Готовый перевод Sweetness Drowning, Callous Boss and Awkward Wife / Погибшее счастье, бессердечный босс и неуклюжая жена: Глава 18

Глава 18: Слежка

Ю Ю выходит из дома рано утром следующего дня.

Дядя Чжан стоит на втором этаже, ясно все видит и немедленно докладывает Ко Чену.

- Мастер, вам нужно, чтобы кто-то следил за ней?

Его лицо бледно, а тело с каждым днем становится все хуже. Хотя болезнь была вовремя остановлена вчера, оказалось невозможно избежать того, что его жизненная сила была сильно ослаблена. Сегодняшние планы все откладываются, и он должен остаться дома, чтобы восстановить силы.

К сожалению, Ю Ю этого совсем не знала, и она просто думала, что Ко Чен идет в компанию до 8 часов, как обычно. Если бы она узнала, что Ко Чен остается дома, а она уходит, она пожалела бы об этом.

Правая рука ко сжалась в кулак, закрывающий рот, и его плечи вздрагивали от приступа кашля. Его лицо было похоже на поросячью печень, как будто он в любой момент может упасть в обморок. Дядя Чжан сильно волновался и торопливо достал свой мобильный телефон, чтобы связаться с Дуань Цинфэном.

Прежде чем он успел набрать номер, Ко Чен протянул руку, чтобы остановить его, и дядя Чжан не понимал, что он имеет в виду.

Рот Ко Чена был плотно сжат в линию, а руки все еще дрожали, как у умирающего старика.

- Попросите телохранителя следовать за Ю Ю. Я должен знать, где она находится, - его низкий голос звучал так холодно, как будто ведро ледяной воды упало на голову, когда солнце жжет в июне.

Дядя Чжан не смел ослушаться его и должен следовать его приказу.

Ю Ю замечает сидящую в углу Ван Фэн, как только вошла в кафе, в то время как последняя также фокусирует свой взгляд на Ю. Глаза Ван Фэн мгновенно загорелись, и она дважды махнула рукой.

Пришло время для работы, поэтому в кафе нет гостей. Ю Ю заходит внутрь, но замечает, что кто-то за окном, кажется, смотрит на нее. Она повернула голову в сомнении, но нет, ничего необычного.

-Мне показалось?- наклонив голову, она что-то бормочет себе под нос. До тех пор, пока она не села, она все еще выглядела сомневающейся.

Увидев ее необычное выражение лица, Ван Фэн думает, что между ней и Ко Ченом произошла ссора. Ее сердце колотится, она торопливо спрашивает:

-Почему ты так грустно смотришь? Вы поссорились с Ко Ченом?

Ю Ю не осмеливается сказать ей правду, и, учитывая характер ее матери, она должна настоять на том, чтобы докопаться до сути дела. Более того, она сама дунула в свой рог, и теперь уже слишком поздно что-либо менять, так что лучше воспользоваться неудачной сделкой.

-Нет, у нас все отлично, мама, не волнуйся, - Ю Ю делает радостное лицо, небрежно машет руками и делает вид, что невольно показывает бриллиантовое кольцо на безымянном пальце.

Внимание Ван Фэн внезапно привлек сверкающий бриллиант. Она хватает руку Ю Ю, подносит ее к глазам и внимательно разглядывает. Она смотрит на него неподвижно, словно приподнявшись.

-Это должно быть несколько карат!

Ее глаза светятся жадным светом, и она продолжает бормотать:

-Ко Чен - хороший парень. Он такой щедрый, хотя вы только что начали общаться друг с другом. Я просила Ю Ю дать мне какую-то информацию прямо или косвенно, но девчонка просто не дала никакой информации. Должно быть, она держала ее при себе.

Эти замечания полны праведности и негодования. Ю Ю не решается ответить правду, но отвечает неопределенно. Если Ван Фэн узнает, что кольцо было украдено ею в спальне Ю Фэй вместо того, чтобы быть подаренным Ко Ченом...

Она не хочет связываться с темой Ко Чена и машет официанту рукой.

Заметив постороннего, Ван Фэн не может продолжать тему. Она может только сделать глоток и слегка кашляет.

После того, как принесли кофе с Голубой горы, Ван Фэн достает конверт из своей сумки и смотрит вокруг с виноватым совестливым видом и быстро толкает его вперед: -Я видела это. Это очень хорошо. Если я покажу его Ко Чену, Ю Фей, эта сука, никогда больше не сможет войти в дверь Ко.

Ю Ю не произносит ни слова, молча открывает конверт, достает фотографии и внимательно смотрит.

Фотографии папарацци действительно хороши: Ю Фэй наклоняется вперед, она в руках Гу И, и ее лицо не видно из-за угла, и то, что можно увидеть, - это твердая линия челюсти мужчины и небольшая кривая в углу его рта.

Трудно поверить, что между ними нет никакой связи, если учесть только фотографии.

Она все еще может объяснить то, что произошло три года назад, но эти фотографии - неопровержимые доказательства, и она больше не может спорить.

Ю Ю злорадно думает об этом, бессознательно напрягая кончики пальцев, и на фотографиях образуется несколько мелких складочек.

Никто не знает дочь лучше, чем ее мать. Ван Фэн замечает выражение лица Ю и мгновенно понимает ее идею. Вместо того, чтобы остановить ее, она демонстрирует гордую улыбку. Она даже придумывает больше идей, и тон ее полон самодовольства.

- Какой мужчина не любит красивых молодых женщин, послушай меня, и не будь такой холодной, ты должна научиться играть, некоторым трюкам...

Чем больше она говорит, тем меньше на ее слова можно ориентироваться. Ю Ю не может не вспомнить сцену вчерашнего позора. Ей становится так стыдно, что она не хочет больше продолжать эту тему. Махнув рукой и с отвращением перебив мать, она говорит:

-Мама, о чем ты говоришь!

Ван Фэн не знает секрета, но думает, что Ю Ю смущена. Она поднимает брови, и ее мало волнует, услышит ли это кто-нибудь из ее окружающих. Она громко кричит:

-Ты сейчас застенчива, но у тебя даже нет шанса поплакать после того, как твоего мужчину соблазнили другие женщины!

В кафе мало гостей. Голос Ван Фэн усиливается, что привлекает внимание нескольких официантов.

Ю Ю стыдится и наполовину закрывает лицо руками. Внезапно она замечает кажущуюся знакомой фигуру. Но когда она смотрит на нее пристально, ничего уже нет.

С самого начала и до сих пор у нее всегда было ощущение, что за ней следят. Она раньше думала, что это была иллюзия, но после долгого времени, она понимает, что это не так просто, как кажется.

Ю Ю насторожилась и вдруг поднялась с места.

Ее движение настолько неожиданно, что Ван Фэн вздрогнула. Она случайно опрокидывает стоящий перед ней кофе и через секунду проливает его на себя.

- Ой!

Видя, что Ван Фэн вот-вот взорвется, Ю Ю быстро достает листок бумаги и прижимает его к ее одежде. Выглядит, будто она занимается устранением последствий. На самом деле, она понижает голос и шепчет на ухо Ван Фэн, чтобы обратить ее внимание:

-Кто-то следит за мной.

Взгляд Ван Фэн застывает на секунду, а затем она понимающе смотрит на Ю Ю. Все, что она хотела сказать раньше, забыто.

Ю Ю не уверена, действительно ли кто-то следит за ней, но она предпочитает быть осторожной. На всякий они уходят по отдельности.

Как только Ю Ю идет к следующему перекрестку, она сталкивается с Ю Фэй, которая вышла, чтобы купить овощи. Поначалу она ошеломлена, но потом вдруг расплывается в гордой улыбке.

Ю Фэй понятия не имела, что она встретит ее в такой ситуации. Неприятные картины снова всплывают в ее сознании, когда она смотрит на лицо Ю Ю, и вдруг в животе у нее забурлило, и она наклоняется, чтобы ее вырвало.

http://tl.rulate.ru/book/26588/676403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь