Готовый перевод My Range is One Million / Мой предел - один миллион: 66 Охота на диких собак 2.

Tatak...Jaehwang спрыгнул с ветки дерева и поплыл в воздухе.'Tiger hunter'swoosh...Он исчез во тьме, а затем снова появился на ветке. Он смог распознать лица врага по духу. Он услышал громкие звуки и увидел, что один из них стоит, и вот так он нашел их укрытие. Он быстро пролетел по воздуху, потянув за веревку-бабочку. Он увидел позади себя и, прижав одну из рук к дереву, запустил ещё три стрелы, чтобы удержать свои конечности на месте. Увидев своего коллегу, он повернулся и выстрелил еще пятью стрелами, чтобы остановить его движение: "Помогите нам! Помогите нам! "Они кричали на свои легкие. Ночь темнела. Затем Яэхван снова полетел в небо. - Скоро появятся братья. -Гуд. Яэхван ответил духу, когда его ноги приземлились на землю. -Они придут и увидят, что случилось. Дух предупредил. Он приземлился на землю и его умение "охотиться на тигров" ушло. Он не был невежественен, он знал, что может случиться. Но даже при этом, он еще не планировал уходить. - Скоро они придут, становится опасно. Дух сказал, но Чжэ Ван только что улыбнулся идее, что это случится. Они были в лесу посреди ночи, что было идеально для охоты на диких собак. Он не волновался, это место все-таки было его охотничьим угодьем. - Спасибо за помощь. - Стрела была быстрая и крепкая. - Это враг! - Хватит прятаться и покажись! У них есть навык обнаружения. Сначала помогите им, а потом поймайте врага. Они в движении!" "Они в движении. 2 часа 400 метров! 350 метров!" "Хорошо! Я поймаю их. 350 метров! 200 метров! Скоро догоню. "Они знали местоположение Чжэвана и быстро догоняли его. Они знали, что идут, но просто стояли там без спешки. "Кто-то, кто-то стреляет стрелами!" Кричал Билеон, держа щит. Он стрелял без звука, так что они не знали, что это за оружие. Они были уверены, что смогут его заблокировать, но ситуация оказалась сложнее, чем они думали. Защититься от оружия было легче, чем от стрелы, которая быстрее пули. Свуш... Пэнггг!Оно едва дотянулось до дерева, и они глубоко вздохнули с облегчением. Все их враги уже знали свое местоположение, поэтому они начали стрелять стрелами в случайном порядке прямо. Выстрелы со стрелами не издавали звуков, отличающихся от других видов оружия. Они пронзили темноту с невероятной скоростью - вот что их напугало. Еще три Билеона застряли на дереве. Они не были мертвы, но кричали в ужасе. У него были мощные стрелы дилера, танкиста и целителя. Самой мощной из них была Танкерная стрела, но она летела очень странным образом и не так хорошо прижала их к дереву. -Это срочно! Нам нужна помощь! Команда 6! Приведите команду 6! Нас убирают! Спасите нас, пожалуйста! Руки пастора дрожали в страхе от того, что он услышал по радио перед тем, как прервать подачу. Он мог слышать эхо их криков оттуда, где они были. "Дилер 6-го уровня... Хаха... Смешно. Охотник за монстрами шестого уровня? Здесь? "Он просмотрел инвентарь своей памяти для охотника 6-го уровня. Он уже отказался от поиска врага под наблюдением, когда его люди сами себя съели. "Откройте камеру действия." "Это еще один человек, который должен пострадать от наказания церкви. Он только усложняет ситуацию... "Он собрал обе руки вместе и помолился о своем наказании перед тем, как взять в руки рацию. Он уже представлял себе сценарий о могущественной силе ангелов Чхонгун. Даже если бы они были в Церкви, охотник шестого уровня все равно мог бы означать великую катастрофу. "Приготовьте нас, ангелы." "Что!" "Кто-то упал. Затем он подождал рядом с ними, а затем поклонился двум дьяконам, прежде чем уйти. "Охотник шестого уровня... ха-ха... Но мы все еще очень сильны. "Он скрипел зубами и повернулся, сотня опытных солдат затем выстроились сзади него. "Ситуация теперь неизбежна. "Он смотрел на 300 солдат, которые стояли прямо перед ним. В святилище были верующие, поэтому он присоединился к нескольким из них, сделав его армией, которая была на 300 человек сильнее. Все они были преданными, которые должны были избавить охотника шестого уровня от наказания, находящегося среди них. "Армия Чхонгун... Охраняйте церковь... Давайте заколем этого злого демона..." "За честь церкви...!" "Давайте принесём жертву жизни!"*** "Пожалуйста... спасите нас..." "Они боролись, чтобы дышать и говорить... Чжэ Ван слегка пробирался сквозь лес и подальше от этих деревьев. Он мог бежать, но не мог спрятаться. Они просто продолжали идти глубже в лес, но на самом деле не беспокоились о том, что они придут за ним. В этот момент все они хотели убежать от него, он начал уходить все дальше, и люди, прилипшие к дереву, вскоре потеряли его из виду. "Спаси нас..." "Пожалуйста..." Человек, прибитый к дереву, закричал, когда увидел Чжэ Вана. Его глаза широко открылись, когда он увидел привидение. Он хотел завершить свою миссию и позаботиться о том, чтобы получить наказание их церкви. "...Спаси меня..." Он умолял со всей силой. Он чувствовал, что умирает понемногу. Позже, на холоде ночи, он впал в шок. Чжэ Ван остановился и уставился на него безо всяких эмоций. "Если ты будешь умолять, то я спасу одного из вас, но если ты не сможешь побить меня вовремя, то да, думаю, ты уже знаешь, что случится." "А?..." Они не знали, что сказать о предложении Чжэвана. Они просто смотрели на него со слезами на глазах. Они умоляли его спасти их... Один из них сказал, что у них дома ждёт ребёнок... он сказал, что его нужно спасти... он никогда раньше не смотрел на них с милосердным сердцем. Но потом он подумал, что они могут лгать, они гораздо более злобны, жестоки и жестоки, чем кажутся. Им нравилось мучить и сжигать других людей. Он задавался вопросом, может быть, некоторые из них не так плохи, как кажутся. Он думал, что, возможно, всех, некоторых или, по крайней мере, одного из них заставили войти в церковь. Они были не просто преступниками, некоторые из них были вынуждены присоединиться после того, как видели, как их коллег заживо содрали с них кожу. У них не было выбора. "У меня тоже... У меня тоже... Только поймать их". Я хочу вернуться. Я хочу... увидеть мою маму... "Он сказал, что все еще борется с болью. Чжэ Ван снова начал двигаться. Охота на дикую собаку 2, конец.

http://tl.rulate.ru/book/27118/830804

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь