Готовый перевод My Perverse Equivalent Exchange System in Doomsday / Моя извращенная система равноценного обмена в судном дне: Глава 67 Неожиданный урожай

Глава 67

Неожиданный урожай
Фигура Лонг Юя расплылась, когда он быстро подошел к Сикси. Затем он выхватил предмет из ее рук, опасаясь, что он может быть потенциально опасен.
- Сикси, прекрати беспорядочно трогать вещи, они могут быть опасны!- Он слегка коснулся Ее лба голым указательным пальцем.
- Уууу... - девочка потерла слегка покрасневший лоб и надула маленькие губки.
В этот момент Лонг Юй внезапно услышал голос в своем сознании.
[Обнаружен специальный элемент низкого уровня. Обмен информацией?]
"Что за ... - Это полностью застало его врасплох. Прошло довольно много времени с тех пор, как система сама выдала ему уведомление об обмене.
- Обмен!- он ответил системе с нетерпением. Учитывая реакцию системы, красный предмет в его руке должен быть относительно ценным.
_________________________________
[Исцеляющий Кровавый Плод] (Расходный Материал)
[Особый плод, образовавшийся из слияния эссенции крови от многочисленных успешно мутировавших существ. После того, как плод был взращен мутантным семенем внутри растения-вампира, он приобрел некоторые из своих особых свойств.]
[Специальные свойства:
- при потреблении и все раны, полученные пользователем, если только они не являются абсолютно смертельными, будут временно заживать с чрезвычайно быстрой скоростью.
- Ускоряет рост специальной способности пользователя с небольшим запасом. Этот эффект будет уменьшаться с каждым потреблением целебного плода крови.
______________________________
'Хорошая штука!- Мысленно воскликнул Лонг Юй.
Это был неожиданный урожай. Сначала он пришел только за семенем мутанта. Кто знал, что растение также подарит ему что-то ценное.
Когда он поднес красный плод размером с детскую ладошку поближе к лицу, то почувствовал тонкий, но возбуждающий аромат, щекочущий нос.
- Старший брат, я чую поблизости еще одно!- Вдруг сказала Сикси. Она снова убежала, пока Лонг Ю отвлекся.
- Эта девушка ... - Лонг Ю потерял дар речи. Когда речь заходила о еде, ее нюх был острее, чем у животного.
Пройдя через лес листьев, они оба закончили тем, что собрали в общей сложности девять плодов исцеления крови.
Во время этого процесса они также обнаружили многочисленные прозрачные гигантские яйцевидные мешки, наполненные темно-красной кровью. Эти мешки были завернуты в липкое вещество, похожее на гель. Внутри виднелись очертания высохших трупов. Лонг Юй предположил, что эти вещи, вероятно, были мешками с кровью, которые растение-вампир использовало, чтобы восстановить себя.
Это было тревожное зрелище, поэтому он быстро избавился от них, прежде чем они смогли травмировать маленького ребенка еще больше.
Кстати, как и мясо мутантов, плоды исцеления крови не могли храниться внутри системы. Так что Лонг Юй должен был носить их в рюкзаке вместо этого.
Кроме того, хотя плоды были ценными, не было никакого смысла продавать их системе. Лучшее, что он получит за фрукты, - это только юань. Поэтому Лонг Ю, естественно, решил оставить их себе.
Конечно, это не означало, что плод имеет меньшую ценность, чем мутантное ядро 1-го уровня. Его особое целебное свойство, которое могло быстро исцелить любые внутренние или внешние раны, можно было бы назвать магическим.
Низкоуровневые заживляющие предметы в системе, которые можно было обменять на деньги, могли лишь немного повысить скорость восстановления внутренних повреждений. Они не могли позволить человеку, получившему серьезную травму, сразу же броситься в бой.
Другими словами, плод исцеления крови был очень полезным предметом. Дело было лишь в том, что биржевая система обесценивает стоимость любого внешнего предмета, который продается ей. В этом аспекте Лонг Юй ничего не мог с этим поделать.
Убедившись, что на Вампирском древе нет других ценных вещей, которые можно было бы собрать, он сжег его полностью. Это было потому, что он был слишком массивным, чтобы торговать, и им нужно было избавиться от него, чтобы проложить путь из города.
Лонг Юй бросил последний взгляд на высокие языки пламени, прежде чем вернуть Сикси в машину. Он прикинул, что к завтрашнему дню высохшее растение превратится в пепел.
…..
Ли Сюэ Лань, которая беспокойно ждала, испугалась звука открывающейся двери.
Прямо в фургон вошла мужская фигура рядом с маленьким ребенком.
-Ты вернулся!- она быстро поздоровалась с ними. Она забеспокоилась, когда услышала, как Лонг Ю упомянул о том, чтобы разобраться с колоссальным деревом вампиров.
Она не могла не думать: "существо, которое уничтожило всю ее группу выживших, действительно может быть убито?-
Хотя она не была уверена, что Лонг Ю добился успеха, она была рада, что они вернулись целыми и невредимыми.
- Мм, нам как-то удалось его снять. Если больше ничего не случится, мы сможем покинуть город к завтрашнему дню.- Ответил Лонг Ю с некоторой усталостью в голосе.
- А?!- Ли Сюэ лань была так потрясена, что у нее чуть не отвисла челюсть. Она действительно не ожидала услышать такое.
Нужно знать, что вампирское растение было достаточно массивным, чтобы стоять высоко даже среди массы небоскребов в городе. Не говоря уже о том, что он мог бы также взять на себя инициативу по захвату своей добычи.
Если у человека нет достаточно мощных бомб и ракет, он вряд ли сможет убить его обычным способом. Тем не менее молодому человеку удалось сделать это в одиночку.
"Возможно, у него очень сильные особые способности ..." - мысленно подумала она.
Хотя ей было любопытно, она решила не спрашивать, как он это делает. В конце концов, у каждого есть свои секреты.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/27040/1057115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь