Готовый перевод The Emperor Reigns Them All / Император, правящий всеми: Глава 171 Как полумесяц

В "Черном офисе" 96 человек практиковали технику ци, а многие культиваторы были в Царстве Смерти. На этот раз, пока они подчиняли силы Цзянху в префектуре Ци, они также собирали войска и вербовали последователей. Люди, которые были выбраны на этот раз, не должны были использоваться так рано, но префектура Лай была особым случаем, поэтому они должны были поддерживать войну с помощью войны.

Из префектуры Ци в префектуру Лай Сун Цзяо привезла последнюю партию элиты "Чёрного бюро". Вилла Циншуй принадлежала семье Ван, а также была оплотом армии Пинглу в Цзянху, поэтому она занимала важное положение. Когда Сонг Цзяо вошла на территорию префектуры Лай, она приехала сюда первой. Так и случилось.

Однако на виллу в Циншуе приехали не только люди из черного офиса.

"Я не верю тому, что вы сказали".

Вскоре после того, как Сонг Цзяо закончила свои слова, в темную ночь сюда подошел даосист с голубой каемочкой.

Даосист в голубой каблуке ходил медленно, все время с нежной улыбкой. Каждый его шаг был таким спокойным, как будто он бродил по саду. Вокруг него был густой белый свет, добавлявший блеска дикой природе. Он выглядел умиротворённым, что давало людям хорошее впечатление и ощущение доброты. Он был похож на весенний ветерок, который никто не будет ненавидеть.

Но его слова были слишком высокомерны.

Но те слова, которые он произнес легкомысленно, были настолько убедительны, что никто не сомневался в этом.

Он проходил мимо ледяных скульптур серым цветом один за другим и медленно шел к фехтовальщикам голубым цветом. Его скорость не была быстрой. Она не казалась медленной, но была очень медленной.

Но его шаги были тяжелыми, и он пошел прямо к фехтовальщикам в голубом, не собираясь их избегать.

Два фехтовальщика в голубом посмотрели друг на друга и оба увидели страх в глазах друг друга. Они решили уйти с дороги в лице даосина в голубой оболочке, который подошел прямо. Их движение было таким неожиданным, но таким разумным, потому что они думали, что обе стороны не находятся на одном уровне и что нет необходимости бороться.

Сонг Цзяо все еще стоял на вершине дерева.

Высокое положение было не для того, чтобы притворяться, но самое высокое место было лучшим местом для нее, чтобы запустить свои методы культивирования, так же, как и младшая жрица. Она смотрела на даосиста с голубой каемочкой, ничего не сказав с тех пор, как он появился. Пока он не подошел к ней, она медленно говорила: "Ты не веришь моим словам?"

Таоист в циановой колодке нежно улыбнулся. "Я не верю тому, что вы сказали."

Он повторил свои слова.

Он был очень высокомерен, очень груб, очень безумен и очень уверен в себе.

"Хорошо".

На этот раз Сон Чжиао сказал только одно слово.

Как только она закончила слово, она исчезла с вершины дерева. В одно мгновение она подошла к даосисту с голубой каемочкой и ударила его.

Спокойно посмотрев и улыбнувшись на его лицо, даоска с голубой каемочкой протянула ладонь так, как будто поймать ее было очень легко.

Его уверенность в себе показала, что он может не только легко поймать ее ладонь, но и сильно повредить.

Два фехтовальщика в голубом наблюдали за ними вдали и не могли не затаить дыхание.

Они ясно знали о силе Сон Чжиао. Она была одним из четырех великих мастеров Чёрного кабинета и обладала наивысшей силой. Но они не знали, насколько высока ее сила, потому что никогда не видели, как Сонг Цзяо сражается.

Но даосист с голубой каемочкой впереди давал людям ощущение, что они не воспринимают всерьез бессмертных и демонов.

Его опора была не высокомерной, а заносчивой.

Однако следующая сцена сделала двух фехтовальщиков в голубом ошарашенными.

Две ладони ударили друг друга, но ожидаемого тупика не возникло, и результат был очевиден.

Ладонь Сон Цзяо напрямую оттолкнула ладонь даосика с голубой каемочкой назад и яростно ударила ему в грудь!

С унылым глухим звуком, круг экстремально белого света распространился под дождем.

Таоист с голубой каемочкой блеванул кровью и улетел назад, как воздушный змей со сломанной веревкой. Он сбил бесчисленные ледяные скульптуры в сером цвете, а после приземления выскользнул и в нескольких метрах!

Два фехтовальщика в голубом смотрели друг на друга незаметно.

"Все кончено?"

Даосист с голубой каемочкой боролся за то, чтобы встать. С выпуклыми глазами, он прикрыл грудь и с трудом сказал: "Ты... Уровень 9?!"

Он потерял сознание, не закончив слова.

Изначально он считал, что Холодность реки И - это всего лишь техника групповой атаки, поэтому Сон Чжиао не должен быть хорош в борьбе в одиночку. Несмотря на то, что она культивировалась в 8-ом Уровне Рефининга Ци, в то время как он находился в 7-ом Уровне Рефининга Ци, для него была возможность выиграть. Даже если у него не было шансов на победу, это не означало, что он будет побежден.

Никто не знал, когда Сонг Цзяо, которая исчезла в Цзянху на несколько лет, снова появилась в Цзянху, ее культивирование уже достигло 9-го уровня КИ-рафининга.

Сонг Цзяо чихнула. "Прямо на седьмом уровне рафинирования Ци". Ты выставил себя бессмертным. Кого ты пугаешь?"

Два фехтовальщика в голубом были совершенно безмолвны.

До сих пор культиваторы "Чёрного кабинета", приехавшие сюда с Сонг Цзяо, приходили с официальной дороги.

Сонг Цзяо протянула руку и указала на направление виллы Циншуй. "Убейте их всех!"

Десятки фехтовальщиков в голубом вырвались с ее стороны.

На вилле в Циншуе Му Цинлюй сидел вместе с Ван Ханьшань и Чэнь Бэйваном. Они пили чай.

Они знали, что за виллой следят земледельцы Черной канцелярии; они также знали, что земледельцы с серой грядкой гонятся за другой стороной; они также слышали звук Сяо "Холода реки И".

Но им было все равно.

Потому что кто-то уже начал драться.

Ван Ханьшань на мгновение засомневался. "Холод реки И" Сон Цзяо давно прославился. Даосистский Чжоу действительно уверен в победе?"

Му Цинлю помахал хвощом в другую сторону и спокойно сказал: "Хотя старший брат Чжоу находится только на 7-м уровне перегонки Ци, у него хорошая осанка и он заставляет людей бояться. Его секретный метод выращивания может деморализовать людей, подпитывая его выдающиеся боевые способности, так что это не должно стать проблемой".

Не успел он произнести эти слова, как кто-то поспешил к двери и сообщил в срочном порядке: "Даосский Чжоу был убит!".

Му Цинлю выглядел зажатым. "Это..."

Ван Ханьшань и Чэнь Бэйван смотрели друг на друга безмолвно. Chen Beiwang поклонился и сказал: "Даосский Чжоу находился в 7-ом уровне Qi-refining, но он не смог победить другую сторону. Разве это..."

Он хотел сказать "не было бы это плохо".

Неожиданно Му Цинлю снова помахал хвощным венком в другую сторону и сказал спокойным взглядом: "Ты прав". У нас также есть старший брат Ю".

Ван Ханьшань и Чэнь Бэйван были в восторге. "Даосский Ю?"

"Да, старший брат Ю - необщительный и не любит разговаривать с другими, поэтому вы его не видите, но он находится за пределами виллы. По правде говоря, культивирование старшего брата Ю достигло 8-го уровня в Ци-рефининге. Более того, он специализируется на мечах и лучше всего борется в одиночку. В секте Бессмертных Пенглая его мастерство владения мечом бесподобно", - уверенно сказал Му Цинлю.

Ван Ханьшань и Чэнь Бэйван кивнули с облегчением. "Пенглай достоин секты Бессмертия и имеет глубокий фундамент". У нас был день, когда мы открыли глаза".

Му Цинлю сказал: "Ты мне льстишь".

Когда он закончил говорить, он закрыл глаза и отдохнул. Он выглядел расслабленным и уверенным.

Через некоторое время кто-то бросился к двери, чтобы сообщить: "Даосский Ю тоже был побежден!"

Му Цинлю забирал чашку. Его рука остановилась в воздухе, а затем он тихо опустил чашку.

Wang Hanshan и Chen Beiwang взглянули друг на друга и после этого они посмотрели на Mu Qingliu с ожиданием совместно. "Мы не ожидали, что Taoist Yu также был побежден... Первый 7-ой уровень Qi-рафинирования, затем 8-ой уровень Qi-рафинирования, и следующие должны быть...".

Двое из них хотели сказать: "Следующим должен быть 9-й уровень Qi-рафининга".

Му Цинлю снова помахал хвощом в другую сторону и торжественно сказал: "Хорошо, вы двое должны зависеть от вашего следующего".

Ван Ханьшань и Чэнь Бэйван, "..."

Они только что закончили говорить, что даосская секта Пенглая имеет глубокий фундамент, и думали, что они послали кого-то из 9-го уровня перерабатывающей промышленности Ци, но им сказали, что они должны полагаться на свои собственные. Ван Ханьшань и Чэнь Бэйван сразу же стали неприятными.

Чэнь Бэйван похлопал по столу и встал.

В виду того что он осмелился прийти к вилле Qingshui, он определенно был бы хорошо подготовлен.

В семье Чэнь не было культиваторов на высоком уровне в переработке Ци, но Чэнь Бэйван был командиром кавалерии армии Пинлу!

"Вот приказ. Отправьте кавалерию охранять виллу!"

Он привёл два отряда своих лучших кавалеристов!

...

Все направления были отрезаны узорами Инь и Янь, и во всех направлениях были цепочки из листьев, так что Ли Е был атакован, как бы он ни уклонялся. Более того, пока он делал небольшие паузы, он был убит бесчисленными цепями листьев!

Цепочки Формирования Летающих Листьев!

Ли Йе запустил "Облачные сапоги", чтобы увернуться в относительно безопасное место. Он поставил свой Меч Люка вертикально перед бровями, его взгляд был острым, как молния, и закричал низким голосом: "Гора Зеленого Лотоса"!

Пурпурные облака поднялись в воздухе. В одно мгновение они стали достаточно густыми, чтобы покрыть небо и солнце, и дождь тоже не выпал.

Фиолетовые облака дули и катились.

Никто не мог сказать, что молния и гром были аномалией Духовного Qi или нормальным явлением ночи грозы.

После появления пурпурной горы облаков, засаженной зелёными лотосами, она захлестнула в пустыню, упав в Цепочки Формирования Летающих Листьев!

Узоры Инь и Янь с четырех сторон дрожали и яростно тряслись. Мгновенно он рухнул и рассеялся, как дым.

Бесчисленные цепи летящих листьев превратились в куски под горой Зелёного Лотоса. Когда вся гора Зеленого Лотоса лопнула, летучие листья дико танцевали, даже гуще дождя.

Ли Йе летел в обратном направлении и трижды блевал кровью в воздухе.

В промежутке двух царств было большое несоответствие, и цепи формирования летающих листьев были необыкновенны. Однако, самой трудной вещью для Li Ye было то, что сила младшей жрицы была более мощной, чем культиваторы в одном и том же царстве.

Несмотря на то, что гора Зелёный Лотос разрушила цепи формирования Летающих Листьев, волны Духовного Ци, которые выстрелили в обратном направлении, заставили Ли Йе опуститься в океан Ци. Его Духовный Ци ударил везде и, казалось, прорвался через меридианы, чтобы выйти из его тела. В критический момент Дракон Ци в его теле внезапно поплыл и заревел. Мерзости золотого Ци распространились вокруг восьми необычных меридианов, чтобы укрепить и прижать Духовного Ци, который бежал повсюду, чтобы меридианы Ли Йе не были сломаны, и он не истекал кровью до смерти.

Приземлившись на землю, Ли Йе потопил талию и сразу же занял позицию лошади, разбрызгивая грязь вокруг ног. Грязь вокруг его ног потонула, и его тело под коленями опустилось на уровень земли. Дракон Ци излучал волны золотого Ци, как будто он обладал непреодолимым величием и управлял Духовным Ци, который бегал повсюду, что позволяло Ли Йе стабилизировать его тело.

Он вытер кровь из угла рта и наклонился вниз, чтобы посмотреть на младшую жрицу.

Ее вуаль была мокрой, потому что она была испачкана кровью. Очевидно, что младшая жрица была также ранена, так как Цепочки формирования Летающих Листьев были уничтожены. Но она была намного лучше, чем Ли Йе, которого трижды вырвало кровью, о чем можно было судить по тому, что она все еще твердо стояла на листьях.

Ночной ветер дул, завеса нежно трепетала. В этот момент младшая жрица все еще выглядела спокойной.

А может и нет. Пелена закрывала ее лицо и большинство ее выражений, но ее ясные глаза были уже не спокойны. Ее взгляд стал острым, показывая, что ее боевой дух кипел.

Ли Йе не осталась на том же месте. После приземления он выпрыгнул и быстро побежал вперёд по пустыне. Его скорость была чрезвычайно быстрой, как порыв ветра. Позади него, трава наклонилась с обеих сторон, открывая прямой проход, в то время как трава, которая стояла перед его ногами, была разбита вдребезги.

Младшая жрица держала руки устойчивыми, и ее десять стройных пальцев делали печать перед ее грудью быстро. Цепочки листьев поднялись из земли и на большой скорости выстрелили в сторону Ли Йе.

Несмотря на то, что Ли Йе был ранен, его темп поднимался, а не падал, и становился все страшнее и страшнее. Он был в ярости, как тигр, который дотронулся до хвоста. Столкнувшись с приближающимися цепями листьев, он не уклонился, а продолжал бежать вперед. Голубой свет меча Люка разрезал цепи листьев на куски.

Тени меча прорезали ночь и исчезли во всех направлениях.

Рассеянные зеленые листья разлетелись на одежду Ли Йе и оставили следы крови на его теле, но ему было все равно, и его взгляд был тверд, как железо. Мгновенно он бросился в лес и подпрыгнул под углом 60 градусов к земле. Свет его меча Люка оставил прямую линию в ночном небе и мгновенно подошел к младшей жрице!

Младшая жрица выглядела удивленной, но вскоре ее удивление сменилось торжественностью. Вскоре вокруг ее рук появились два летающих кольца из листьев. Клэри сделала сальто назад из листьев и подпрыгнула высоко, когда приближался Меч Люка.

Две цепочки листьев пролетели сквозь кольца листьев вокруг ее рук и спутались с Мечом Люка.

В этот момент длинные волосы Младшей жрицы упали прямо вниз, ее тело было похоже на полумесяц, и ее депортация была прекрасна невообразимой красотой.

Ли Йе, казалось, стал человеком, который гнался за луной.

Меч Luke, который был спутан цепями листьев, стал опорой борьбы младшей жрицы и Li Ye. Он остановился на секунду. После сальто назад, младшая жрица наступила на меч Luke с ее цыпочками. Ее маленькое тело выпрыгнуло и повернулось в воздухе. Она сделала печать перед Ли Йе. Ее глаза были еще ясны и спокойны, в то время как листья, спутанные с мечом Люка, взорвались как иголки.

Ли Йе хорошо подготовилась. Он взял свой меч и отступил. Он махнул левой ладонью, чтобы разбить все листья перед ним.

Когда все листья упали, младшая жрица уже была в 100 шагах. Она снова стояла на листьях и смотрела на Ли Йе в воздухе. Ее грудь поднялась слегка. Очевидно, ожесточенная борьба поглотила много ее Духовного Ци.

Подойти к ней было нелегко, но нападение не могло убить ее и позволить ей сбежать, поэтому Ли Йе была несчастна. Техника младшей жрицы была непредсказуема, а летающие листья были повсюду, что доставило Ли Йе много неприятностей. Кроме того, он не ожидал, что хрупкая младшая жрица была настолько смелой и осторожной в ближнем бою и осмелилась таким образом раскрыть свое мастерство меча.

Реакцию младшей жрицы в тот момент нельзя было охарактеризовать как боевое мастерство. Ее, казалось бы, слабое тело молодой девушки обладало столь высокой силой.

Младшая жрица всерьез положила глаз на Ли Йе, как будто впервые встретила его. Клэри не ожидала, что Ли Йе, чье культивирование было на два царства ниже ее, сможет бороться с ее шеей и затылком. Более того, он даже поставил ее в опасность только что. Если бы она не была спокойна и сдержанна, Ли Йе навредил бы ей.

"Что за человек этот парень из ниоткуда? Что делает его таким могущественным?"

http://tl.rulate.ru/book/26746/1017855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь