никакого вреда в том, чтобы позволить ей помочь, хотя это было не так просто, поскольку это былодолго.

Первым делом я стянула волосы сзади через плечо, чтобы Алисия могла их как следует потрогать.

— Ничего себе!

— Да, я думаю, что это так.

Алисия слегка потянула меня за волосы, чувствуя, как далеко они зашли. Наверное, раньше я никогда не давала ей почувствовать их должным образом, поэтому она была очень удивлена. Но мои волосы просто продолжали расти и расти. Так как мы были в ванне, мои волосы плавали на поверхности воды, что позволило Алисии легко оценить их длину.

— Ух ты! У тебя волосы длиннее, чем у меня?

Может быть, длиннее, чем она?

— Хм... наверное, так и есть?

— Это потрясающе!

(Хех, это мои гордые длинные волосы - в конце концов)

— Но они не очень мягкие...

Я застыла от её слов.

— Всё в тебе такое мягкое, но твои волосы - нет.

Дети могут быть такими жестокими, даже когда не собираются этого делать. Вернее, предполагалось ли мне вообще воспринимать первую часть как комплимент? Я не могла радоваться тому, что меня называют мягкой, но..

— Эх, вот для чего всё-таки нужно масло для волос! Я просто не была в состоянии сделать то, которое мне понравилось до сих пор!

(Для чего я оправдываюсь?)

— Тогда твои волосы тоже будут очень мягкими! Ух ты! Очень длинные и мягкие!

— Вот именно! Только ты подожди!

(Ах, что, чёрт возьми, за обещание я даю?)

Но я не могла ненавидеть её. С тех пор как я осознала плохое качество своих волос, я не могла не думать о том, чтобы исправить это.

С этой мыслью Алисия помогла мне намылить и смазать маслом волосы.

В то время как кусок мыла мы сделали бы в течение недели или двух, мы только сделали небольшое блюдце масла для волос, и всё это было израсходовано за один раз благодаря моим длинным волосам. На Алисию едва хватило, но завтра нужно было сделать ещё одну партию.

Тем не менее, я могла чувствовать заметное улучшение, просто добавив тонкий слой масла к моим волосам. Должно быть, это был знак того, насколько я пренебрегала ими. Моё тело было довольно удивительным во многих отношениях, но это было одно место, где оно почти не отличалось от того, когда я была человеком. Тем не менее, это не было похоже, что я делала что-то особенное для моих волос тогда, но современный шампунь был довольно удивительным.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27128/652504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь