Готовый перевод I Tamed a Tyrant and Ran Away / Я приручила тирана и сбежала: Глава 22

«Я спрашиваю, каковы твои истинные намерения, связанные с наследным принцем?»

Мрачная атмосфера человека, задавшего этот вопрос, исходила от великого князя.

Он был настолько красив, что люди даже не думали, что у него уже есть дети.

Шарлиз спокойно ответила:

«Какое отношение это имеет к Вам, Ваша светлость?»

Она не использовала титул «отца», в отличии от детства, сейчас ей это не было нужно.

«Ваша светлость»; эти слова, основательно провели черту между ними.

Брови великого князя нахмурились.

- Разве ты не Ронан?»

- Есть ли дворяне, которые думают обо мне, как о части семьи Ронанов?»

Дворяне, считавшие Шарлиз Ронаном... Их, просто не было.

Великий князь, знавший об этом лучше всех, смущенно склонил голову. Но лицо Шарлиз оставалось спокойным.

Второй сын, Данте, стоявший рядом с ним, сглотнул слюну и повернул голову в её сторону.

С другой стороны, первый сын, Акан, был настолько безразличен к своей семье, что даже не хотел видеть Шарлиз.

Акан сказал:

- Почему ты так говоришь? Благодаря тебе Ронаны стали первой семьей, которая поддержала наследного принца.»

Шарлиз посмотрела на Акана. С соревнований по фехтованию прошло четыре года.

Слова Акана были неправильными. Все знали, что Ронаны не помогали Дилану, пока он не стал наследным принцем.

Она ответила:

- Вы родственники гроссмейстера наследного принца. Конечно, это достижение для вас. Но технически это не имеет никакого отношения к семье Ронанов.»

- По-твоему это не связано?»

- Дилан, которого я учу, только что стал наследным принцем.»

В отличие от бессердечного Акана, Шарлиз была совершенно спокойной.

Великий князь сдержал Акана, который пытался продолжить спор:

- Вы оба создаёте слишком много шума, успокойтесь.»

- … Мне очень жаль, отец».

Акан отступил, опустив взгляд.

Великий князь, казалось, взглядом упрекнул молчавшую Шарлиз.

«Не выделяйся, и не создавай нам неприятностей.»

Он не сказал этого в слух, но так сказали его холодные глаза. Великий князь прищелкнул языком.

- Я не могу поблагодарить тебя за то, что ты застряла в роли члена нашей семьи Ронанов.»

Данте, который слушал рядом с ним, вздрогнул.

Великий князь остался прежним. Он нисколько не изменился.

«Разве это не слишком для Шарлиз?»,- подумал Данте.

Он немного волновался, поэтому посмотрел на Шарлиз. «Но что это?» Она выглядела так, словно была счастлива.

Данте был удивлен собственными мыслями.

Он заметил зловещую ауру вокруг Шарлиз.

Его брат и отец не заметили... что Шарлиз уже не тот ребенок, которым была раньше.

Розовые, коралловые украшения Шарлиз, изящно блестели. Уголок ее рта приподнялся, и она улыбнулась, её глаза прищурились.

В детстве принцессе всегда говорили, что ее аура больше всего похожа на ауру покойной великой княгини.

Она была очаровательной, как роза, но в то же время острой, как её шипы, потому что в ней скрывался скрытый шип. Был ли кто-нибудь более подходящий на роль гроссмейстера наследного принца?

Платье Шарлиз было роскошным.

- Я была бы признательна, если бы вы меня исключили из семьи.»

Бодрый голос Шарлиз был уверенным и убедительным. Она улыбнулась, попросив его исключить ее имя из семейного реестра.

Даже Акан, которого большинство вещей не удивляло, смотрел на Шарлиз широко открытыми глазами.

Молчание продолжалось долгое время. Секунда казалась годом.

Великий князь и Акан замерли и ничего не говорили. Шарлиз все еще улыбалась.

Данте нарушил молчание и заговорил:

- Это потому, что ты не знаешь разницы между жизнью, защищенной славой своей семьи, и нет?»

Данте по-своему учитывал интересы Шарлиз. Ради нее он хотел как-то убедить её одуматься:

- Ты тоже Ронан, как ни крути. Нет причин бросать семью, когда сила Великого князя так очевидна. Для тебя будет лучше просто оставаться в семье.»

Шарлиз похоже, это совсем не убедило.

Данте был нетерпелив:

- Конечно, ты могла бы присоединиться к другой семье в качестве приемной дочери. Конечно, есть те, кто согласятся, потому что они стремятся к чести быть семьей с гроссмейстером наследного принца.»

«…»

- Какая семья может быть лучше, чем семья Ронанов? Тебе будет сложно приспособиться, это непростое решение.»

Он говорил окольными путями, проще говоря.

(Если ты уйдешь от нас, кто тебя примет? Вдруг они будут ужасными людьми? Тебе будет только сложнее.)

Шарлиз, знавшая его истинные намерения, улыбнулась и кивнула:

- Ну, я никогда не пользовалась привилегиями Ронанов…»

Когда Шарлиз снова подняла голову, ее глаза стали более пристальными.

- В любом случае это лучше, чем оставаться в этой семье...»

Данте на мгновение заколебался.

Семь лет назад Шарлиз неожиданно уволила своих горничных. Никто не мог остановить ее, потому что было очевидно, что горничные изводят Шарлиз.

«Каким же ужасным местом для этого ребенка было Великое княжество?»,- подумал он.

- Госпожа гроссмейстер!»

Затем она услышала яркий голос горничной. Шарлиз отвела взгляд от Данте и посмотрела на служанок.

Горничные, которые искренне уважали и покорно склонили перед ней головы, ожидали от неё ответа. Это так отличалось от служанок Великого Герцога, которые делали вид, будто не видят Шарлиз по воле Великого Герцога.

- Да.",- сказала Шарлиз улыбаясь.

В отличие от прошлого, она не отпрянула, как увядающая роза, и не подняла свои шипы, чтобы защитить себя, поэтому улыбка Шарлиз была элегантной.

Он подумал, что она грубая и просто устрашает свою прислугу.

Глядя на Акана и великого герцога, которые, казалось, скрывали свою дрожь от удивления, Данте сжал кулаки.

Они не хотели этого признавать, но Шарлиз казалась благородной. Может, проблема... в Великом князе.

Горничные, увидев, как лицо Данте покраснело, осторожно прошептали Шарлиз:

- Простите госпожа, у вас был важный разговор…»

- Нет. Я уже сказала все, что должна была сказать.»,- мягко ответила Шарлиз.

Горничные приветливо улыбались тремя мужчинам. Великому Герцогу Ронану и сыновьям Великого Герцога.

Но Ронаны никогда никого не приветствовали, и всегда выглядели серьёзными.

Шарлиз повернулась к горничным, даже не попрощавшись с ними, как будто намеренно, чтобы лишний раз их позлить.

- Идёмте.»

- Да, госпожа гроссмейстер!»

Горничные смотрели на Шарлиз нежными глазами.

Шарлиз тоже относилась к ним очень нежно. Глаза великого герцога ожесточились из-за того, как иначе она смотрела на служанок по сравнению с ними.

- Это было бы хорошо для всех нас, поэтому я была бы очень признательна, если бы вы исключили меня из семьи как можно скорее…»

После того, как Шарлиз произнесла эти последние слова, она ушла, как будто ей больше не о чем было говорить с ними.

Они лишь стояли так, словно пригвожденные к одному месту. Настолько сильно их удивила новая Шарлиз.

***

Император дал Дилану несколько советов, потому что он был в хорошем настроении.

Что нужно преодолеть в роли наследного принца и как обращаться с людьми.

Его слова залетали в одно ухо и выходили из другого. Из него был никакой учитель.

Хоть ему было и скучно, Дилан вел себя хорошо, как послушный ребенок, император был удовлетворен этим и улыбался, гладя свою бороду:

- Ты молодец, надеюсь я тебя не утомил? Если ты устал, то можешь немного отдохнуть.»

- Спасибо за добрые слова. Я хотел бы немного отдохнуть, Ваше Величество."

Дилан вёл себя словно ласковый послушный зверёк.

Вежливо поклонившийся Дилан был отпущен одобрительным взглядом императора.

Но как только он отошел от императора, выражение лица Дилана похолодело.

Сердце наследного принца принадлежало лишь Шарлиз.

Солнце уже село, и небо было красным, закат был прекрасен.

Дилан куда-то спешил.

Как только он закончил занятия с императором, он сразу же побежал к Шарлиз. По его прибытии Шарлиз заполняла какой-то документ.

- Мастер."

Наконец, Дилан снова мог быть самим собой. Это было возможно только при Шарлиз.

На лице Дилана появилась непринужденная искренняя улыбка. Ранее он был отвлечен церемонией становления и совершеннолетия, но сейчас его мысли были полностью охвачены Шарлиз.

Шарлиз была такой красивой, для него она была самой красивой на земле.

В сознании Дилана, образ Шарлиз олицетворялся с эталоном женственности и красоты.

Когда они так близко находились друг к другу, Дилану было еще более затруднительно себя сдерживать. Как ни странно, ему казалось, что его грудную клетку словно распирало.

-…Да. Ваше высочество."

Шарлиз поднялась со своего места. Дилан медленно моргал ресницами.

Теперь Дилан был намного выше Шарлиз. Он хотел выглядеть взрослым. Ему было любопытно, что почувствует Шарлиз, когда ей придется смотреть на Дилана снизу-вверх.

Но это было действительно странно.

Дилан смотрел на Шарлиз, как настоящий мужчина, с желанием.

- Вы больше не принц. Немного неловко называть вас «Ваше Высочество».

Шарлиз почувствовала себя немного неловко.

Дилан пришел в себя и постарался прояснить свои мысли.

Ему было все равно, когда дворяне называли его «Ваше Высочество», но, когда это произносила Шарлиз, у него возникало странно чувство.

Но…

Теперь Дилан стал взрослее.

Его плечи стали намного шире чем раньше и спина так же была мускулистой, в общем у него было спортивное телосложение. Даже модная одежда не могла скрыть его развитые мускулы.

Дилан слегка улыбнулся Шарлиз и заговорил:

- Я думал, что почувствую радость, когда стану наследным принцем, но…»,- сказав это Дилан слегка покраснел и опустил взгляд.

- …Но?"

- Мне не по себе от этого.»

Шарлиз подмигнула ему, затем мягко улыбнулась.

«В глубине души он все тот же...»,- подумала Шарлиз про себя.

Дилан по-прежнему был вежливым и внимательным.

Когда он стал наследным принцем, он действительно мог говорить свысока, но Дилан вёл себя как обычно, не зазнаваясь. Шарлиз никогда на это не указывала.

Вдруг она задумалась, насколько же низким стал его голос, Дилан в целом стал намного более мужественным.

Спустя какое-то время Дилан заговорил:

- Это всё длилось дольше, чем я думал. Разве вам не было скучно?»

- Это не было скучно.»,- Шарлиз покачала головой и затем продолжила:

- Это исторический день, поэтому мое сердце билось весь день. Мое сердце даже сейчас продолжает колотиться.»

Глаза Дилана расширились, как будто ее слова были неожиданными для него.

- Мое сердце тоже колотится. Мастер.»

Шарлиз, которая сказала, что ее сердце колотится, было удивительно для наследного принца, который сказал, что чувствует то же самое.

Его черные волосы выглядели весьма благородно. Это цвет Дилана, но это так же цвет дьявола, и, судя по его внешности, в нём не было ничего ангельского.

- На самом деле я сейчас пишу заявление об исключении из семьи...»,- сказала Шарлиз и положила руку на документ.

Дилан посомтрел на бумаги.

(Заявление об исключении.)

Просьба Шарлиз исключить ее имя из семейного реестра Ронананов была искренней. И великий герцог, и два сына великого герцога, казалось, были смущены этим и хранили молчание.

«Это было смелым шагом, но все прошло хорошо.»

Шарлиз хотела быть свободной. Конечно, она знала, что такое мышление было необычным. Отношения между родителями и их детьми обычно носили сложный характер.

- Семья для меня бессмысленна. Странно ли это?»,- спросила Шарлиз.

Дилан был спокоен, как будто в этом не было ничего странного.

- Это нестранно.",- ответил Дилан.

Шарлиз медленно посмотрела на Дилана.

Она закончила заполнять документы, пока думала об этом. Заявление об исключении было непростым и сложным.

Изолироваться от неугодной семьи не так просто, как можно было бы подумать. Это особенно сложно для знати, ведь нельзя допустить искажений в семейной генеалогии.

Но это вовсе не невозможно.

Дилан не спросил почему. Он лишь спросил о мыслях Шарлиз:

- О чём Вы сейчас думаете?»

- Я не могу позволить себе иметь дел с приёмной семьёй, потому что у меня нет времени на это, я должна посвятить всю себя, чтобы учить Ваше Высочество.»,- сказала Шарлиз, не зная, что в данный момент чувствовал Дилан.

Он думал об этом каждый раз. Шарлиз очень грамотно говорила и рассуждала. Даже одни и те же слова, сказанные ей, могут потрясти его сердце.

Сердце Дилана было потрясено, ему было очень приятно. Она буквально сказала.

(Единственный человек, который мне нужен, это Ваше Высочество.)

В тот момент, когда он это услышал, Дилан не мог остановиться. По спине пробежала легкая дрожь возбуждения.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26522/1082463

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
ГУЧИ ФЛИП ФЛАП!
P.s. простите, не сдержалась.
Развернуть
#
Спасибо за перевод и с новым годом 🙇🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Пожалуйста =)
С Новым Годом ;)
Развернуть
#
Спасибо большое за перевод. Подскажите, а фамилия Ронан точно склоняется? (просто: ты тоже часть семьи Ронан звучит лучше чем Ронанов). PS: но может я и не права, с новым 2021 годом!
Развернуть
#
Пожалуйста =)
С Новым Годом ;)
Развернуть
#
Хах, она бы вообще ушла и ни к кауой семье не присоединялась)
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибки за первод, читается на одном дыхании! ^^ И вас с новым годом!!! 💗
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Спасибо 😉
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Нда, приписывают себе её славу, примазываются к ее статусу, и ещё наглеют, требуя чтобы она неприятностей не доставляла, и, ясное дело, ссыкуют что она уйдет в другую семью, оставив их с носом
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь