Готовый перевод Светлый странник / Тёмный путник: Глава 27: Полученные возможности

...? Я снова неожиданно попал в это пространство. Похоже, волчонок все же решил захватить контроль над телом. В принципе, так даже лучше: я теперь точно не не сделаю какую-нибудь глупость. Её сделает волчонок.

...Хорошо хоть, в его навыках применения насилия ради достижения своих целей я не сомневаюсь. Значит, скорее всего, не помру, ничего так и не поняв. Вот только, лишь бы мне это как-нибудь не аукнулось в будущем...

.

..

....

Кгхе-кгхе... Как же хрупки жалкие жизни слабаков. Даже куча легенд и страшилок не спасают никого от мгновенной смерти. Та, кто ещё недавно назвала того сершска рабом, получила несколько маленьких острых ледышек в голову, как и эти недоразветчики. Их смерть была быстрой, но... Хмф. Я разочарован.
...Может, стоило спросить у местной королевы, где ГЛАВНЫЕ сокровищница? Хотя, я и так сильный. Сам найду...

- Гх-гх...

А, нет, королёва ещё жива, просто истекает кровью. Удивительная живучесть. С ней можно будет поиграться, когда закончу охоту... Хотя нет, мне надо будет сразу уходить к учителю... Ну и ладно.

- Ке... Ру?

Хмф. Буду я ещё с ней разговаривать.

- Шэл шэпритор?

- ...Инутир?

Что за лицо такое? Меня не проведёшь! Я точно знаю, что где-то здесь должны быть запасы со сладостями!

- Шэл. Шэпритор!

- ...Лэй... Кгха!

О, окончательно умерла, упав со своего трона на землю. Хех. Какая жалость. Придётся искать всё самому.

- Киро, лэй...

О, а вот и случайная прохожая. Она точно что-то знает!

- Шэл шэпритор!?

- Ш-ш-шируфиру! Шэпритор... Фер!

Так то лучше. Она испуганно начала вести меня вглубь здания, пока мы не дошли до подвала.

- Ф-фер!

О, как всё удачно складывается. Указываю ей заходить первой. Если там ловушки, эта кошка умрёт или не захочет идти вперёд. Она же... Просто зашла и начала ждать меня. Слишком скучно... Ну и ладно. Вхожу за нею и осматриваюсь.

...Где. Вкусная. Еда?! Тут одни солёные куски мяса и ягоды в банках! Эта кошка явно пытается меня обмануть!

- Шэл шэпри шэпритор?!

- Л-лэй по...

Гррр... Я убью всех здесь, но найду нормальную ед-

- Фер!

О, остальные слабаки пришли. Так даже удобнее: можно будет убить всех разом, не заморачиваясь!

- К-Клае!

О, какой-то ребёнок среди толпы у входа, видимо, слишком боится за эту кошку. Хе-хе-хе...

- Шэл шэпри шэпритор? Аш ло лириву ла?

Как всегда, никто не понимает с первого предупреждения. Ко мне уже приближаются двое мужчин... Теперь не приближаются.

- ...!

- Риш шлиот, ла прише лириву? Ло керу. Ло криж лириву ла тэ хет шоп. Шэл шэпри шэпритор?

- Л-лэй по лит шэпри шэпритор!- 

Они всё врут и врут. Легенды о вкусе их тортов не могут возникнуть на пустом месте! Я что, зря столько прошёл?! Замораживаю того, кто это сказал. Все, почему-то, начали разбегаться. Хмф. Слабаки. Я узнаю правду!

.

..

...

...Нет, ''землю - крестьянам, заводы - рабочим'' слишком ранний для этого мира лозунг. Да и повторять судьбу одного социалистического союза я не собираюсь: вторая Россия никому не нужна...

- Эй, ты, у меня есть предложение.

...! Ох, не нужно пугать человека, находящегося в одиноких размышлениях.

- Я вижу перед собою только рептилоида.

...Не важно. Так что за предложение, раз ты решила опять связаться со мною?

- Так вот, этот оболтус опять начинает творить всякую дичь, а разгребать за ним последствия я не собираюсь. Убеди его прекратить. После этого я сделаю так, что ты не умрёшь, когда он захочет опять сменить тело. Согласишься?

Абсолютно нет.

- ...Почему?

Ты считаешь меня за идиота? Вот моё встречное предложение: ты согласишься отвечать мне на все вопросы, а я буду помогать тебе, когда попросишь.

- С чего-

Прежде, чем ты возразишь, объясню тебе свою позицию: доверия между нами нет; на обещания с подобным содержанием, где я, возможно, получу помощь в будущем, если ты не решишь отказаться от своих слов, но ты получишь выгоду сразу, я не соглашусь в любом случае; в твоей формулировке куча лазеек. Вопросы есть?

- ...Ты, случаем, не из лисьего племени сбежал?

Я сбежал из страны, где запросто могут лишить работы из-за некорректной формулировки в сторону власти при общении с учениками во внеурочное время.

- ...Учениками? Вы учитель?

О, ты резко стала вежливее. Да, таков род моей деятельности... Был до появления одного глупого и эгоистичного ребёнка.

- Но вы же... Были в армии.

От обязательной военной службой для людей, не родившихся в семье чин... Зажиточных дворян, далеко не уйдёшь.

- ...Стоп. Ты врёшь.

Нет, мы просто говорим о разных странах. Так тебя что-то удивило в том, что я учитель?

- ...Не важно. Точно из лисьего племени. С тобой не понятно, когда ты врёшь, а когда говоришь правду.

Правда - понятие относительное.

- Понятно, почему он до сих пор тебя не убил и не сменил тело... Твою ж мать, мы слишком надолго отвлеклись. Так вот, соглашение твоё не принимаю: обсудим его, если у тебя получится. А сейчас я опять заставлю его с тобою поговорить. Не справишься - о предложениях или помощи с моей стороны можешь и не думать.

Справедливо. Так, уходи уже, мне надо сосредоточиться...

...

- Почему...

Пури, что ты делаешь?

- Что за... Опять ты? Никаких духов леса не было - ты меня обманул!

Пури, как ты сам и говорил, мы братья-охотники. Я не врал: они приходили, но похоже, просто соврали мне, чтобы одурачить тебя. Тут уже некого винить, но, если тебе от этого станет легче, можешь обвинить меня. Я не против.

- ...Не важно... Зачем ты приблизился ко мне? Почему ты... Смотришь в глаза?

...Ты отвёл взгляд. Понимаешь, тут немного скучно находиться в одиночестве, и я рад тебя видеть. В это так трудно поверить? Ну, не хочешь - не верь. Я пойму. Так, расскажешь, что случилось, пока меня не было?

- ...Стоп, а почему я вообще здесь!? Ты что-то знаешь?!

Нет, я сам не понимаю, что происходит. Но, раз это всё же произошло, расскажешь, что случилось за моё отсутствие?

- ...Я просто убил парочку котов. Кстати, знаешь, к кому тебя занесло?

Нет, понятия не имею.

- Как тебя воспитывали твои... А, точно. Ты же был человеческим рабом. Так вот: это племя ''Йонуру''! О них раньше слагались легенды, но теперь они не более, чем тень прошлого. Стали полнейшими слабаками. По одной легенде, у них до сих пор есть традиция хранить запасы вкуснейших тортов и порогов! Они пытаются меня одурачить, но я найду все их запасы!
Стоп, по легенде? А ты уверен, что ей стоит доверять?

- Конечно! Легенды не возникают просто так. Раз есть они, есть и запасы!

Но... Стоп, ты серьёзно? Легенды придумываются для того, чтобы или что-нибудь запечатлеть или наврать. Ты же сам недавно говорил, что их величие в прошлом. Разве не логично предположить, что запасы они уже не делают?

- Нет, эта легенда возникла всего несколько лет назад! ''На протяжении всей своей истории племя ''Йору'' славилось своими сладостями, следы которых находят и сейчас в оставленных ими деревнях''. Во всех похожих легендах из прошлого можно найти упоминания о том же. Следственно, запасы есть! И их надо найти!

...Твоя точка зрения, на удивление, убедительно обоснована, но зачем тебе вообще нужны сладости?

- Что за глупый вопрос? Чтобы съесть их, конечно!

...Получается, ты оставил охоту, свою основную цель, чтобы поесть сладости?

- Что за осуждающий тон? Разве ты бы не сделал так же? Некоторые звероподобные не могут есть шоколад и выпечку из-за своего организма, но всё равно едят их, терпя следующее за ними отравление. Мы же с тобой от природы можем есть много сладкого и не бояться последствий!

Стоп, здесь есть шоколад?

- ...О, если ты его пробовал, то уже не сможешь просто забыть. Хе-хе...

...Тем не менее, а что, если эти легенды создавались специально, чтобы одурачить таких любителей сладостей, как мы? Подумай сам: заставить нас истреблять это племя ради расхищения запасов, которых, на самом деле, не существует? Что, если всякие слабаки не могут сами победить это племя, поэтому решили управлять тобою, чтобы ты всё сделал за них?

- ...Я и не подумал. Грр... Звучит убедительно... Ладно. Но, если в конце концов выяснится, что ты оказался неправ, я с тобою никогда не поделюсь сладостями! Можешь и не просить!

Что собираешься делать теперь?

- Истреблю всё это племя и пойду дальше.

Зачем?

- Чтобы не было свидетелей.

Может, лучше... Сделать их твоими рабами?

- Зачем мне кучка слабаков?

В виде рабов они будут полезнее, чем мёртвые. И наверняка могут принести тебе пользу в будущем. Например, нескольких можно взять с собою, а остальных оставить здесь. Можно даже попросить их делать тебе сладости!

- ...Ты прав. Я ошибался в тебе: с мозгами у тебя всё в порядке. Ладно, а зачем мне брать нескольких с собою?

Это нужно для бунта и добычи информации... Потом объясню. Пойми: нельзя упускать такую возможность.

- Хорошо. Сделаю так. Но помни: все сладости от рабов мои!

Согласен.

...

Этот волчонок странный. Он явно образован и сведущ в некоторых науках, но, одновременно с этим, такой же раздолбай, не задумывающийся о последствиях.

- С его учителем даже умственно отсталый станет гением всех наук.

О, тебя то я и ждал. Так вот: теперь волк не истребит это племя. Ты подумала о моём предложении?

- Оно хорошо, но я предлагаю немного другое. К сожалению, я не способна контролировать этого идиота. Предлагаю так: ты помогаешь мне с управлением Пури, а я отвечаю на все вопросы, на которые мне не запрещено отвечать. Согласись, предложение выгодное.

Я всё равно чую подвох, поэтому вношу поправку: я делаю всё, что могу сделать без вреда для себя, чтобы контролировать Пури, когда попросишь, а ты отвечаешь мне на все не запрещённые для себя вопросы, когда можешь найти для этого время. Предложение выгодно для нас обоих, не так ли? Мало лазеек.

- ...Тц. Ладно. Я согласна.

Отлично, можешь поговорить со мною прямо сейчас?

- Нет, меня могут скоро рассекретить. Подожди до следующего дня - там и поговорим.

Ладно.

.

..

...

Тот сершск стал, на удивление, умным. Я даже готов простить ему убийство своего раба. Но сейчас...

- Ла.

- ...!

Котёнок, который только что пытался меня задушить, вздрогнул и отошёл.

- Ла шлиот.

Он внезапно стал злее... Хе-хе. Рядом, как раз, стоит та самая кошка, которая провела меня до запасов еды.

- Шлиот, шумп ло.

Отлично, тому сершску большего и не надо. Этих двух ему хватит с лихвой.

- Шнир ла.

- Л-ло Клае. Шируфиру, по л-лириву Лир!

Так, Клае и Лир... Отлично. Похоже, они - мать и ребёнок. Так даже лучше! Теперь никто не взбунтуется из-за страха за жизнь родственника. Хе-хе-хе...

- Ла лириву гинру!'

Хмф. Подумаешь, отца убил. И что он мне за это вообще сделает? Ничего. Но, для начала, нужно дать этим рабам указания, пока меня не будет. Выхожу на улицу, где все в панике бегают от одного места к другому.

- Шлиот! Ло шумп ош! По, ла лиид фон! Ло плош шэпри шэпритор!

Отлично, можно уходить.

Шумп ло.

Двое рабов молча пошли за мною. Клае пытается успокоить Лира, говоря ему что-то, но мне плевать. Что бы они себе не напридумывали, их это не спасёт. Интересно, зачем тому сершску рабы? Хотя... Сам скоро узнаю. О, вспомнил, тот котёнок же делал жалкую попытку меня задушить. Но, из уважения к его смелости, сделаю для него исключение. Я что, испугаюсь какого-то котёнка настолько, что не прощу ему такую мелочь? Хмф.

...Кстати, сделаю тому сершску подарок. Эти рабы явно бестолковые и ничего не умеют. Значит, их следует немножко обучить. Если тот сершск проявит перед ними слабость, они наверняка нею воспользуются. Это недопустимо. Как бы вынудить их слушаться... О, придумал. Останавливаюсь на половине пути в город и смотрю прямо на них.

- Фа ла йит лириву ло, ло лириву ла.

Клае вздрогнула, а Лир продолжил смотреть на меня, даже не думая бояться.

Лир, фа ла йит лириву ло, ло лириву Клае.

Он застыл. Хе-хе... Так и знал. Ладно, хватит нянчиться. Время научить их быть полезными. Вдалеке, как раз, идёт дикая собака.

Лириву лаш тынцу.

И смотрю на них. Оба в нерешительности. Бесполезные слабаки...

- Лэй... По ритуш.

Им что, нужно оружие для того, чтобы вдвоём убить обычную собаку?

- Лириву. Тынцу. Ла по шиту ритуш.

От такого эти рабы снова удивились, но, всё же, приступили. Клае начала что-то говорить Лиру, а он кивал. И вот, после слишком долгих раздумий, эти бесполезные рабы напали на собаку, приближаясь к ней с двух сторон. Лир вышел на собаку открыто, а Клае подкралась сзади. Их спасло только то, что у собак плохое зрение... Но это потом. После этого собака, увидев Лира, начала рычать, и приготовилась к атаке. Клае... Просто подошла к отвлечённому врагу и высадила ему в шею когти, спрятанные в подушечках на её лапах. Неплохо. Собака умерла сразу.

Возможно, эти рабы не такие уж и безнадёжные. Особенно Клае: заходить ко врагу со стороны, противоположной направлению ветра, правильное решение. Теперь можно спокойно идти в город и заказывать комнату: денег точно хватит.

...Но меня начинает беспокоить поведение сершска. Он сегодня вёл себя слишком странно...

.

..

...

http://tl.rulate.ru/book/26955/624311

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Это не сша это я дио
Развернуть
#
Фух. Я уже подумал, что тебя забрала пятая колонна.
|-("~")-|
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь