Готовый перевод Methods to Save the Villain Who was Abandoned by the Heroine / Способы Спасения Злодея: Глава 53 – Часть 2

Глава 53 – Часть 2

 

- Итак, принцесса Висенны, ты кричала на меня из-за этого?»

Ему было еще страшнее называть меня титулом принцессы. Просто зови меня "Сиэль" или "моя дочь", но не зови меня принцессой! Это заставляло меня так нервничать.

На ум пришел еще один шокирующий анекдот, который я услышала от Шаркиса за это время. Как только похищение было совершено, рыцари королевской семьи прибыли к Висенне, но вскоре все они опустились на колени. Я слышала, что папа, у которого в руках была голова императора, сказал, что она тяжелая, и выбросил ее.

Несмотря на то, что сейчас он намного спокойнее, чем был раньше, Юстия была Юстией.

- О, мой папа увидел меня одну и сказал, что был...»

- Я должен был сказать, что ни один живой человек еще не был принят в качестве моего зятя.»

- Персе из королевской семьи, как ты можешь его так называть?»

- Императоры и короли, было много тех, кто восстал против меня, но в конце концов все они превратились в горстку пепла.»

Я непонимающе посмотрела на него, услышав слова отца. Разве слово "восстание" не использовалось королевской семьей? Как, по-вашему, вы можете сказать, что королевская семья восстала против вас? Неужели вы думаете, что королевская семья Империи - это рабыня, которая лижет ноги великому злодею?

Почему-то мне казалось, что продолжительность моей жизни становится немного короче.

- Я думаю, что это замечательно! Я хочу быть похожей на своего отца, когда вырасту!»

Не было никого, кто мог бы проклинать меня за трусость в этой ситуации, кроме Персе. Даже Шаркис, который не слушает лидера Харта Иснелла, отказался от своего жесткого характера перед своим отцом.

Шурей также был почитаемым священником в храме, но он никогда не нарушал приказов своего отца. Если подумать, был только один человек, который противостоял моему отцу.

Мой жених был единственным… Персе Экарт. Я должна сначала что-то сделать, пока он не попал в беду.

- Но я кричала на тебя, потому что ты продолжал.»

Я отвернулась, гадая, не пытаешься ли ты сказать, что слишком разочарован. Да, я та самая дочь, которая накричала на своего отца. Не самый удачный пример. В любом случае, я действительно плохой ребенок. Неблагодарный....

- Я был рад.»

А? При его неожиданных словах я подняла голову, которую раньше смущенно опускала. Как ты можешь радоваться? Родители обычно расстраиваются, когда их ребенок кричит на них?

- Даже Шаркис и Шурей ни разу не накричали на меня.»

«Ты хочешь сказать, что я сделал хорошую работу или плохую?»

Я посмотрела на отца своими заплаканными глазами. Я не смогла скрыть свои красные глаза и придала им сил, боясь пролить слезы. Когда я закрыла глаза, мне показалось, что вот-вот прольются слезы, поэтому я крепче сжала руку, держащую подол платья.

- Ты такая храбрая, дочь моя. Ты должна знать, как противостоять мне, чтобы не дрожать, когда столкнешься с собакой Джибрила.»

- ... Я получила комплимент?»

Папа посмотрел на меня с легкой улыбкой и слегка кивнул, сказав, что я справилась очень хорошо. Кстати, мне было интересно, кто был собакой Джибрила, с которой он говорил мне не дрожать.

- ...... Кстати, кто собака Джибрила? Я больше не боюсь Персе.»

- ... Калан Джибрил Рикардо.»

Имя императора Джибрила слетело с красных губ моего отца. Это было так же холодно, как когда он произнес имя Персе. В тот момент, когда имя императора Джибрила слетело с его красных губ, я оказалась лицом к лицу с герцогом Юстией Висенной.

Только тогда я поняла, кто такой Юстия Висенна, о которой все говорили. Почему все называют его зловещим дьяволом Висенны?

Что значит быть герцогом Висенны главой семьи убийц? Его улыбающиеся глаза обратились ко мне. Его темно-черные волосы напоминали ворону, предавшую богиню, и падали тенью на бледную щеку. Его темно-синие глаза уставились на меня. Это был глаза, похожий на тусклое вечернее ночное небо, который, казалось, излучал весь свет в мире.

- Сиэль, я не хочу, чтобы цена моих грехов была бременем для моей дочери.»

Он не допустит, чтобы проклятие Висенны, которое приходится нести, дошло до меня.

Я не знаю, в чем был виновен мой отец, Юстия Висенна. Но цена, которую он должен заплатить, ждет, чтобы задушить его.

- Не волнуйся, Сиэль. Будь то с Шаркисом, или Шурееем, или с младшей дочерью, которую я люблю, я не позволю своим детям брать на себя какую-либо ответственность.»

Сказал папа, нежно поглаживая меня по щеке. В то время я не знала, что имел в виду мой отец. Когда наступила ночь, я не мог лечь спать в первый раз с тех пор, как приехал в Висенну. Это была ночь, когда папины слова продолжали всплывать в памяти.

Я слышала, что ты был спокоен, какой бы ни была угроза, но почему ты выглядел немного грустным, когда увидел меня сегодня вечером?

«Он не может быть грустным.»

Я легла на кровать и слегка покачала головой. Давай немного поспим, Сиэль. Поскольку завтра с полудня у меня тренировка с Шаркисом, сегодня мне нужно было крепко выспаться. К счастью, к тому времени, когда я насчитала двадцать два ежа вместо овец, я крепко заснула.

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/26521/1517153

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ёжики... Как мило... Сяп за перевод)
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь