Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 672

Глаза Пейджа слегка сузились, и он посмотрел на живот Гэ Цин.

Глядя на плоский живот Гэ Цин, он едва мог разглядеть взлеты и падения, и сердце Пейджа все больше и больше путалось.

Эта Гэ Цин, это ложная беременность? Или ребенок не является отцом Цинь Цитуна?

Таким образом, можно объяснить, почему она хочет зарезать своего ребенка.

Однако, по какой-то причине, ум женщины глубок.

На этот раз, возможно, она последовала за Ли Юмэн и хотела убить двух зайцев одним выстрелом из руки Цинь Цитуна.

"Ну-ну, муж, не ссорься с Тунтун. Она еще молода. Давай учить ее потихоньку. Кроме того, есть еще гости".

Гэ Цин видела, что глаза Пэйгу всегда были устремлены на нее. Глядя в холодные глаза, она не знала почему, поэтому ей было немного не по себе.

"Все еще маленькие, маленькие и маленькие, ты уже привыкла к этому!" Отец Цинь холодно фыркнул. Очевидно, он был очень недоволен своей дочерью.

"Ха-ха-ха! Она твоя маленькая дочь. Конечно, у меня должен быть ребенок". Гэ Цин улыбнулась, взяла отца Цинь за руку и мягко сказала.

Цинь Цитун не могла не закатить глаза, слушая слова Гэ Цин, но она не издала ни звука, потому что ее тянула Пэйгра.

Однако, по сравнению с несчастьем Цинь Цитун, очевидно, что отношение Гэ Цин делает отца Цинь очень полезным.

Отец Цинь похлопал ладонью Гэ Цин по ее руке и перевел взгляд на Пейгра.

"Ты девушка Цзымина?"

Отец Цинь подозрительно посмотрел на Пейдж. Похоже, некоторые не верят, что подружка Цзи Цзымина - обычная женщина, как Пейдж.

"Ну, здравствуйте, дядя. Мы с Цитун из одной компании. Я ее хорошая подруга".

Пейдж не упомянула Цзи Цзымина, но рассказала о своих отношениях с Цинь Цитун.

"Да." Отец Цинь слабо кивнул и ничего не сказал.

Пейдж улыбнулась и продолжила: "Я кое-что узнала об этом времени. Я думаю, что с тобой не так? Цитун, как она могла так поступить".

"Совершить ошибку? Наблюдение дома четко записано!

В остальном девушка его брата щедра и не заботится о ней. Неужели ты думаешь, что я вот так просто запру ее дома?" Отец Цинь выслушал слова Пэйгу и сердито фыркнул.

"Дядя, разве ты не знаешь, что за человек Цитун? Действительно ли Цитун ужасный человек, который будет ослеплен эмоциями и причинит вред людям в твоих глазах?"

Пэйгэ уставился прямо на отца Цинь и искренне сказал.

Цинь Цитун прислушалась к словам Пейдж. Ее голова, которая все еще была высоко поднята, тут же опустилась. Слезы в ее глазах падали из уголков глаз одна за другой. На это было очень больно смотреть.

Возможно, именно искренние слова Пейдж тронули отца Цинь. Может быть, это слезы Цинь Цитун заразили отца Циня. Отношение отца Цинь было явно мягким.

В его глазах также был след сомнения.

Нельзя сказать, что отец Цинь плохо думал о своей дочери, просто потому, что это слишком совпадало.

Кроме того, снимки, сделанные на мониторе, действительно убедительны, и их нельзя игнорировать.

"Конечно, Тунтун из нашей семьи, безусловно, не плохой ребенок, в чем мы все уверены. Мы все знаем ее случайные порывы". Гэ Цин вздохнула, с улыбкой посмотрела на Пейдж и тихо сказала.

Услышав слова Гэ Цин, Пейдж поняла, что мышление отца Цинь Цитун снова станет предвзятым.

Конечно, слова Гэ Цин только что упали, и отец Цинь Цитуна холодно фыркнул. Он смотрел на Цинь Цитуна с болью и гневом, и выглядел так, будто ненавидел железо, но не сталь.

"Ты даешь мне хорошее отражение дома! Когда ты извинился перед девушкой своего брата и когда ты сможешь выйти на улицу!"

С этими словами отец Цинь холодно фыркнул и вышел из спальни Цинь Цитуна.

Увидев, что отец Цинь ушел, Гэ Цин тоже улыбнулся Пэйгу. Сказав пару слов, он поспешил за отцом Цинем, и они вместе ушли.

"Госпожа Пэй, я спущусь первым. Отец Тунтуна сердится, и я должен его уговорить. Госпожа Пэй, вы должны больше убеждать Тонгтонга, чтобы он перестал так много думать. Все будет кончено, если вы извинитесь".

Глядя на левую фигуру Гэ Цин, Пейдж не мог не покачать головой.

Я не могу винить Цинь Цитуна в его нынешней ситуации. Дело не в том, что Цинь Цитун слишком глуп, а в том, что враг слишком силен.

Посмотрите на это. Это так естественно.

"Сестра Пейдж, видишь ли, теперь вся семья не верит мне, поэтому они верят двум иностранкам. Все, что они говорят, правильно, а все, что говорю я, неправильно и ложно..."

Цинь Цитун вытерла слезы на лице и сказала очень язвительным тоном.

"Цитун, не грусти. Я не думаю, что это легко. Расскажи мне подробно о своей мачехе".

Пейдж нежно похлопала Цинь Цитуна по спине и мягко сказала.

"В чем дело? Что не так с этой женщиной? Сестра Пэйгэ, ты что-нибудь нашла?"

Цинь Цитун прислушалась к словам Пэйгэ и удивленно спросила.

"Ну, есть немного, но сейчас у меня нет доказательств, чтобы подтвердить это. Подожди, пока я проведу хорошее расследование. Не волнуйся, Цитун, я докажу твою невиновность".

Пейдж кивнула, но не высказала своего предположения, потому что Цинь Цитун очень простой человек и эмоциональный.

Она боялась, что скажет свою догадку, и эта импульсивная глупая девочка попадет в ловушку других.

"Правда? Здорово! Сестра Пейдж, я знала, что ты лучшая!"

Грустное настроение Цинь Цитун мгновенно улучшилось. Она посмотрела на Пейдж сквозь слезы.

"В последнее время тебе следует оставаться дома и встречаться с меньшей Гэ Цин. Тебе лучше оставаться закрытой и ждать результатов моего расследования".

Она беспокоилась, что если у Гэ Цин действительно были дети в животе, то она во второй раз создаст Цинь Цитуна, если в прошлый раз ей не удалось избавиться от Цинь Цитуна.

Последовав совету Цинь Цитуна, Пейдж покинула семью Цинь.

Выйдя из виллы семьи Цинь, Пейдж увидела машину Цзи Цзымина, припаркованную у дверей виллы семьи Цинь.

Пейдж посмотрела на черный Maybach Цзымина, и ее губы слегка приподнялись.

Только что я спустилась по лестнице и подошла к воротам виллы. Я увидела, что окно на водительском сиденье медленно опускается.

Идеальное красивое лицо Цзи Цзымина появилось в поле зрения Пейджа.

"Пуф! Разве ты не говорил, что тебе не нужно меня забирать?"

Пейдж захихикал. Хотя он жаловался, его тон был полон сладости.

"Садись в машину."

Цзи Цзымин также слегка отозвал уголки своих губ и слабым голосом сказал.

"Если ты не придешь, я просто хорошо с тобой поговорю".

http://tl.rulate.ru/book/26918/2145517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь