Готовый перевод The Supreme Magus / Верховный Маг: Том 4 Глава 67. Озарение I

Правда могла ранить его, но ложь ранила его ещё сильнее.

Травма и скорбь не прекращались до тех пор, пока его не заставили взглянуть на собственные ошибки глазами других. Она не могла позволить ему начать жизнь заново, основываясь на удобной лжи.

Пришло время признаться Литу, даже если это означало разрушить их отношения. Каждый день, когда она скрывала правду, был для Солус пыткой, но она терпела это, потому что он был ей слишком дорог. Она даже была готова вынести его обиду, если бы это означало, что Лит изменится к лучшему.

[Лит, ты доверяешь мне?] — спросила она.

[Я бы доверил тебе свою жизнь. Кроме Защитника, ты мой единственный настоящий друг. Несмотря на все мои самые отвратительные недостатки, ты всегда принимала меня таким, какой я есть. Без тебя, Солус, я не был бы тем, кем являюсь сейчас], — ответил он.

[Тогда я надеюсь, что однажды ты простишь меня].

[Простить тебя за что?] — Лит ещё не успел закончить свой вопрос, когда Солус спроецировала в его сознании всё, что произошло после того, как он потерял сознание. Как Защитник выжил, его последние слова, обращённые к Литу, и его просьба к Солус сохранить всё в тайне.

Лит не мог поверить собственному разуму.

[Как ты могла так поступить со мной?] — в его мыслях не было и следа ярости, только глубокая боль, вызванная нарушением их доверия. До этого дня Лит всегда считал её единственной незыблемой опорой в своей жизни.

Солус была частью его так же, как и он был частью её. В его глазах она снова стала ненадёжным куском камня, как и в первый день их знакомства.

Она чувствовала его боль и молчаливые обвинения. Они глубоко ранили её, но она продолжала быть честной, ничего не скрывая от него.

[Как? Я скажу тебе, как. Я просто сделала то, что ты делал снова и снова на протяжении многих лет со всеми, кого любишь и о ком заботишься. Я следовала твоему примеру и лгала тебе, чтобы уберечь тебя от правды, которая, как я боялась, могла убить тебя].

Лит хотел возразить, но всё, что пришло бы ему в голову, будет невероятным лицемерием с его стороны. Он всё ещё помнил, как Скарлетт обвинила его в развращении природы Солус, но только сейчас понял смысл её слов.

[Как я могу доверять тебе с этого момента? Как ты можешь просить меня простить тебя? Ты единственная, кому я никогда не лгал, никогда!]

[На самом деле это просто, — ответила она твёрдым голосом, хотя Лит чувствовал её боль и слёзы. — Просто читай мои мысли, как ты всегда делал, когда мы только познакомились. Раскопай все мои воспоминания и чувства, пока твоя паранойя не будет удовлетворена! Сделай это прямо сейчас, если тебе от этого станет легче. Я знаю, что совершила ошибку, солгав тебе, но я сделала это только из любви. Может быть, ты ещё не осознаёшь этого, но ты — моё всё, точно так же, как Карл был для тебя, если не больше. Я боялась потерять тебя навсегда, боялась снова остаться одна. Я решила сохранить тебя в целости и сохранности, даже если это означало потерять твоё доверие. Я предпочла бы мир, где ты ненавидишь меня за мои поступки, чем продолжать жить без тебя. Это было бы хуже смерти, даже хуже, чем медленно умирать от голода].

Лит с удовольствием поверил бы ей, но в тот момент он не верил никому. Он последовал предложению Солус и впервые за много лет полностью слил их разумы. Лит мог видеть всё, о чём она думала и что чувствовала с того дня, как они соединились.

Боль от отсутствия тела, то, как её чувства к нему росли и менялись с годами. В какой-то момент стало невозможно понять, была ли это любовь дочери к отцу или, скорее, любовь женщины к мужчине.

Всё, что она ему рассказывала, было правдой, начиная с причин, по которым она ему лгала, и заканчивая всеми жертвами, на которые она пошла, чтобы сохранить ему жизнь до этого момента. Он узнал обо всех случаях, когда она рисковала своей жизнью, чтобы защитить его, принижая себя, словно она вообще не была человеком. Он испытал чувство вины и страдания, вызванные тем, что она скрывала от него правду. Лит был шокирован всеми этими откровениями, ведь слияние их разумов означало нарушение её личного пространства, копание в её самых сокровенных мыслях.

[Я знала, что ты это сделаешь, но всё равно больно, — она всхлипывала. — Пожалуйста, выброси меня, если должен, но оставь меня в покое].

Старый мешочек снова появился на его шее, и Солус оставила его палец и спряталась в нём. Внезапно он перестал ощущать её присутствие в своём сознании.

Дверь между ними можно было открыть простой мыслью, но что потом?

Лит чувствовал себя потерянным, он не мог думать ни о чём, что он мог бы сделать, чтобы им обоим стало легче. Всё, что делала Солус, было только потому, что она следовала его учениям. Ему некого было винить, кроме себя.

 

***

 

Академия Белого Грифона, апартаменты Юриала.

— Девочки, я не могу поверить, что собираюсь сказать это вслух, но чем больше я узнаю Лита, тем больше думаю, что он не человек, — сказал Юриал. — Я имею в виду, давайте оставим в стороне его ужасное отношение, когда мы встретились, поскольку мы вполне заслужили это. Как он может быть таким сильным? Это неестественно. Кроме того, как он мог быть в порядке, не отдохнув даже в течение часа? Это не имеет никакого смысла.

— Да, не говоря уже о том, что он каким-то образом заметил клакеров, несмотря на то, что они были под землёй. Он когда-нибудь объяснял вам, как ему это удалось? — заметила Квилла.

— Нет, — ответила Флория.

«Есть ещё вопрос с его любимым братом, которого он потерял, когда говорил нам ободряющую речь. Я трижды проверила это, его отношения с братьями ужасны. Либо у него есть третий тайный брат, либо я не знаю, что и думать. Впрочем, если они этого не заметили, я не собираюсь добавлять масла в огонь. Мне уже не нравится, к чему ведёт этот разговор», — подумала она.

— Честно говоря, я никогда не понимала, как кто-то из вас может не замечать его постоянно меняющуюся личность. Сначала он был очень груб с нами. Затем он стал нашим наставником, несмотря на то, что был на три года младше нас, и, наконец, нашим «хорошим другом».

— Мы все видели, как он убивает людей без угрызений совести, как легко он лжёт всем, даже нам. Я благодарна за всё, что Лит сделал для меня, но он всё равно пугает, — Фрия пожала плечами.

— Я подозреваю, что Лит на самом деле является бастардом королевской семьи, — слова Юриала оставили остальных безмолвными. — Мой отец говорит, что королевская чета известна тем, что обладает физическими способностями наравне с магическими зверями. Это также объясняет, почему он так сведущ и почему Линьос так высоко его ценит.

— Ребята, я не могу поверить, что собираюсь сказать это вслух, но чем больше я слышу, как вы так говорите о Лите, тем больше вы мне противны, — взгляд Флории был полон презрения. — Не знаю, как вы, но это я подошла к нему после первого экзамена, а не наоборот. Так что он точно не пытался использовать меня в корыстных целях. Кроме того, да, у него много секретов, но что с того? Он мог бы скрыть свою силу и позволить ассасину убить тебя, Юриал. Как во время нападения Балкора или против клакеров всего несколько часов назад, он мог убежать и оставить нас умирать. Вместо этого он сражался рядом с нами, спасая наши жизни. Он помогал нам бесчисленное количество раз, но никогда не просил ничего взамен. И вот вы здесь, говорите за его спиной, потому что он так и не объяснил, как ему удалось победить этих клакеров или очистить нас от токсинов Балкора, в то время как многие другие погибли. Мне всё равно, как он это сделал. Для меня важно, что он больше заботился о нашей безопасности, чем о своих собственных секретах. Мне всё равно, внебрачный ли он сын короля или в его жилах течёт кровь дракона.

Согласно легендам, потомство человека и дракона несёт в себе скрытую силу, которая может проявиться в виде физической силы, магического таланта или красоты.

— Это объясняет, почему женщины из его семьи такие красивые и почему он так отличается от всех нас. Каким бы ни был его секрет, я уверена, что со временем он расскажет нам его. Что действительно важно для меня, так это то, что его действия громко говорят о его характере, так же как ваша неблагодарность говорит о вашем. Если вы действительно думаете о том, чтобы допросить его после всех случаев, когда он спасал наши жизни, после всего, с чем мы столкнулись вместе, вы не заслуживаете быть ни его друзьями, ни моими!

Флория захлопнула за собой дверь, не в силах больше слушать их бредни.

— Думаете, что её чувства к нему затуманивают её рассудок?

Слова Флории задели за живое, заставив Фрию пожалеть о том, что она высказалась так резко.

— Нет, я думаю, что мы позволили страху перед неизвестным взять над нами верх, — ответил Юриал.

 

***

 

Потребовалось некоторое время, чтобы выяснить местонахождение Балкора, но Скарлетт обнаружила его местонахождение благодаря своей сети связи со всеми магическими зверями, с которыми она работала в прошлом.

Повелители различных регионов оказали ей большую помощь в сборе необходимой информации. Она знала, что Балкору требуется постоянная поставка мёртвых тел, чтобы каждый год создавать такую огромную армию.

Кроме того, исследуя захваченную нежить с помощью своего артефакта, она смогла определить энергетическую сигнатуру Балкора. В этот момент ей оставалось только использовать своё зачарованное пенсне в качестве сканера.

Она начала своё расследование с тех мест, где происходили крупные сражения. Нежити Балкора требовались не только кости, поэтому ему нужны были свежие трупы. С этого места она допрашивала магических зверей, обитавших поблизости.

Однако вся эта работа была бы бесполезной без её артефакта. Балкор знал о недостатках в своей цепи поставок. На протяжении многих лет он пользовался услугами бесчисленных посредников, которые хранили всё необходимое в пространственных амулетах и доставляли всё к его порогу.

Единственное, что он не мог предсказать — существование артефакта, способного распознать жизненную силу человека на большом расстоянии.

Скарлетт была почти на грани того, чтобы сдаться, прежде чем нашла его след. Как и бесчисленные преследователи до неё, скорпикора осталась в ловушке паутины ложных следов и обмана, созданной Балкором.

С момента нападения прошло слишком много времени. След остыл, а племя Забытое перо вело кочевой образ жизни. Однако один из лордов оазиса рассказал ей о том, что небольшой курган из камня, украшавший его вотчину на протяжении веков, рухнул сразу после окончания нападения на академии.

Лорд понятия не имел, что могло произойти, но для Скарлетт этого было более чем достаточно. Как только она добралась до места, которое занимал курган, артефакт смог обнаружить энергетическую сигнатуру Балкора.

Скарлетт потребовалось всего несколько часов, чтобы проследовать по следу к месту назначения. Она уже почувствовала вкус крови и страха Балкора, когда её погоня резко оборвалась.

Салаарк, правитель Кровавой пустыни, преградила ей путь, с раздражением глядя на Скарлетт.

— Что ты здесь делаешь? Это не твоя территория. Тебе здесь не рады.

Скарлетт почувствовала сущность Салаарк. Её тело инстинктивно задрожало от страха.

— Леди Салаарк, я здесь, чтобы отомстить за всех верных подданных и дорогих друзей, которых убил изверг, прячущийся в этом лагере, — сказала она, указывая на племя Забытое перо, видневшееся на горизонте.

— Изверг? Ты имеешь в виду Илиума Балкора? Если это так, то тебе лучше вернуться домой. Теперь он один из моих подданных. Скажи Тайрис, что у неё была возможность, но она её упустила. Теперь моя очередь.

— Что? — Скарлетт была ошеломлена. — Вы знаете, кто он и что он делает, и всё же вы оставляете его в живых?

— Конечно, знаю. Кто был бы настолько глуп, чтобы оставить без присмотра такой редкий талант? На протяжении многих лет Балкор помогал процветать Забытому перу. Он не только защищал их от всех видов угроз, но и обучал их продвинутой магии и заботился о больных. Ты должна знать, что магия света и магия тьмы идут рука об руку. Когда люди думают о Балкоре, они видят в нём только некроманта, но он ещё и великий целитель. Я много раз предлагала ему стать одним из моих подчинённых, но он всегда отказывался, потому что это означало бы поклясться мне в верности и отказаться от своих глупых планов мести. Теперь, когда ему осталось жить всего несколько лет, Балкор наконец-то прислушался к голосу разума и подчинился мне. Так что убирайся, скорпикора. Скажи своей хозяйке, что он под моей защитой.

— Я уважаю леди Тайрис так же, как и вас, леди Салаарк, — прорычала Скарлетт. — Однако, у меня нет хозяина. Я здесь по своей воле и не отступлю только потому, что вы так сказали!

Салаарк от души рассмеялась над дерзкими словами Скарлетт.

— Дитя, я симпатизирую заносчивым юнцам, но это не значит, что я буду с тобой легко обходиться. Сделаешь ещё шаг, и мы будем сражаться как враги.

— Да будет так! — рёв Скарлетт заставил дрожать землю и плакать небо. Несмотря на сухой климат пустыни, чёрные тучи появились из ниоткуда и закрыли солнце. Улыбка Салаарк стала ещё шире.

«Мировое бедствие? Это делает вещи более интересными!» — подумала она.

http://tl.rulate.ru/book/26517/754587

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
*За ч…* блииин реально подумала что ща будет как в индийских сериал, она хочет сказать правду но тут им кто то помешает. К счастью все обошлось😝
Развернуть
#
Салаарк перс женского пола
Развернуть
#
Гугл он такой
Развернуть
#
какая противная глава, и ведь гг даже мысли не допустил что она может лгать ему скрывая некоторые свои мысли или вообще стерев воспоминания что бы он их не нашел
с чего он взял что их ментальная связь настолько надежная штука, он даже не знает как она работает

к сожелению эта тряпка простит предателя который добился своей цели изменив личность гг в угоду своим интересам, я бы разбил эту с*ку на куски за то что она предала его в момент слабости когда он мог только ей доверять
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь