Готовый перевод Одарённый / Одарённые: Глава 7. Дежавю

Кое-как я смог сторговаться с Элвином на 150 золотых по 5 монет в неделю. По словам гнома, столько же в этих краях стоит хорошая лошадь, и я решил, что это достойная цена за столь бесполезный артефакт.

Но то случилось больше часа назад. Сейчас же я шёл посреди почти пустой мощёной камнем улицы. Солнце повисло над горизонтом и медленно опускалось за гряду каменных домов. Окна большинства из них уже были закрыты деревянными ставнями, сквозь которые пробивался слабый свет. Всё это романтичное зрелище портил лишь тот факт, что редкие люди, проходя мимо, удивлённо пялились в мою сторону, обходя при этом меня стороной. Каждый раз, когда такое происходило, я немного ёжился в маленьком растянутом шерстяном свитере, который мне на время одолжил гном.

 

Странно, она же должна быть где-то здесь...

 

Чуть ранее, на мой вопрос «а как мне, вообще-то, в этом городе заработать денег?», Элвин ответил что-то, вроде... 

-- Ну, у нас есть доска объявлений, наверняка там есть листовки с приглашением на работу.

-- ...

-- ...?

-- Как мне туда добраться?!

-- Ах, т-точно. Слушай и запоминай: как выйдешь...

 

И вот он я, стою на перекрёстке, окружённый десятком практически идентичных по форме домов.

 

Я что, прошёл мимо?

 

Где-то, среди этих домов, затерялась таверна «Соловьиная трель». Возле неё и находилась та самая доска объявлений, которую я искал. И если верить Элвину, то эта таверна...

 

-- ... она ОЧЕНЬ заметная! Её специально сделали такой, чтобы приезжим было проще её найти. Так что будь уверен, если увидишь что-то необычное -- то это наверняка будет именно она.

 

Я оглянулся по сторонам, ещё раз убеждаясь в том, что вокруг были лишь совершенно не отличающиеся друг от друга каменные постройки.

 

Только не говорите мне, что я заблудился...

 

Я быстрым шагом пошёл к темноволосой женщине, которая проходила мимо с полной корзинкой продуктов в руке. Когда я находился от неё примерно в 20 метрах, она заметила меня и, резко развернувшись, начала бежать. От неожиданности я тоже сделал несколько шагов бегом, и...

 

-- Я дорогу спросить хотел...!

 

... крикнув ей в спину, остановился. Но она продолжила убегать. Кажется, после моих слов она даже немного ускорилась.

 

-- Да и хрен с ним, завтра поищу...

 

Махнув на убегающую рукой, я развернулся и сделал несколько шагов в сторону дома Элвина.

 

-- Альва?...

 

И вдруг раздался тонкий женский голос. Передо мной, на расстоянии вытянутой руки, стояла девушка с длинными чёрными волосам, убранными в хвост на затылке. Среди блестящих чёрных прядей выделялся один маленький белый локон. Одежда на ней больше была похожа на какую-то разновидность брони: плащ с мишурой, словно сшитый на коленке кожаный жилет, который явно был ей не по размеру из-за пышного бюста, несколько перекинутых через плечо сумок... И свисающий с пояса меч, на котором она держала свою правую руку.

Она смотрела прямо мне в лицо. Я повернулся назад, убеждаясь, что она обращается именно ко мне. Кроме нас на перекрёстке никого не оказалось.

 

-- Я?

 

Всё ещё сомневаясь, я не придумал ничего умнее, кроме как спросить прямо.

 

-- Альва, неужели это ты? 

 

Вот теперь я был уверен, что она говорит со мной.

 

-- Нет-нет-нет, вы, наверно, обознались. Я не...

-- Не может быть! Альва, это правда ты!

 

Я заметил блеск в её глаза, а секунду спустя она уже прижимала меня своим весом к дороге, крепко обхватив руками мою шею.

 

-- Ай!... Душишь!... Я же... сказал, я не... Альва!

-- *Хнык,* Альва, я ведь, я ведь уже думала, *хнык...*! Я, я думала, что ты,*хнык...* Альваааа...!

 

Она ещё сильнее сжала мою шею. Продолжая нашёптывать что-то несвязное, она прислонялась губами то к моей шее, то к щеке, заливая при этом моё лицо своими слезами. Я несколько раз попытался вырваться, но мои потуги не дали результатов. У меня уже начало темнеть в глазах, как вдруг она резко перестала рыдать и ослабила хватку. Медленно отпуская меня, эта чокнутая поднялась надо мной, давая себя разглядеть.

По полым щекам из её больших глаз стекали два кривых ручейка. Выражение её лица, а также её поступки явно давали понять, что сейчас она на эмоциях и не в состоянии здраво мыслить. Кроме того... её плачущее лицо показалось мне отдалённо знакомым, но я не мог вспомнить ни её имени, ни какой-либо информации, касающейся этой дамы, в принципе.

 

-- Альва?

-- Совсем кукушка поехала?! Никакой я тебе не Альва! Чокнутая!

-- Но, но я не могла ошибиться! Да, эти одежды я не узнаю, как и эти странные очки, но твой рост, тело, волосы... даже манера речи и голос! Всё прямо как у Альвы!

-- Да я тебя...

 

«...впервые вижу» -- хотел сказать я, но поперхнулся.

 

-- Послушай... те. Понятия не имею, откуда вы меня знаете, но, кем бы вы ни были, я вас совершенно точно НЕ знаю.

-- Как же...?

 

Она слезла с меня и немного отодвинулась в сторону, сев сбоку от меня. В её заплаканных глазах читалась смесь из печали и страха.

 

-- Х-хочешь... хочешь сказать, ты не помнишь меня?!

-- Неа, -- спокойным голосом ответил я, -- не знаю и не помню.

 

Кажется, зря я так сказал.

Надув щёки, она снова попыталась схватить меня за шею. В этот раз я успел среагировать и откатился от неё.

 

-- Как же так?! Это же я, Сая... Твоя... твоя младшая сестрёнка!

 

Почему-то от её отчаянного крика внутри у меня всё сжалось. Она смотрела на меня широко открытыми глазами, из которых, казалось, вот-вот потекут соленые ручьи... А, нет, они уже потекли.

 

Только не это.

 

-- Ох, брось... -те... это не стоит того, чтобы плакать. Уф, ладно. Ладно! Может я и смогу тебе чем-то помочь. Давай поговорим об этом. Не здесь. Я ищу тут одну таверну, «Соловьиная трель», может, знаешь где она?

 

Она кивнула мне.

 

-- Как насчёт пойти туда и там всё обсудить?

 

Она снова кивнула, вытирая слёзы и шмыгающий нос.

 

Супер! Вот это я понимаю -- двух зайцев одним ударом! И девушку успокоил, и таверну обнаружил. Горжусь собой. Осталось только как-нибудь объяснить этой чокнутой., что я не её брат.

 

Я подал Сае руку и помог встать. После этого я попытался отпустить её, но она вцепилась в моё запястье мёртвой хваткой. Для меня это было очень непривычное ощущение. Тем не менее, я прекрасно осознавал, что мне нужно вытерпеть этот дискомфорт ради высшей цели.

Пока мы шли, Сая не переставая хлюпала носом и время от времени спотыкалась сама о себя. По пути, она спросила меня.

 

-- А... что случилось с рукой?

 

Я демонстративно поднял руку, за которую она держалась. Только тогда я заметил, что рука, которой она держала меня, была перевязана.

 

-- С твоей?

-- Нет, с твоей.

-- Да вроде ничего. Рука как рука.

-- С другой!

 

Одарив меня шутливо злым взглядом, она показала пальцем на мою забинтованную конечность.

 

-- Я... уффф, я упал.

-- Понятно...

 

Исключая этот короткий обмен репликами, мы шли молча несколько минут.

Как оказалась, я действительно прошёл мимо. Оказывается, вход в таверну располагался со стороны переулка, а рядом с ним стояла та самая доска для объявлений.

 

-- В каким это месте эта грёбаная таверна «очень заметная»?! Да и что за дебил поставил доску для объявлений в переулке?!

-- Ты уже... когда мы... приехали... -- пробубнила себе под нос Сая.

 

Я промолчал. Войдя в таверну, я не теряя времени огляделся, приметил свободный столик у стены и быстро зашагал туда предварительно убедившись в том, что моя самопровозглашённая "младшая сестрёнка" идет за мной.

 

Что-то в ней меня очень сильно тревожит. Нужно разобраться с этим да поскорее.

http://tl.rulate.ru/book/26836/557875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь