Он даже не спросил ее, в чем дело, а только сказал: "Можешь идти".
Мо Сяомэнь была ошеломлена и уставилась на него.
"Ты, ты отпускаешь меня?"
Как она могла выйти на улицу в этом!
Е Сицзюэ посмотрела на нее и сказала: "Ты не хочешь идти? Ты все еще хочешь остаться здесь?"
Мо Сяомэнь не понимала почему, но его глаза были такими... дьявольски очаровательными, что ее сердцебиение начинало учащенно биться, когда он смотрел на нее.
"Не то чтобы я не хотела уходить..." слегка раздраженно сказал Мо Сяомэнь. "Как ты ожидаешь, что я пойду! Как я могу пойти куда-то в такой одежде?"
"Это твоя проблема, а не моя", - равнодушно сказал Е Сицзюэ, как будто это его не касалось.
( Boxno vel. co m ) Мо Сяомэнь обычно очень баловали в семье. Даже окружающие ее мальчики относились к ней как к принцессе, оказывая ей всяческие знаки внимания.
Поэтому отстраненное отношение Е Сицзюэ заставило ее почувствовать себя немного неловко.
Мо Сяомэнь сделала два шага вперед, посмотрела на него и спросила: "Тогда хотя бы скажи мне. Почему я здесь? Ты остаешься в этом месте? Почему я должна быть в этом месте, где ты остановился? И... что только что... случилось со мной?".
В этот момент она заметила царственное присутствие мужчины перед ней, которое она не могла игнорировать.
Его длинная фигура, когда он сидел на кровати, выглядела такой изящной и стильной, словно он был средневековым принцем.
Мо Сяомэнь с юных лет видела достаточно крупных шишек, поэтому с одного взгляда она поняла, что перед ней не обычный человек!
Она даже была уверена, что он занимает очень высокое социальное положение.
Е Сыцзюэ коротко ответил: "Тебя накачали наркотиками".
Мо Сяомэнь была шокирована. "Меня? Почему меня накачали наркотиками? О да, кто ты? Можешь сказать мне, кто ты?"
Она не знала почему, но ей вдруг захотелось узнать его имя.
"Тебе не нужно знать". Е Сыцзюэ ответил все так же холодно.
Мо Сяомэнь снова сделала два шага вперед, сократив расстояние между ними, и спросила непонимающе: "Почему? Я хочу знать!
Ты можешь рассказать мне? По крайней мере, дай мне знать... кто спас меня".
"Спас?" Е Сицзюэ вспомнила, как их тела переплелись раньше.
Он почти поглотил её. Если бы она знала об этом, разве она могла бы так говорить?
Мо Сяомэнь погладила себя по голове, словно вспомнила что-то, и ее глаза расширились. "Теперь я вспомнила! Я явно была в спа-салоне... Как я здесь оказалась?"
"Тебя продали", - напомнила Е Сицзюэ в момент редкой доброты.
"... Продали?!" Мо Сяомэнь задохнулась, схватившись за грудь. Ее рот задрожал: "Тогда... тогда я... тогда я... я... сам-знаешь-что!"
Он равнодушно ответил: "Нет". Но почти.
Е Сицзюэ нахмурил брови, вспоминая, как ее сюда привезли.
Изначально ее должны были отправить в комнату управляющего Ли.
Если бы менеджер Ли не передумал в последний момент, ее бы отправили к нему. Тогда к этому времени она должна была...
Е Сицзюэ нахмурил брови, и выражение его лица стало холодным и угрожающим.
Когда он посмотрел на маленькую девочку, ее глаза были ясными и чистыми, как будто она не видела зла этого мира, как будто все вокруг было только солнцем и радугой.
К счастью, этого не произошло.
Услышав его ответ, Мо Сяомэнь облегченно выдохнула и похлопала себя по груди, чтобы успокоить нервы.
http://tl.rulate.ru/book/26697/2186997
Сказали спасибо 0 читателей