Готовый перевод 100 Ways to Get the Male God / 100 способов получить мужчину Бога: 69 глава

Приняв ванну, держась за идею уговора, Ю Чу постучала в дверь великого бога, сложив руки на грудь, стоя напротив двери, хмурясь, чтобы подумать о том, как дать людям успокоиться.

 

Честно говоря, было немного удивительно, что этот человек так разозлился…

 

 Это была не ее собственная эмоция.

 

Хотя, с точки зрения великого Бога, это была она.

 

Ну, он злился, что мне раньше нравился кто-то другой…

 

Ю Чу нахмурилась и задумалась.

 

Если бы я знала, что Великий Бог когда-то любил других людей… я боюсь, что почувствовала бы боль и гнев.

 

Это было трудно понять.

 

- Ладно, это была ее вина.

 

Она вздохнула, и как только дверь открылась, она улыбнулась и посмотрела на человека внутри: «Ох, ты уже лег спать?»

 

Задав этот вопрос, я тихонько отругал себя, что же это за чушь такая.

 

Молодой человек молча смотрел на нее.

 

Его темные, влажные волосы, как будто туманом скрывал его прекрасные глаза, его тело испускало слабый аромат, а его белое лицо выглядело бледным.

 

Белая пижама с темными зрачками, белая как снег, и это всегда придавало ему вид прекрасного и красивого человека.

 

Он бросил на нее легкий взгляд, прежде чем опустить руку, которая держала дверной косяк, и слегка повернулся, чтобы заглянуть внутрь комнаты, его голос был тихим и спокойным: «Входи».

 

Ю Чу вошла.

 

Су Янбай закрыл дверь и увидел, как девушка подошла, принесла фен: «Твои волосы все еще мокрые, давай я их высушу».

 

Он сел на диван и устроился поудобнее, позволив ей держать его за плечо.

 

Пять пальцев девушки нежно прошлись по нежным и влажным волосам молодого человека.

 

Пока Ю Чу держала фен, она наблюдала за тонким профилем мальчика сзади.

 

У него было красивое боковое лицо, белое ухо, и весь человек при свете был "кристально чистым".

 

Она сжала губы и прищурилась.

 

Тихо закончив сушить феном его волосы, она отложила фен в сторону и наклонила голову ближе к его шее.

 

Девушка наклонилась и обхватила руками шею подростка сзади, прижавшись к его боку, кожа на ощупь была гладкой и нежной. - «Не сердись, он мне действительно не нравился».

 

На последнем самолете Ан Моэр был очень ревнив. Теперь, хотя я изменила холодную личность, смысл употребления летающего уксуса точно такой же …

 

Молодой человек слегка склонил голову набок.

 

Его тонкие брови были подняты, его поднятые / загнутые ресницы, своего рода тихое молчание.

 

Прошло некоторое время, прежде чем он оглянулся.

 

Ю Чу уставилась на свои длинные, загнутые вверх/вьющиеся ресницы и легкую тень под веками. Затем она услышала приглушенный голос молодого человека, шепчущего: «Это не твоя вина… это дело твоего прошлого. Я могу понять, что тебе нравились другие люди».

 

Ю Чу была ошеломлена.

 

Молодой человек покусывает тонкие красные губы, темные глаза словно прячутся в тумане.

 

Ю Чу не заметила скрытого выражения его глаз, и молодой человек опустил глаза и спокойно встал.

 

Девушка, обвившаяся вокруг его шеи, была застигнута врасплох, так как она тоже была подхвачена его движением.

 

Повернувшись, она упала на диван, обхватив себя за талию красивыми белыми руками.

 

Он поджал губы и прищурился, - «Но, в будущем, ты можешь только любить меня».

 

Она никак не отреагировала и уставилась на молодого человека.

 

Его изящные черты (брови и глаза) были затенены от света, в глубине сверкающих/вспыхивающих (только часть лица была видна) глаз было безразличие.

http://tl.rulate.ru/book/26518/924173

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо огромное за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь