Готовый перевод The Emperor Reigns Them All / Император, правящий всеми: Глава 100 Санскрит звучит во время полета снега

Высокое положение, вероятно, было общим предпочтением начальства, так что они могли смотреть на жизнь, казалось бы, выше других. Высокое положение было захватывающим, и можно было видеть бесчисленное количество сцен.

Но Ли Кэйону нравилось стоять на высоком месте, только потому, что он мог иметь широкий взгляд и воспринимать изменения везде, так что он мог контролировать всю ситуацию. Для генералов, развернувших войска на поле боя, необходимо было стоять высоко. И это также было привычкой Ли Кэй Ёна.

Поэтому, когда Ли Йе сказал "спускайся, если посмеешь", Ли Кэйон внезапно ворвался в ярость, потому что мысль Ли Йе заключалась в том, что он стоял на высоком месте только для того, чтобы показать свою индивидуальность и воспользоваться стратегическим преимуществом.

"Проклятье!" Перевернув копье, Ли Кэйон прыгнул с крыши и бросился во двор. Он был очень быстр, как тигр или леопард, и пыль, брызгающая за его пяткой.

Мастер Мо первым начал драку. Он исчез с крыши и в одно мгновение появился перед Лю Даженом, окруженный синим светом. Он ударил Лю Дажена в грудь одной ладонью, вокруг его ладони пульсировала пульсирующая Духовная Ци. "Следите за ладонью!"

Не было огромной пальмовой тени, но никто не сомневался в ее силе.

Лю Дажен был торжественным, и он заметил, что культивирование старика также достигло восьмого уровня Ци. И было очевидно, что прошло много времени с тех пор, как он ступил на 8-й уровень.

Если бывший мужчина средних лет мог прорваться через Военное формирование из трехсот человек, то старик мог непосредственно опрокинуть эти триста человек.

Мастер Мо мог таинственным образом появиться и исчезнуть, обладая могущественным Ци. Эта ладонь по направлению к Лю Дажену также была непредсказуема. Она выглядела обычной, но озадачила Лю Дажена. Казалось, что он мог видеть только фантом и не мог точно определить реальное положение ладони. Если бы он опрометчиво сопротивлялся, то проиграл бы.

Если так, то он был бы в ловушке. Эта мощная ладонь ударила бы его по груди!

Эта ладонь может легко сломать военное формирование из трехсот человек. Если бы она ударилась о чью-то грудь, это привело бы к серьезным травмам. Лю Дажен никогда бы не захотел, чтобы его ударили этой ладонью.

Заметив серьезность Лю Дажена, мастер Мо улыбнулся, что стало выражением уверенности.

Он сказал Ли Кэйонгу, что преподаст Лю Дажену урок. Он прожил долгое время и не будет хвастаться.

В этот момент Лю Дажэн находился в тяжелом положении. Но это не означало, что у него не было возможности с этим справиться.

Он мог отступить, чтобы открыть дистанцию, начал защищаться и наблюдать, пока путался с Мастером Мо. Это был самый эффективный способ.

Но он не отступал.

Он не мог отступить.

Что такое личная охрана?

Человек, который не отступал и не мог отступить, назывался личным охранником.

Потому что человек, которого он должен был защищать, был позади него.

Если бы он отступил, люди, стоящие за ним, были бы под угрозой.

Был ли он на поле боя или в Цзянху, личная охрана могла сражаться и умирать только в фронтальном тяжелом бою. Он не мог отступить.

Все личные стражи могли умереть, но Господь должен быть в безопасности!

Это была личная гвардия!

Как начальник личной стражи, Лю Дажэн пережил бесчисленные битвы с Ли Сянем, а также столкнулся с такой опасной ситуацией. Он понимал эту истину глубже, чем кто-либо другой.

Так как он не мог отступить, он продолжал!

Лю Дажэн сделал шаг вперед, мобилизовал всех Духовных Ци, использовал одну руку в качестве ножа и косой рукой порезал шею Мастера Мо!

Атака Мастера Мо была глубокой. Он никогда не видел его раньше. Поэтому он не мог видеть его насквозь и выдержал его ладонь точно за короткое время.

Так как он не мог выдержать, он решил не выдерживать.

Лю Дажен решил нанести ему смертельный удар, несмотря на то, что в результате приступа он будет ранен.

Лю Дажэн хотел обменять рану на рану Мастера Мо?

Нет, он хотел обменять свою жизнь на жизнь другой стороны!

Лю Дажен не побоялся обменять свою жизнь на жизнь другой стороны!

Принц Ан был позади него. У него не было выбора, и ему не нужно было выбирать!

Когда господин Мо воспринял намерение Лю Дажена, его взгляд остыл.

Он не защищался.

Вместо этого он чихнул в своем сознании.

Во время боя в Цзянху некоторые люди предпочли бы погибнуть вместе. Казалось, что кто-то не боялся окончания междоусобиц. На самом деле, это была слабая сторона, у которой не было другого выбора, кроме как использовать этот метод, чтобы напугать соперника и заставить его уйти, чтобы решить свой собственный кризис.

Мастер Мо видел много таких ситуаций.

Для культиваторов в Джанху, особенно тех, кто имел высокую урожайность, только тогда, когда они жили, они могли быть богатыми и почетными. Кто мог пощадить его жизнь?

Такой маневр использовался только для того, чтобы угрожать противнику отступлением под видом отчаянных попыток.

По мнению Мастера Мо, ответный удар Лю Дажена должен быть фальшивым, и он должен быть готов отступить и открыть дистанцию.

Конечно, господин Мо не позволил бы Лю Дажену добиться успеха.

Поэтому он не остановился и не отступил. Его ладонь превратилась в реальность и ударил Лю Дажэн на груди.

В момент удара Лю Дажэна Мастер Мо должен был гордиться.

Он не гордился.

Напротив, его взгляд был неподвижным, а глаза - полны недоверия.

Потому что Лю Дажэн не притворялся, что напал на него, чтобы заставить его отступить, что превзошло его ожидания.

Рука противника была тяжелой, как гора, и рубила ему шею!

Два приглушенных звука почти звучали одновременно!

Их лица побледнели.

Пальма Мастера Мо попала в грудь Лю Дажена, в то время как рука Лю Дажена рубила шею Мастера Мо. В тот момент, когда одежда Мастера Мо и Лю Дажэна полетела назад, Ли Кэйон с убийственным взглядом переступил порог и бросился во двор со своим длинным копьем.

Сонг Цзяо прислонился к дверной раме с одной стороны ворот. Поскольку Ли Кэйон быстро бежал, ее фиолетовый халат слегка прилетел. Она опустила брови и не остановила Ли Кэйона. Она позволила другой стороне пройти мимо нее, как будто не видела его.

Монах, одетый в халат, держащий Волшебную палочку и не двигающийся по крыше, отразился в глазах Сон Чжиао.

Это был ее противник.

Ли Кэйон бросился к Ли Йе и с помощью своего длинного копья прямо в лицо Ли Йе. Он сделал простую и прямую атаку, принял наиболее эффективную наступательную тактику и прошел кратчайший путь.

Духовный Ветер, центрируясь на клинке копья, безумно и быстро налил против направления проникновения копья, благодаря чему копье выглядело острее. Казалось, что он может проникать сквозь тяжелый щит из золота или камня.

"Ты боишься?!" Ли Кэйон кричал убийственным взглядом, счастьем на лице. "Не беги, если ты храбрый!"

Он закричал эту фразу, видимо, потому что был очень уверен в себе, так же, как он видел сцену, где Ли Йе плевал кровью.

Он, конечно, был уверен в себе, потому что использовал "Грозовую атаку" со всей своей мощью.

Грозовой атакой он убил главного генерала армии и хозяев Цзянху.

Ли Кэйонг привык сражаться на поле боя, и его длинным копьем было убито бесчисленное множество врагов. Если бы кто-нибудь собрал их тела, то увидел бы холм.

Его сила была основана на бесчисленных жизнях. Его достижения были занесены в Рекорд Награды Военного Департамента!

С северной стороны горы Инь и по другую сторону Великой Китайской стены племена, вторгшиеся на границу на протяжении многих лет, четко знали вес имени Ли Кэй Ёна и обладали глубокой памятью об этом блестящем копьем длинной руны!

Ли Йе, который стоял перед Ли Кэйном, был очень спокоен. Столкнувшись лицом к лицу с Грозовой атакой Ли Кэйона, которую на поле боя подпитывали бесчисленная кровь и жизнь, Ли Йе не показал никакого страха. Он просто вытащил свой меч Люка.

Когда меч вышел из ножны, раздался громкий звук.

Меч Ци вылетел, как дракон потопа, вышедший из моря и парящий в воздухе.

Ли Йе также ударила ножом Мастера Мо прямо.

В отличие от тактики Мастера Мо, его тактика и тактика Ли Кэй Ёна были просты, но полны убийственного вида.

"Меч Ци Рожденный Лотос!"

Ли Йе знал, что сегодняшняя битва не продлится долго, потому что они хотели не только победы или поражения, но и смерти противоположной стороны. Так как обе стороны решили убить своего противника, не было необходимости использовать всевозможные тактики.

Лицо Ли Йе выглядело немного тусклым позади зеленого лотоса, но его голос был ясен. "Тот, кто уйдет первым, проиграет!"

"Давай!"

Длинный меч и длинное копье столкнулись друг с другом, Духовный Ци рассеялся, как метеоры. Громкий звук взрыва окружал их, пыль летала как туман.

Ван Ли, Шангуань Цинчэн и другие во дворе увидели, как Ли Кэйон врывается. Они уже достали свои волшебные орудия и были готовы к бою.

Но перед тем, как начать, они почувствовали себя неподвижными и не могли двигаться. Тело, казалось, превратилось в камень. Духовный Ци в океане Ци, казалось, был запечатан и вообще не мог быть мобилизован.

Все остальные полицейские Дворца Чанъань не могли двигаться вообще, как Ван Ли и Шангуань Цинчэн.

Около двадцати культиваторов внутри и снаружи двора все стояли в одном месте и не могли двигаться.

Перед ними появился торжественный Будда, купающийся в золотом свете. Никто не мог видеть, насколько он велик. Они видели только, как он затенял небо и закрывал солнце. Это был высший Август, так что люди не могли не поклониться ему.

Те земледельцы, которые имели низкую культуру и хрупкий менталитет, опустились на колени и поклонялись, дрожали.

Ван Ли и Шангуань Цинчэн выглядели бледными и боролись за поддержку.

Перед воротами двора Сонг Цзяо, которая смотрела только на монаха, протянула руку и помахала, как будто пылинка для Будды. Затем Золотой Будда перед ней исчез. Пурпурная красавица холодно храпела: "Ты используешь Огромного Будду передо мной". Разве ты меня не видишь?"

Когда она говорила это, к ее губам приложили Экстремально Холодного Сяо. Пошевелив пальцами, музыка Холодной Реки И вылетела, как снежинки.

Мир наступил зимой, как только зазвонил Сяо.

Перед Ван Ли, Шангуань Цинчэн и другими людьми, образ Золотого Будды начал качаться, снег пролетел по всему небу.

Монах Хуймин, который был спокоен и выглядел как статуя Будды в храме, изменил свой взгляд, когда услышал звук Сяо. Он сразу стал серьёзным и посмотрел на Сон Цзяо. Его импульс изменился и был полон убийственного взгляда.

"С тех пор, как я вошёл в Центральные Равнины, я никогда не видел человека, чья культура настолько высока, как ваша." Монах положил свою Волшебную палочку, сел на крышу с перекрестными коленями, благочестиво сложил ладони, слегка закрыл глаза и начал скандировать заклинания.

Его губы трепещали, звук пения буддийских сутр начал распространяться. В этот момент золотой свет, ослепительный, как солнце, сиял у него на спине, делая его похожим на Золотого Будду.

Звук санскрита был рассеян, снег рассеялся, и свет Будды постепенно расцвел перед Ван Ли, Шангуань Цинчэн и другими.

Песня Цзяо стала серьезной и музыка Холодности реки Yi внезапно стала мощной.

После этого Золотой Будда снова увял, и снова полетел тяжелый снег.

Сонг Цзяо и монах начали невидимое, но опасное соревнование на этом поле боя, используя звук Сяо и санскрит в качестве оружия.

Те, чья техника была лучше, смогли захватить контроль над этим местом и доминировать на всем поле боя!

http://tl.rulate.ru/book/26746/914237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь