Готовый перевод Peerless emperor system / Несравненная Система Императора: Глава 114

После долгого молчания Белая Борода, наконец, произнёс: «Ну, поскольку Фердинг Ло Тянь не атаковал первым, я дам ему возможность объясниться».

А тем временем Пираты Белой Бороды прибыли на небольшой остров.

По размеру он был огромен, с территорией такой же, как и само королевство Харьяна. Не было видно дыма и костров. Скорее всего, он был необитаем. Идеальное место для поля битвы.

Глядя на небольшой остров перед ним, Белая Борода стоял на носу «Моби Дика», держа в руках широкую саблю. Не отрывая взгляда от берега, он произнёс: «Вперёд, все на остров! Приготовься к бою!»

"Да!"

"Старик победит!"

"Он должен победить!"

......

После того, как группа белобородых пиратов скрылась в чаще леса, на остров прибыл Лу Тянь со своим смертоносным отрядом.

Именно тогда Белая Борода из укрытия впервые увидел Короля Великой Империи.

Подняв глаза, я увидел огромный трон, парящий в воздухе. Он был сделан из золота. На его поверхности сверкали бесчисленные драгоценные камни; агаты, сверкающие повсюду, были похожи на звёзды.

Но было ясно, в это время всеобщее внимание было обращено не на престол, а на сидящего на нём молодого человека.

Я увидел, что юноша вальяжно откинулся на троне, положа руки на элегантную накидку цвета белого золота, держа в левой руке бокал с красным вином. Красная жидкость в нём ярко переливалась на солнце.

Молодой, слишком молодой!

Если бы пираты Белой Бороды собственными глазами не видели, как благородно и элегантно, а главное, молодо выглядит Лу Тянь, они бы ни за что не поверили, что человек перед ними – повелитель, собравший такое бесчисленное войско.

Глядя на Ло Тяне, сидящего на троне и несколько фигур позади него, наслаждающихся прекрасной мирной погодой, Капитан был несколько шокирован его спокойствием.

Осмотрев все войска, стоящие возле правителя, Белая Борода узнал несколько сильных мечников и ниндзя в черной маске с белыми волосами, стоящих позади Ло Тяня.

В дополнение к нескольким более сильным мечника, которые уже были узнаны, рядом были ещё четыре фигуры, которые были особенно интересны.

Они были одеты в чёрные мантии, на которых был вышит узор из тёмно-красных облаков. Трое из них источали холодную и злобную ауру.

На этот раз взгляд Белой Бороды прошёл мимо них и остановился на фигуре, стоящей на огромном веере без какой-либо опоры.

Хоть не было ни единого намёка на какое-то движение, Капитан чётко ощущал угрозу смерти, исходящую от этого существа.

Мысли вихрем проносились в его голове: «Есть ли в мире хоть один сильный человек, который сможет побороть эту несравнимую ни с чем мощь?!»

Несмотря на то, что сердце его колотилось как бешеное, внешне его вид выражал лишь глубокое спокойствие.

Не отрывая глаз от Ло Тяня, Белая Борода, наконец, заговорил: «Маленький дьяволёнок, так ты и есть Ло Тянь?

Ло Тянь поднял хрустальный бокал на руке и согласно кивнул головой.

«Тогда я спрошу у тебя, действительно ли Сизелтона убили по твоему приказу?»

Взгляд всех седобородых капитанов устремился ввысь, они напряглись в мучительном ожидании. В Ло Тяня ударила мощная волна заоблачной энергии.

Каждый понимал: если ответ противника будет неизбежен, тогда ужасной битвы уже не избежать!

Ло Тянь вновь поднял бокал и вздохнул с облегчением. Его поза была непринуждённой, как будто он не парил в небесах, а твёрдо стоял на земле.

Казалось, прошли часы ожидания, как, наконец, прозвучал мягкий, ленивый голос Ло Тяня.

"Сизелтона? Да как сказать…?"

После его слов, глаза у пиратов стали быстро наливаться кровью.

В смысле, «как сказать»! Как смеет он бросить такие слова прямо в глаза всей белобородой команде!

Высокомерный, слишком высокомерный!

Не дожидаясь ответа Ло Тянь снова начал говорить ,медленно растягивая слова: «Перестань, я же не говорил, что мои люди убили его».

Услышав это, лицо седобородых пиратов немного посветлели, из них ушло напряжение, буквально разрывающее их изнутри.

Но следующая фраза Ло Тяня вызвала ещё большую ярость, чем сама цель нападения на него!

«Больше не важно, кем убит ваш Сизелтон. Самое главное, что вы посмели бросить мне вызов, спровоцировать меня. И вы поплатитесь за это своими жизнями. Сегодня вы обретёте здесь покой. Моя империя – вот что важно сейчас. И никто не посмеет посягать на моё право владеть этими землями!»

бум!

Как только последнее слово было сказано, группа белобородых пиратов взорвалась.

«Отец, пустите меня, позволь мне убить этого ублюдка!»

"Капитан, командуйте!"

«Отец!!!...»

"..."

В этот самый момент слова Ло Тяня эхом пронеслись с помощью телефонных жучков через весь остров, чтобы попасть в итоге на страницы газет.

В то же время слова Луо Тиана также были переданы телефонными жучками основных газет острова.

Аудитория, следившая за ходом войны, вскипела от негодования, услышав слова Ло Тяня.

«Этот Фердинг Ло Тянь слишком высокомерен, ему противостоит сильнейший капитан этого мира – Белая Борода!»

«Так было раньше, но я думаю, что сегодняшний титул «сильнейшего в мире» будет изменен!»

"Да здравствует Фердинг Ло Тянь!"

"..."

Каким бы шумным ни был внешний мир в это время, на острове ,казалось время замедлило свой ход.

В этот момент, глядя на сыновей, требовавших пустить их сражаться, было очень трудно разглядеть лицо Белой Бороды. Но было совершенно ясно, что он был просто в ярости от слов Ло Тяня.

Она взглянул на Ло Тяня, который всё ещё расслабленно сидел на троне.

Капитан начал говорить, и в его голосе сквозил гнев: «Фердинг Ло Тянь, ты самый сумасшедший молодой человек, которого я когда-либо видел».

Белая Борода своей мощной силой буквально давила на Ло Тяня даже на таком расстоянии!

Белые облака над островом внезапно рассеялись, и весь остров на мгновение погрузился в пугающую тишину. Даже пространство вокруг Белой Бороды начало воспроизводить странные импульсы.

Жаль, что в это время бесстрастное лицо Ло Тяня на троне совершенно не изменилось. Казалось, он слился с самим небом. Это происходило не только с Ло Тянем, но и с капитанами, стоящими за его спиной. Всек они парили в воздухе, не боясь упасть!

Ло Тянь изящно отпил глоток красного вина, глядя на разгневанного пирата и произнёс: «Талант без силы называется везение, это факт».

Белая борода покосилась на Ло Тяня и, наконец, махнул рукой.

«Сыновья мои, В БОЙ!!!!!!».

http://tl.rulate.ru/book/26546/1037654

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Отец! Пустите меня на танцпол, пьяным продвигается
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь