Готовый перевод New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 117. Яйцо дракона и реализация

- Этому парню по имени Кроу, можно доверять?

Спросил Гарри, и Андромеда закатила глаза.

Несмотря на то, что Гарри был гением, иногда он мог быть удивительно наивным.

- Гарри, он вор, контрабандист, мошенник и он работает с худшими людьми в Ноктюрн-Аллее.

Андромеда объяснила:

- Конечно, он не заслуживает доверия.

- Но вы купили у него много ингредиентов для зелий, правильно?

Спросил Гарри.

Да, но он также пытался обмануть меня первые два раза, и только когда я сказала, что оторву яйца и заставлю его съесть их, он перестал пытаться обмануть меня.

Гарри поморщился от ее слов, и Андромеда рассмеялась.

Мужчины все были одинаковы, когда дело доходило до вещей под их штанами.

Пригрозите отрезать его, и они все поморщатся.

- Я все еще не знаю, чего ты от него хочешь. И учитывая то, что ты собираешься сказать ему достаточно скоро, почему бы тебе просто не сказать и мне тоже.

Гарри раздраженно посмотрел на нее и сказал:

- Правдоподобное отрицание. Таким образом, если Мракоборцы из Министерства когда-либо спросят вас, видели ли вы, что я сделал что-то незаконное, тогда вы можете легко сказать, что нет, и ваши слова останутся абсолютно верными.

Андромеда кивнула на это и больше не задавала никаких вопросов, и они ждали в темном магловском переулке еще несколько минут, прежде чем он услышали звук аппорирования и изможденного человека, который был одет в рваную одежду и выглядел как нищий.

Но, несмотря на его внешность, в его глазах появился резкий блеск, когда он посмотрел на Андромеду и спросил:

- Когда я впервые попытался обмануть вас, чтобы продать вам тухлые яйца русалки, что вы мне сказали?

Андромеда покачала головой и ответила:

- Ты никогда не продавал мне тухлых русалочьих яиц. Вместо этого ты пытался продать мне водяной песок вместо Корнуоллского песка, а я сказала тебе, что кастрирую тебя.

При этих словах Андромеды, мужчина слегка вздрогнул, прежде чем на его лице появилась улыбка.

- Прости за это, в моей профессии нельзя быть слишком осторожным.

Сказал он, и яростный блеск вернулся в его глазах, когда он жадно потер руки.

- Теперь... что мой любимый клиент хочет от меня.

- Не я, а он.

Сказала Андромеда и указала на Гарри, который смотрел на всю эту сцену с веселым выражением лица.

- ААА... великий Гарри Поттер. Экстраординарный гений в заклинаниях и рунах. И убийца Темного Лорда. Скажите, чем я могу вам помочь?

Кроу спросил, и Гарри что-то сказал, но слова так и не достигли ее ушей, и Андромеда поняла, что он, должно быть, поставил вокруг себя звуковой барьер.

Андромеда немного завидовала таланту Гарри. Как он мог использовать такую сложную магию в таком молодом возрасте и без палочки.

Но он был ее племянником, и поэтому она никогда не позволяла зависти влиять на ее мысли и решения относительно него.

Гарри был ее семьей, и это все, что имело для нее значение.

Эти двое начали говорить между собой, забыв о ее присутствии, и она почувствовала желание стукнуть их головами за то, что они игнорировали ее.

Но если они так хотят, то она должна найти какой-то способ извлечь выгоду из этой ситуации.

Поэтому Андромеда начала сосредотачиваться на их движениях губ.

Большинство слов были слишком сложными для ее понимания, но она могла прочитать простые.

Дорогой. Опасный. Контрабанда. Румыния.

- О чем, черт возьми, говорили эти двое?

Думала Андромеда.

По выражению лица Кроу она ясно видела, что он немного сомневался насчет всего этого дела, но жадность тоже была там.

Значит, Гарри хотел купить у него что-то незаконное и очень дорогое.

Что бы это могло быть.

Андромеда еще немного сосредоточилась на их движениях губами и, наконец, слова "драконье яйцо" сорвались с губ Гарри, и она нахмурилась.

Какого черта Гарри понадобилось драконье яйцо.

Может быть, он хотел, чтобы это был какой-то ингредиент зелья?

Или он хотел подарить его кому-то?

Или, может быть, он хотел сохранить его для украшения. Драконьи яйца действительно обладали некоторой красотой, признавала она.

Но ... он же не мог думать о том, чтобы высиживать драконье яйцо, не так ли?

Где, черт возьми, он вообще мог бы держать дракона.

А если и так, то что он будет с ним делать?

Может Гарри планирует вырастить дракона на своем новом острове и сделать его стражем. Так ли это?

Андромеда знала, что гоблины действительно держали несколько драконов в своих самых глубоких хранилищ.

Ты никогда по-настоящему не приручишь дракона.

Вы думаете, что приручили их, пока однажды они не поджарят вас, а затем съедят.

Пока Андромеда размышляла над этими мыслями, разговор эти двух завершился, и они пожали друг другу руки, когда Кроу внезапно отпрянул от прикосновения, а затем посмотрел вниз и увидел черный круг, образовавшийся теперь в середине его ладони.

Он гневно посмотрел на свою ладонь, прежде чем что-то сказать Гарри, который выглядел просто скучающим.

Затем Гарри передал мешок с золотом Кроу, который выглядел немного умиротворенным из-за золота.

Затем звуковой барьер был снят, и Андромеда снова услышала их.

- Удачи вам, Мистер Кроу, не подведите.

Кроу посмотрел на Гарри с некоторым гневом, но затем кивнул головой и аппарировал.

- Что это был за темный круг?

Спросила Андромеда, как только Кроу ушел.

- Отслеживающее заклинание. Я не думаю, что есть кто-то во всей Британии, кто способен удалить его.

Ответил Гарри со скучающим выражением лица.

- Как темная метка?

Вопрос слетел с губ Андромеды, и она поморщилась, но Гарри либо не заметил, либо ему было все равно, когда он кивнул ей.

Андромеда сглотнула слюну и задалась вопросом, действительно ли он не понимает уровень магии, которую он только что выполнил.

Затем она покачала головой.

Конечно, он бы не реализовать такую вещь.

Если бы Гарри это сделал, то он был бы не Гарри, а каким-то самозванцем.

- Наша работа здесь закончена, давай уйдем.

Сказал Гарри и подал ей локоть, и она беспомощно улыбнулась.

Обычно аппарирует старший, но, по-видимому, не в этом случаи.

Поэтому Андромеда просто взяла Гарри за локоть, а в следующий момент, с хлопком, они покинули темный переулок.

—————

После четырех мучительно скучных недель, в течение которых Дафне приходилось регулярно сдавать экзамены и писать абсолютно ничего, кроме нескольких абзацев неверных ответов, она наконец была готова идти домой.

Это было не то, что ее очень волновало.

Но, конечно, она была взволнована встречей со своей младшей сестрой Асторией, но в то же время ей придется проводить больше времени в присутствии того человека, которого она называет своим отцом.

Дафна хотела бы просто не возвращаться домой.

Но если она этого не сделает, то Астория будет скучать по ней, и она не хотела причинять боль своей сестре, поскольку Астория была всей семьей, которая у нее была после смерти матери.

Дафна, никогда не видела своего отца как члена семьи.

Она и Астория были просто инструментами для него, чтобы получить больше власти для семьи.

Этот жаждущий власти ублюдок.

Но ее руки были связаны, поэтому она пошла в свою комнату и начала собирать вещи, думая о возвращении домой.

И вдруг ее грудь начала болеть, и она поняла, что это была Нерушимая клятва, которую она дала Гарри.

Клятва, согласно которой она никому не откроет ни одной из его тайн.

Неужели она раскрыла его тайну кому-то неосознанно?

Дафна схватилась за грудь от боли и оглядела комнату, не найдя никого кроме себя.

Но она ни в чем не была уверена, поэтому достала волшебную палочку и сотворила заклинание, которому ее когда-то научил отец.

- Гоменум ревелио (заклинание, позволяющие обнаружить присутствие другого человека в помещении).

Сказала Дафна, вращая палочку.

Она задалась вопросом, правильно ли она выполнила заклинание и выполнила его еще несколько раз, но ничего не случилось.

Кажется, в комнате никого не было.

Это означало, что она никому не открыла секрет.

И вдруг Дафна поняла, что не чувствует никакой боли в груди, а это означало, что она никогда никому не открывала эту тайну.

Но она определенно была близка к этому.

Но как?

Разве она не собирала чемодан, чтобы уехать?…

Мысль о том, чтобы снова вернуться домой, вызвала боль в груди, и она быстро подумала о том, чтобы не возвращаться домой, и боль исчезла.

Так что боль была предупреждением.

Предупреждение, что она нарушит свою клятву, если вернется домой.

Но как?

И тут ее внезапно осенило.

Ее отец.

Он прочел ее мысли, когда она в последний раз была дома, и он сделал это без ее разрешения.

И на каком-то подсознательном уровне она знала, что он снова прочитает ее мысли, и даже готовилась к этому.

Но ее приготовления не были завершены.

Ее окклюменционные щиты были недостаточно сильны, и она знала, что если он снова прочитает ее мысли, то все секреты, которые она знала о Гарри, будут известны и ее отцу.

Это означало, что Дафна неохотно раскроет секреты Гарри, что нарушит клятву и убьет ее.

Значит, ее магия предупреждала ее не возвращаться домой.

Не идти к человеку, который мог читать ее мысли всякий раз, когда ему этого хотелось.

И теперь, зная это, она не сможет вернуться домой, даже если захочет.

Дафна не сможет встретиться со своей младшей сестрой.

Слезы непроизвольно выступили у нее на глазах, когда она подумала о том, чтобы держаться подальше от сестры, и она села на кровать, выглядя расстроенной.

Кроме того, существовала еще и проблема ее проживания. Если она не может пойти домой, то куда она пойдет во время каникул.

Дафна понятия не имела, что ей теперь делать.

Потом она подумала о своей наставнице.

Да, Андромеда знала бы, что делать в ее ситуации.

Кроме того, Андромеда уже имела некоторую практику в бегстве из своего дома, поэтому она поймет всю ситуацию.

С этой мыслью Дафна позвала Бетти и попросила отвезти ее к Андромеде.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26611/607223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь