Готовый перевод Endless Pampering Only For You / Миллиард удовольствий только для тебя: Глава 645

Е Сыцзюэ положил одну руку ей на плечо, его лицо приблизилось к ее лицу, и он мягко сказал: "Ты должна сказать Сяосяо, чтобы она пока вернулась к себе. Инь Шаоцзе уже ждет с нетерпением, но ему будет неудобно это говорить, ты так не думаешь?".

Мо Сяомэнь подумал, что это имеет смысл, и сказал: "Хорошо, я скажу ей".

Е Сыцзюэ слабо улыбнулся, прикоснувшись к ее шее. Его красивые голубые глаза как будто хвалили ее за то, что она хорошая девушка.

Мо Сяомэнь оттолкнула его руку, не решаясь продолжать смотреть ему в глаза.

"Тогда иди на улицу".

"Хорошо, я буду ждать тебя снаружи".

Через несколько минут Му Сяосяо, наконец, неохотно вышла, держа Мо Сяомэнь за руку. Только после того, как она дала бесчисленное количество советов, она решила уйти.

Когда Му Сяосяо ушла, в комнату вошел Е Сыцзюэ.

Мо Сяомэнь было любопытно, что он собирается делать, поэтому она последовала за ним.

Затем...

Она увидела, как Е Сицзюэ достал из шкафа новый комплект простыней и начал менять простыни.

Мо Сяомэнь застыл на месте и выглядел очень неловко.

Если бы Му Сяосяо увидела это... она бы взбесилась?

Неужели Е Сыцзюэ относилась к Сяосяо как к вирусу? Она только повалялась на кровати, а он уже сменил простыню.

Мо Сяомэнь неловко сказал: "Тебе не нужно его менять, верно...".

Е Сицзюэ быстро сменил простыню. Когда он закончил, он сказал ей: "Мне не нравится запах других людей на моей кровати".

Мо Сяомэнь была поражена. А как же она сама?

Е Сицзюэ сидел на кровати, скрестив длинные ноги, его очаровательные глаза смотрели на нее, и он вдруг поднял палец, приглашая ее. "Иди сюда".

Мо Сяомэнь потеряла дар речи.

Неужели она не может подойти?

От его взгляда исходили мощные феромоны, которые, казалось, околдовали ее.

Мо Сяомэнь почувствовала опасность. Как она могла осмелиться подойти к нему?

Одна комната, один мужчина, одна кровать...

Нет!

Это было слишком опасно!

Мо Сяомэнь быстро повернулась, чтобы уйти, оправдываясь: "Мне нужно принять душ!".

Однако, прежде чем она успела выйти из комнаты, сила сзади потянула ее назад.

"Эй, ты..."

В следующую секунду она была прижата к кровати.

Е Сицзюэ уставилась на нее. На фоне темно-синей простыни, которую он только что сменил, ее кожа казалась светлой, как снег.

Его красивое лицо медленно опустилось, и теплое дыхание коснулось ее щек.

Зловещий, магнетический голос обладал смертоносным, мужественным обаянием, которое могло легко похитить сердце девушки.

Он сказал глубоким голосом: "Давай попробуем эту кровать и посмотрим, хороша ли она для сна".

Мо Сяомэнь покраснела, посмотрела на него, взгляд ее метнулся в сторону, и она слабо сказала: "Разве ты... не пробовал ее, когда покупал?".

"Это не то же самое", - слабо рассмеялся Е Сицзюэ.

Мо Сяомэнь сглотнула слюну: "Чем он отличается?"

"Мы просто проверяли пружинистость руками. Конечно, чтобы испытать его, нужно лечь на кровать. Что вы думаете? Удобно ли лежать?"

Как Мо Сяомэнь могла почувствовать, удобно ли ей?

Все ее внимание было приковано к этому мужчине.

Его чарующий голос, его мужественный запах... будоражили ее изнутри, и она едва могла думать о других вещах.

"Это очень удобно", - быстро сказала она.

Теперь, когда она это сказала, она могла бы встать, верно?

Однако...

Е Сыцзюэ сказал: "Так удобно? Тогда я тоже попробую".

Сказав это, он лег рядом с ней.

Когда Мо Сяомэнь уже собиралась встать, его рука зацепила ее талию и притянула к себе.

http://tl.rulate.ru/book/26697/2191140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь