Готовый перевод New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 12. Простота удаления души из артефакта

Гарри положил книгу обратно в сумку и вышел из комнаты, когда все остальные студенты ушли.

У него не было мотивации болтать и общаться с другими детьми, поэтому Гарри всегда старался уйти после того, как все уже ушли, и так как он с тех пор сидел на последнем месте, а дверь была впереди.

Когда Гарри вышел из комнаты, то понял, что настало время обеда, и все остальные уже ушли в большой зал. Он сделал бы то же самое, но ему не хотелось идти туда, где он снова окажется под пристальным взглядом стольких людей.

Эпизод с газетой, объявившим его темным лордом за его использование Парселтанга, все еще был свеж в его памяти. Так, в то время как остальные его одноклассники пошли в большой зал справа, Гарри вместо этого пошел влево с намерением пойти на кухню Хогвартса.

Но когда Гарри шел по коридору, Селена подняла голову и несколько раз провела языком по воздуху, прежде чем зашипеть на него.

- Гарри. Четыре магических знака впереди, на следующем углу, прячутся за стеной.

Сказала Селена и настороженно посмотрела на следующий перекресток.

Гарри резко остановился и достал палочку и карту мародера.

- Драко Малфой, Винсент Крэбб, Грегори Гойл и Теодор Нотт.

Он презрительно пробормотал четыре имени на карте, прежде чем положить ее обратно в сумку, использовал саван скрытия для полного эффекта и прокрался сзади к четырем слизеринцев, которые ждали, чтобы устроить засаду на перекрестке.

- Нужно проучить полукровку за самонадеянность.

Сказал Драко с отвращением, и Крэбб с Гойлом закивали головами, как настоящие фавориты, в то время как Теодор нахмурился.

- Ты уверен насчет этого Драко?

Спросил Теодор с беспокойством, которое только разозлило Драко. Он не любил, когда его допрашивали в присутствии подчиненных.

- Да, конечно. Мы не собираемся убить его или что-то. Просто оглушим его, возьем всю его одежду и прикрепим к стене.

Драко усмехнулся, и Гарри поднял бровь. Похоже, Гарри напугал Драко не так сильно, как хотел.

Или, может быть, Драко был просто умственно отсталым ребенком, который не понимал, что такое не играть с огнем.

- Да да. Я уже слышал этот план тысячу раз, но не понимаю, почему ты так хочешь унизить его. Или он что-то сделал с тобой? На самом деле, я даже не видел, чтобы он с кем-то разговаривал.

Сказал Теодор.

Похоже, история о первой встрече Драко с Гарри почему-то не вышла наружу. Какой сюрприз.

Драко покраснел как свекла от слов Теодора, и Гарри мог сказать, что он снова переживает воспоминание о том, как лежал неподвижно под ногами часами.

По правде говоря, Гарри ожидал, что директор и Снейп позовут его в кабинет сразу после прибытия в Хогвартс, но потом понял, что Драко никогда не станет рассказывать другим детям, что он был побежден полукровкой в такой унизительной манере.

Гермиона была не из тех, кто сплетничает, и у нее не было друзей, чтобы делать это, и трое Хаффлпаффцев, вероятно, не хотели попадать под радар Драко, поэтому они тоже предпочли молчать.

Хм ... это все объясняет.

Гарри ухмыльнулся, увидев, что все четверо перешептываются и ждут его, чтобы устроить ему засаду со своими превосходящими силами.

- Ну что ж, на этот раз я, пожалуй, прощу Теодора, потому что он, похоже, не очень-то хотел причинить мне вред.

С этой мыслью Гарри поднял палочку и выстрелил из четырех станнеров в быстрой последовательности, и прежде чем они могли упасть на землю, Гарри толкнул их к стене и использовал прилипающий амулет, чтобы прикрепить их к стене.

Было нетрудно снять одежду с тел Крэбба и Гойла, и они остались только в нижнем белье. Для пущего эффекта он наполнил их белье розовыми плюшевыми мишками на белом фоне.

Он оставил Теодора в покое, и подошел к Драко, затем озорной блеск блеснул в его глазах.

В тот день студенты Хогвартса нашли бы Драко Малфоя, прилипшего к стене, одетого в милое белое девчачье платье с надписью "Принцесса Слизерина " над его головой. Имя, которое останется с ним на долгие годы.

—————

- Где ты был прошлой ночью?

Спросил Терри Бут, когда Гарри вошел в комнату, чтобы забрать книги и одежду.

- Не твое дело.

Сказал Гарри и начал собирать сумку. Гарри никогда не планировал делить комнату с Терри, но так как Терри останавливался здесь каждую ночь, он мог стать проблемой, если он пойдет к учителям и расскажет им о своем отсутствии в каждую ночь.

- Это мое дело.

Ты мой сосед по комнате, и тебя не было здесь прошлой ночью. Скажи мне, где ты был, или я расскажу профессору Флитвику.

Гарри остановился и повернулся к Терри, чтобы посмотреть на 11-летнего мальчика со странным взглядом.

Мальчик действительно пытался шантажировать Гарри.

Как кто-то настолько глупый, как он, вошел в дом Равенкло.

Он слегка усмехнулся, высвободил часть своей силы и заставил ее давить на мальчика со всех сторон в течение нескольких секунд, пока Терри буквально не рухнул под давлением и не упал на пол, глядя на него со страхом.

- Если ты сделаешь это, то пожалеешь. Держи рот на замке, и мы с тобой поладим. Ты понял, приятель?

Сказал Гарри.

Мальчик всхлипнул от страха и кивнул, так что едва заметным кивком Гарри снял с него давление.

Глупый мальчик, но тем не менее всего лишь мальчик. Не нужно быть слишком суровым с ним.

И Гарри все еще нужно было прочитать книгу о душе и обладании, и чем быстрее он это сделает, тем лучше для него.

Гарри чувствовал себя мудаком за то, что терроризировал своего соседа по комнате, учитывая, что мальчику было всего 11 лет. Но он также знал, что если он не пресечет эту проблему в зародыше, то она только вернется, чтобы укусить его в задницу в будущем.

—————

Создание крестража было одной из самых темных форм темного искусства. Настолько неясное, что только несколько человек во всей Британии знали об этом. Все книги, которые содержали знания о Хоркруксе, были удалены из мира людьми, которые боялись его искусства, и, учитывая, как это знание могло дать таким людям, как Волдеморт, форму бессмертия, они не будут считаться неправильными в принятии таких мер предосторожности.

Поэтому, когда вы просите кого-то удалить душу из объекта, обычно люди думают, что это будет действительно трудно сделать. И только тот, кто владеет искусством души, сможет выполнить такую задачу.

Ритуальный круг, созданный из человеческой крови и очень простое зелье, созданное из ингредиентов, найденных в комнате мастера зелий, и еще один объект для размещения души после того, как она будет изгнана из своего первоначального места.

Это были все ингредиенты, необходимые для ритуала.

Процедура была довольно проста.

Сделайте объект, в котором находится душа, настолько неудобным, что душа захочет уйти оттуда.

Зелье капало поверх диадемы и его целебное действие ухудшало состояние души внутри нее.

Ритуальный круг помог душе выйти из диадемы, и перейти другой предмет, который Гарри взял из комнаты требований. Серебряное зеркало в данном случае.

И к тому времени, как все зелье капнуло на диадему, душа перенеслась из нее в серебряное зеркало, оставив диадему в первозданном состоянии, точно такой же, какой она была до того, как ею овладели.

Гарри положил только что очищенную диадему в карман и хранил серебряное зеркало, чтобы в будущем уничтожить его.

Гарри знал, что он был намного сильнее, чем любой из его одноклассников, но Гарри также знал, что он не был достаточно силен, чтобы контролировать дьявольский огонь, иначе он бы уже уничтожил серебряное зеркало.

Гарри видел последствия дьявольского огня, не будучи в состоянии контролировать его в фильмах, поэтому он знал об опасности выполнения этого заклинания. Серебряному зеркалу придется подождать, пока Гарри не станет достаточно сильным.

Что ж, по крайней мере, Гарри наконец-то получил в руки драгоценную диадему Леди Ровены Равенкло.

Эту событию нужно было отпраздновать.

Не то чтобы у него были друзья, с которыми он мог бы отпраздновать. Но все же.

Все было отлично.

http://tl.rulate.ru/book/26611/561408

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
приятного чтения!)
Развернуть
#
Спасибо! Все классно... ну почти :)
Развернуть
#
Пожалуй тут я остановлюсь.
Этим комментарием я не намерен оскорбить автора, я лишь выскажу свое мнение и ощущения.
Само произведение обсуждать здесь бессмысленно, так как это перевод, поэтому все глупости сюжета оставим автору и перейдем сразу к переводу.
Перевод: перевод очень сложно оценить, но попробуем:
1) С одной стороны он похож на машинный. Присутствуют определенные фразы, которые человек вряд ли бы написал. Например:
"У него не было мотивации болтать"
" выстрелил из четырех станнеров в быстрой последовательности"
"он наполнил их белье розовыми плюшевыми мишками на белом фоне"
2) он отличается от машинного, при чем часто не в лучшую сторону.
допустим предыдущие фразы гугл перевел почти также, различие только во второй, которую гугл перевел
" С этой мыслью он поднял палочку и выстрелил четырьмя оглушителями в быстрой последовательности"
3) не понятно что это за перевод вообще?
"Эту событию нужно было отпраздновать"
4) присутствует оформление, это плюс.
Короче говоря, желаю переводчику всего хорошего, не останавливатся на достигнутом и повышать свой уровень.
Развернуть
#
Спасибо вам, это мой первый перевод, поэтому тут не все гладко)
Развернуть
#
Переводчик молодец, мы имеем возможность читать фик написанный иностранцем это очень интересно для разнообразия сравнить их и наши фики, ошибки в орфографии не сильно и напрягают. Глаз цепляется и ничего более понять смысл описанного можно. Хотя на редактор всё же надеюсь😏
Развернуть
#
Кстати автор указывает что все четыре факультета проводят занятия одновременно а РО их по два сводила😊
Развернуть
#
Адский огонь, а не дьявольский..
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь