Готовый перевод The Supreme Magus / Верховный Маг: Глава 581. Отчаянные ходы 2

Том 6 Глава 90 - Отчаянные меры II

— Мы зашли так далеко не для того, чтобы бросить всё и сбежать, поджав хвост, — сказала Айлия. — Я обязана любой ценой остаться любимой ученицей своего учителя. Она поубивала всех, кто не сдал её экзамены. Нас осталось так мало, что уже скоро она выберет наследника, и это буду я.

Она обменялась многозначительным взглядом со своими спутниками — все они были в одной лодке.

— Если захватим Верхена живьём, урон будет поделён между пятью, а не семью, но уж лучше короткая жизнь, чем вовсе никакой. Раскрой нас змеёныш, и учителя бы уже забрали нас с Пелионом. К счастью, зверям нет дела до людей. Должно быть, Кейран разгневал его, а Дераниэль попал под перекрёстный огонь от того, что они всегда вместе. Я согласна с Джареном, мы должны поскорее покончить с этим и убраться отсюда, пока не приключилось что-то ещё.

Поскольку остальные трое согласились, Беньо оставалось лишь последовать их примеру. Группа решила завершить ритуал, как только метель разразится вновь, вынудив человеческий ресурс заклинания оставаться в пределах своих домов.

***

Остаток утра Лит провёл в приготовлениях, параллельно выкрикивая приказы. Для исполнения своего плана он призвал всех магов Зантии. Большинство из них не желали служить новому господину, особенно тому, кто даже не объяснил, что им предстоит делать. Это были либо городские лекари, либо знатные наследники.

— Может, я и не училась ни в одной из шести великих академий, но я дала клятву целителя, и моя семья преданно служила королевству на протяжении многих поколений, — баронесса Тернас, мелкая целительница, была самой назойливой из них. — Сперва стража похищает нас из наших же домов, а теперь вы будете приказывать нам, словно рабам? Не зря я не пошла в армию. Я требую знать, почему мы заперты в ратуше, и какова цель этого собрания.

Вокруг звучало слишком много шепотков и одобрительных кивков, чтобы отмахнуться от её просьбы.

— И это прекрасные вопросы. Позвольте же мне на них ответить, — глаза Лита превратились в два синих факела, питаемых его маной, как только он высвободил убийственное намерение к более, чем сотне магов, стоявших перед ним. Самые слабые из них чуть не потеряли сознание, и задыхаясь, попадали на землю. От ужаса, охватившего их тела, они едва не разучились дышать. Остальные покрылись холодным потом, не в силах отвести глаз от Лита, словно олени перед встречным светом фар.

Он схватил баронессу Тернас за горло, подняв её так, словно она была тряпичной куклой.

— Наступил кризис, а потому мне нужны целители, — объяснял он спокойным голосом, в то время как молнии, проходящие через тело баронессы, вызывали у неё судорожные припадки. — Вы здесь за тем, что в количестве есть своя сила, — Лит исцелил её, а по комнате растёкся запах озона и горелой плоти.

— Я вас сюда не спорить вызвал. Вы очутились здесь от того, что вам нельзя доверять, — ещё одна молния, ещё один припадок. Лит был осторожен, стараясь не дать ей потерять сознание, и не пережать горло настолько, что она не сможет кричать. — У этого собрания есть цель, о которой вы узнаете, когда придёт время, и ни секундой раньше. Мне нужно ваше послушание, а не доверие, — Лит вновь исцелил её, выпустив ещё немного убийственного намерения, чем заставил присутствующих упасть на колени, не в силах даже смотреть ему в глаза.

— Вы либо часть решения, либо часть проблемы. Те из вас, кто согласится помочь мне, получат вознаграждение за свою работу. Что же касается остальных... — новые молнии в совокупности с криками баронессы закончили предложение за него.

— Ещё вопросы?

Некоторые плакали, другие обмочились, не выдержав ментального давления, источаемого маной и враждебностью Лита. Все они выстроились в ряд и продолжали кивать головами, как попугаи, даже после того, как Лит покинул комнату. Он не мог позволить себе раскрыть ни единой детали своего плана без того, чтобы эта информация попала к врагу. Невозможно было сказать, кто из семей, друзей или же соседей призывников был связан с церковью.

Фрия помогала Вайре, одному из немногих членов её гильдии, кому действительно доверяла, в расследовании по церкви. Они пообещали бывшим работникам дома Крэйма, что те будут восстановлены в должности, если сумеют предоставить полезную информацию. Защитнику нечем было помочь ни Литу, ни Фрие, а потому он летал среди облаков, делая всё возможное, чтобы успокоить бурю. Он не был в состоянии остановить подобную силу природы, но мог хотя бы сдержать её, дав остальным необходимое им время. Благодаря усилиям Защитника снегопад почти прекратился.

Церковь Шести была до отказа набита преданными сторонниками, коих буря пугала не меньше, чем внезапное исчезновение целителей. Лит распространил слух о том, что гривер превратился в чуму, заставив всех магов города объединить усилия, дабы сдержать болезнь. Он хотел напугать их настолько, чтобы те проигнорировали риск новой снежной бури и собрались в церкви. Это была единственная приманка, при помощи которой он мог заставить Пробуждённых выступить в открытую.

— Дорогие братья и сёстры, я несказанно рад видеть всех вас, несмотря на суровые испытания, выпавшие на нашу долю этой зимой, — произнёс верховный клирик церкви Шести.

Это был мужчина среднего роста, с каштановыми волосами и карими глазами. Голос его был глубоким и уверенным. Коренастое телосложение и круглый нос не добавляли ему привлекательности, но его манеры были спокойны и доброжелательны, что побуждало людей прислушиваться к его словам. Клирик хорошо умел манипулировать толпой. Сперва он заставил верующих ощутить близость друг к другу, напомнив об общей несправедливости, жертвами коей они стали, а затем предоставил им удобного козла отпущения и простой выход из сложившейся ситуации. Всё, что от них требовалось, — это следовать его словам.

— Знаю, гривер становится всё сильнее, но будьте спокойны. Во всём этом нет вашей вины. Благодаря вашей жертве шестеро Владык понемногу приходят в себя. Отказ от магии в повседневной жизни усложняет многое, но это во благо. Не загрязняя мировую энергию своей маной, вы позволите богам вскоре вернуться к нам. Я знаю, они довольны нами, ведь некоторые из вас наконец-то избавились от страданий.

— Слава Владыкам! — родственники жертв гривера, что недавно были «исцелены», воздавали хвалу словам священника. Это были простые люди, не предназначенные для участия в массиве, пострадавшие лишь затем, чтоб было проще держать остальных в узде.

— Только из-за слепого эгоизма магов вынуждены мы работать и страдать каждый день! Они продолжают наживаться на предательстве своих предков, используя силы, не принадлежащие им, в своих интересах. Всякий раз, когда они применяют заклинание, мировая энергия истощается, и наш Могар становится всё ближе к своему концу! — вещал верховный клирик.

Согласно верованиям церкви, количество мировой энергии было ограничено, и с исчезновением Владык она более не могла пополняться. Всё это было ложью, поскольку энергию нельзя было ни создать, ни уничтожить, но лишь перевести из одной формы в другую.

— Настал день расплаты. Уже скоро боги вернутся и покарают их за...

Внезапно над алтарём возник шар света размером с колесницу. Присутствующие упали на колени, молясь изо всех сил, за исключением священнослужителей, что с ужасом наблюдали, как пространство разрывается на части чудищем, которое они, как им казалось, призвали своими бреднями.

http://tl.rulate.ru/book/26517/1261914

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо)
Развернуть
#
и вам))
Развернуть
#
Пришествие Лита?
Развернуть
#
Скорее надевайте шапочку их фольги
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь