Готовый перевод Endless Pampering Only For You / Миллиард удовольствий только для тебя: Глава 556

"Пойдем", - сказал он, внезапно вставая.

"Идти? Куда мы идем?" Мо Сяомэнь вытерла слезы.

Е Сыцзюэ поднял ее, взял за руку и проводил к выходу. "Дурак! Мы собираемся помочь тебе вернуть твои вещи, а также... отомстить за тебя!"

Мо Сяомэнь была ошеломлена. Отомстить за нее?

Однако, глядя на его красивый боковой профиль, она почувствовала сладость и тепло в сердце.

...

Спа-салон находился недалеко от отеля.

У двери.

"Это то самое место?" держа ее за руку, спросила Е Сицзюэ.

"Да." Мо Сяомэнь кивнул.

Е Сицзюэ жестом подозвал людей позади себя, и люди в черном поспешили войти.

Мо Сяомэнь привыкла видеть таких людей, поэтому она не удивилась.

Е Сицзюэ, заметив это, бросил на нее взгляд.

Похоже, она была богатой молодой миссис?

Однако, как только он об этом подумал, все стало нормально. Эта малышка была необычайно красива. Должно быть, она была воспитана на нектаре из драгоценных камней, потому что ее кожа была гладкой, как масло, а волосы мягкими, как шелк - она выглядела практически безупречно.

Ее маленькая рука была такой мягкой, когда он держал ее, что казалась почти бескостной, и казалось, что ее можно сломать, если приложить чуть больше силы.

После недолгого ожидания, мужчина вышел и слегка кивнул Е Сицзюэ.

Только тогда Е Сицзюэ втащил Мо Сяомэнь внутрь.

Люди внутри уже были под контролем.

Мо Сяомэнь узнала женщину, которая прислуживала ей раньше. Она указала на нее и воскликнула: "Это она!".

Женщину насильно удержали и представили перед Мо Сяомэнь.

С того момента, как Мо Сяомэнь вошла, женщина узнала ее, и ее глаза расширились от неверия.

"Эта мисс..." Голос женщины дрожал, когда она говорила.

Мо Сяомэнь бросила на нее сердитый взгляд. "Поторопись и верни мне мою сумку!"

Под острым взглядом Е Сицзюэ женщина не посмела солгать и поспешно сказала: "Вашу сумку забрал менеджер!".

Она указала на менеджера и поспешно выпроводила его.

Подчиненные Е Сыцзюэ вытеснили управляющего вперед без всяких подсказок с его стороны.

Управляющая обладала житейским умом и сразу узнала Е Сицзюэ. Дрожа, она опустилась на пол и взмолилась: "Молодой господин Е... Я извиняюсь! Я прошу прощения! Мы не знали, что эта мисс связана с вами!"

Она поспешила позвать кого-нибудь, чтобы забрать сумку Мо Сяомэна.

После того, как Мо Сяомэнь получила свою сумку, она засияла от восторга и обняла руку Е Сицзюэ. "Тогда пойдем".

Е Сицзюэ посмотрел на нее, немного забавляясь. "Ты так просто это оставишь? Ты не собираешься продолжать расследование?"

Эта маленькая дурочка. Ее чуть не продал и не осквернил случайный мужчина.

Неужели она не подумала о последствиях?

Только тогда к Мо Сяомэню пришло осознание. "О да! Они такие злые! Кто знает, будут ли они и дальше обманывать бесчисленных девушек! Мы не можем их так просто отпустить! Но... что мы можем сделать?"

Е Сыцзюэ нахмурился и недовольно сказал: "Что мы можем сделать? Похоже, ты сомневаешься в моей силе".

Он знал, что с его влиянием в городе А, он может делать все, что захочет с такими нелегальными магазинами.

Мо Сяомэнь поспешила покачать головой. "Я не сомневалась!"

"Тогда скажи мне, чего ты хочешь. Если ты можешь сказать, я могу это сделать", - уверенно сказал Е Сицзюэ, окруженный аурой короля. Казалось, что в мире нет ничего такого, что он не смог бы сделать, если бы захотел.

http://tl.rulate.ru/book/26697/2187971

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь