"Ге Ге, я правильно догадался, так у тебя была такая большая реакция?" Пан Синлей дразнила, когда увидела, как Пэй-Гэ извергает воду у себя во рту.
Пэй Ге, к счастью, тогда опустила голову, и вода выплеснулась на пол. Иначе Пан Синлей определённо не смогла бы продолжать дразнить её так.
"Сестра Синлей, о чём вы говорите?!" Пэй Ге потянулась за салфеткой и вытерла воду изо рта.
Как такая реакция на правильную догадку?! Очевидно, это реакция на огромный шок! Я нравлюсь Чжи Цзимину, этому надоедливому парню? Ха! Как такое вообще возможно?!
"Что мне ещё сказать? Я слышал от других, как генеральный директор Чжи заступился за тебя и защищал тебя задолго до этого". Пан Синлей смотрел на неё с забавой. Дразнящим взглядом она спросила: "Скажи честно сестре, что именно происходит между тобой и генеральным директором Цзи?".
Пэй Ге чувствовал себя сейчас в отставке. Она действительно не могла понять, почему кто-то мог подумать, что у этого человека есть чувства к ней.
"Что может происходить? Он просто компенсирует мне, что я вернулась и не ушла. Ты также знаешь, что генеральный директор Чжи не любит Лю Юэ с самого начала. Он, наверное, просто использует мою ситуацию, чтобы уволить ее открыто".
"Это правда?" Пан Синлей посмотрела на Пэй-Гэ, когда увидела, что от неё нельзя сплетничать.
"Конечно! Ты правда веришь в эти слухи? Кто генеральный директор Чжи и кто я? Мы вдвоём - люди из совершенно разных миров. Как мы можем..." Пэй-Гэ ушла, не сумев произнести последнюю часть своего приговора.
Чжи Цзимин и я? Это совершенно невозможно! Шансы на это даже меньше, чем на то, что я снова сойдусь с Чжоу Чжуояном!
"Какая жалость. Наш генеральный директор - хороший человек, которого очень трудно найти", - с оттенком сожаления сказал Пан Синлей.
"Правда?" Пэй-Гэ потянула за губы и почувствовала себя безмолвной.
Если Цзи Цзиминя трудно найти хорошим человеком, то в этом мире не останется ни одного хорошего человека, ясно?!
"Что? Ты не думаешь, что наш генеральный директор Чжи является хорошим человеком?" Пан Синлей был слегка поражён неверующим взглядом Пэя Гэ и сказал: "Условия, в которых работает наш генеральный директор Цзи Цзи, лучшие среди мужчин. Кроме того, его мораль тоже самая высокая. Несмотря на то, что он немного гордый и холодный, наиболее важным моментом здесь является то, что он не легкомысленный, в отличие от других богатых мужчин! Ты знаешь, как это редкость?"
Пэй Ге надул на это и слегка ворчал. "Даже ты признался, что его можно назвать хорошим по сравнению с другими богачами. Какая женщина вообще может терпеть его личность?"
Не думаю, что какая-нибудь женщина сможет потерпеть его темпераментность. Он даже хуже, чем женщина во время месячных.
"Разве генеральный директор Чжи не простудился? Что в нем совершенно невыносимого? Позволь мне сказать тебе, все незамужние женщины в нашей компании имеют рисунки на гендиректоре Чжи". Пан Синлей серьёзно её осмотрел, подумав, что для генерального директора компании не будет сюрпризом полюбить Пэй-Гэ.
Просто посмотрите, какая она "другая".
"Хорошо, хорошо. Сестра Ксинлей, не могли бы мы сменить тему на что-нибудь совершенно не связанное с ним?" Она беспомощно посмотрела на себя.
"Хорошо. Тогда вы все еще ходите на свидания вслепую? Хочешь, чтобы сестра помогла тебе с ним познакомить?" Пан Синлей улыбчиво посмотрел на Пэя Ге.
Пэй-Гэ посмотрел на нее беспомощно и слегка пожаловался: "Сестра Синлей, ты действительно моя настоящая сестра. Ты выбираешь только темы, о которых я не хочу говорить".
"Ге Ге, ты не становишься моложе. Если ты будешь продолжать так стараться, то в конце концов сможешь выйти замуж за разведённого мужчину. Поторопись и найди кого-нибудь, пока ты еще молода", - озабоченно сказал Пан Синлей.
Пэй-Гэ знала, что Пан Синлей говорит это для своего же блага. Поэтому, даже если эта тема ей не понравилась, она все равно кивнула головой с улыбкой. "Сестра Синлей, не волнуйтесь. Вчера вечером у меня было свидание вслепую, и мой партнер действительно неплох. У нас даже сегодня будет ужин".
"Прошлой ночью? Сколько ему лет? Чем он занимается? Как его личность?" В тот момент, когда Пэй-Гэ упомянул о вчерашнем свидании вслепую, Пан Синлей начала жаловаться ей на мужчину, как будто она делала семейную проверку биографии.
"Да, сестра Синлей. Ты действительно похожа на мою мать." Пэй Ге ворвался в смех.
"Разве это не прекрасно? Хотя я моложе твоей матери, мы обе женщины с детьми." Вместо того, чтобы упрекнуть её, Пан Синлей ответил вот этим и улыбнулся.
"Другая сторона - хирург. Он всего на три года старше меня и кажется довольно хорошим". Она улыбнулась Пан Синлей. "Он выглядит надежным и довольно джентльменом."
"Действительно, он выглядит вполне прилично. У хирургов тоже высокая зарплата. Этот партнер по свиданиям вслепую выглядит вполне надежным". Пан Ксинлей кивнула в знак согласия с ее описанием этого человека.
"Вот почему я согласилась поужинать с ним сегодня вечером в японском ресторане." Пэй Ге улыбнулась, чувствуя себя довольной и своим последним партнёром по свиданию вслепую.
"Да, верно. Сестра Синлей, вы не знаете, где находится японский ресторан "Надаман"? Никогда о нём не слышала." Пэй Ге моргнула глазами и спросила.
Она действительно не очень любила японскую кухню, и единственное японское блюдо, которое она когда-либо пробовала - суши.
Однако, поскольку это было их первое свидание, она воздержалась от упоминания о том, что не очень любит японскую кухню.
"Японский ресторан "Надаман"?" Интерес Пан Ксинлей мгновенно разгорелся.
"Что случилось?" Пэй-Гэ посмотрел на неё вопросительно.
"Ге Ге, похоже, твой партнёр по свиданиям вслепую на этот раз довольно богат. Японский ресторан "Надаман" - один из лучших японских ресторанов в столице. По слухам, он также входит в число лучших ресторанов изысканной кухни для богатых и знаменитых. Конечно же, само собой разумеется, сколько стоит их еда"! Пан Синлей подрезал и, подумав некоторое время, добавил: "Конечно, он также может просто притворяться богатым".
"... Я правда не думаю, что ему это нужно. Доктор Чен выглядит надежным человеком. Я не думаю, что он будет делать такие странные вещи". Хотя она так сказала, Пэй-Гэ всё ещё немного волновалась внутри.
В конце концов, на свиданиях вслепую она до сих пор редко встречала нормальных людей.
Пожалуйста, не позволяй этой партнерше по свиданиям вслепую, которой я вполне доволен, оказаться ненадежным человеком!
"Хех, ты действительно не можешь судить о книге по ее обложке. Просто посмотрите, что он заказывает. Я слышал, что фирменным блюдом японского ресторана Nadaman является говядина Кобе - то, чего нет во всех других японских ресторанах. Поэтому 500-граммовая порция этого мяса довольно дорогая. Если он заказывает это для вас, значит, он не только заряжен, он даже видит в вас кого-то важного", - со всей серьезностью говорил Пан Синлей.
"Почему?"
"Если мужчина готов тратить деньги на женщину, это значит, что он считает её кем-то важным и лелеет её. Подумайте об этом так: если мужчина не хочет тратить деньги на вас до замужества, он будет скупее только после того, как ему удастся жениться на вас".
"Действительно, в этом столько смысла!"
http://tl.rulate.ru/book/26918/1012434
Сказали спасибо 2 читателя