Готовый перевод The Supreme Magus / Верховный Маг: Том 5 Глава 9. Головоломка I

Сержант Теппер скрыл свое удивление под обычной маской серьезного выражения лица, пока остальные члены отряда посмеивались над словами Лита. Все они были простолюдинами без доступа к информации о происходящем в Королевстве.

Они никогда не слышали ни о Балкоре, ни об атаке Налир на академию Белого Грифона, потому восприняли заявление Лита как попытку впечатлить командующего офицера.

— За тобой что, стояла армия помощников? — едкое замечание Випли заставило весь отряд рассмеяться.

Теппер внутренне вздохнул из-за их невежества, но в то же время не нашел причин поправлять их. Лит, судя по всему, плевать хотел на их недоверие, да и атмосфера стала куда более расслабленной.

«Их взаимная неприязнь имеет только один минус: пока они не найдут общий язык, я должен вести себя так, будто у меня два разных отряда. Лит не может скооперироваться с другими кадетами, потому что они его ненавидят. Тот самый общий враг, связывающий всех вместе», — думал Теппер.

— Последний вопрос. Кто из вас считает, что способен командовать отрядом? — хоть раз рука Лита оказалась опущена. Только Випли и Нило подняли свои руки.

— Очень хорошо. Нило, ты будешь моим заместителем. Ты повышена до ранга капрала до конца миссии, — Випли был очень разочарован, а Нило светилась от счастья, но никто из них не показал этого.

— Сэр, есть, сэр! — просто ответили они.

— Как думаешь, почему я выбрал тебя, кадет Нило? — спросил Теппер.

— Потому что Випли наш второй лучший разведчик. Его набор навыков больше подходит передовой линии, а я, в свою очередь, могу похвастаться только тактическими знаниями, — после ее ответа Теппер кивнул.

«Хорошая девочка. Достаточно умна, чтобы понять как свои пределы, так и своих товарищей. Даже не пыталась унизить Лита, признав его лучшим разведчиком», — думал он.

Сержант после этого выдал каждому члену отряда свою роль. Никто не удивился тому, что Лит стал арьергардом. Все, кроме Нило, захихикали.

Они думали, что он был наказан за свою ложь, поскольку арьергард считался самой скучной и бесполезной работой.

— Здесь не над чем смеяться! — упрекнула она. — Арьергард – одна из самых важных ролей. Его работа – прикрывать наши спины и следить за тем, чтобы в случае проблем у нас был чистый путь отхода.

Ливелл уже хотел ответить, но холодный взгляд Теппера пресек это на корню. Только потом он понял, что она теперь тоже была старшей по званию. Они уже не были товарищами, потому его слова могли быть восприняты как неподчинение.

Теппер проинструктировал их, рассказав о сильных и слабых сторонах орков, после чего достал из пространственного амулета полный набор всех видов оружия.

— Берите все, что посчитаете нужным.

Лит выбрал себе парочку метательных ножей, короткий меч и полуторный меч.

После того, как каждый собрался, сержант вывел их из лагеря в лес. Они маршировали несколько часов, пока он не дал им немного передохнуть.

— Мы уже совсем близко. Наши разведчики изучили место пару дней назад и сообщили о том, что племя состоит из максимум двадцати орков, включая детей. Наша задача – убить их всех вне зависимости от пола и возраста. Вы меня поняли?

После того, как все кивнули, Теппер продолжил.

— И мужчины, и женщины среди орков одинаково сильны. Пожилые орки не похожи на людей, они закаленные воины, и то, чего им не хватает, они компенсируют умениями и навыками. Любой провинившийся член племени становится их ужином, так что вы будете сражаться только с опаснейшими из них. Если вы начнете недооценивать их, вы умрете. Это ваша миссия, так что вы сами по себе. Я здесь только для подстраховки, не для помощи. Если вы облажаетесь, я сделаю все, чтобы спасти вас. Если вы конкретно облажаетесь, я не так много могу сделать. Запомните это.

Сержант выдал Нило карту местности, позволяя ей использовать всю информацию, чтобы придумать план.

— Сэр, запрашиваю разрешения покинуть штаб для исполнения своих обязанностей, — Лит стоял прямо перед Нило, говоря со своим обычным спокойным голосом.

— Передвижения пока не распланированы, потому нет причин для арьергарда. В разрешении отка… — как только Нило поняла, что происходит, она захлопнула рот.

Ее не в первый раз выбирали лидером отряда, и Лит никогда раньше не тратил ее время зря.

— Сколько их? — поправила она себя.

— Трое сзади, трое спереди, — его слова заставили всех вздрогнуть, даже сержанта. — Они идут с направлений 10, 12, 2, 4, 6 и 8. Мы будем окружены меньше, чем через мину…

— Он просто прикалывается над нами! Тут никого нет рядом, — Випли был полон гнева. Он стоял на страже на верхушке дерева, пока Лит просто слонялся неподалеку. Никто не смог бы пробраться мимо него так просто.

— Разрешение получено, — проигнорировала его Нило. — Нужна поддержка?

Лит покачал головой, после чего бросился прочь. Несмотря на то, что он бежал, его ботинки не издавали ни звука. Он использовал комбинацию магий земли и воздуха, чтобы его шаги были легче пылинки.

«Справится ли он с задачей?» — слова командира Бериона звучали в голове Теппера, пока он взбирался на ближайшее дерево, чтобы обозреть ситуацию. Он не дал Литу роль разведчика только для того, чтобы он не пошел справляться со всем в одиночку.

— Лит прав, они идут со всех сторон, — слова Теппера ошеломили, поразили и крайне обескуражили Випли.

— Что делать, Капрал? — ситуация была не так плоха.

В худшем случае Теппер легко мог справиться с тремя орками. Его вмешательство заставило бы команду автоматически провалить полевой тест, но кадеты куда большему бы научились после проигрыша, чем после победы. Особенно после незаслуженной.

— Все, боевая позиция одиннадцать, — отряд последовал приказу Нило, образуя круглую формацию и держа палочки молнии наготове. Она вела их к ближайшей открытой поляне, не оставляя врагам места для пряток.

Подобное место также могло реализовать потенциал дальнобойных атак палочек.

«Их лица были бесценны, — ухмыльнулся Лит. — Быть последним означает, что я могу использовать Видение Жизни без риска быть обнаруженным. Я всегда избегаю честных битв, когда могу. Солус, есть что-то, что я должен знать?»

[Ни массивов, ни заклинаний надзора не было замечено, — ответила она. — Делай все, что хочешь, поскольку отряд остался далеко позади, свидетелей не будет].

Лит кивнул, достав полуторный армейский меч из пространственного кольца. Он наматывал круги вокруг орка, чтобы неожиданно убить его.

«Хотелось бы взять одного живым и поставить несколько экспериментов. Если я прав и эти существа действительно от природы похожи на Пробужденных, нельзя сказать, сколько я бы мог почерпнуть от них», — внутренне вздохнул Лит.

Как и всегда, было слишком много задач и слишком мало времени.

http://tl.rulate.ru/book/26517/845386

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь