Готовый перевод The Supreme Magus / Верховный Маг: Том 5 Глава 121. Дурная Луна III

— Совсем наоборот, — гнев исчез, и тон вампира стал каменно-холодным. — Мой вассал обидел тебя, но твоё возмездие было слишком жестоким. Он потерял большинство способностей, которые даровало ему Благословение Крови, и, возможно, больше не в состоянии превращаться в вампира. Моя цена учитывает компенсацию, которую ты мне должен. Прими это или забудь. 

Это была ложь. Ядро крови Ксольвера просто ослабло, хотя никто из двора Ночи не понимал как именно. Только Пробуждённые и мерзости знали о существовании различных видов ядер и о том, как они работают. 

— Я ничего не должен вам обоим. Ваш вассал пытался манипулировать мной и моей собственностью, в то время как вы нанесли мне рану, которая едва не стоила мне жизни, когда я столкнулся с этими монстрами из плоти, — Лит не преминул добавить свою ложь. 

— Господа, прошу вас, — Силла прервала их ссору. — Давайте оставим ваши личные дела за пределами переговорной. Иначе на достижение компромисса уйдут часы. 

Инксиалот уже устал от всей этой болтовни ещё до того, как она успела начаться, поэтому, когда он услышал слово «часы», его разум заработал на максимальной скорости, чтобы найти выход из этого кошмара. 

— Обе стороны понесли слишком большой ущерб, чтобы доверять друг другу, — Инксиалот заговорил впервые с момента своего прибытия. — Согласно четвертой статье Честивого кодекса Дворов, для предотвращения эскалации военных действий необходимо провести Дурную Луну, чтобы кровь омылась кровью и мир мог вернуться. 

— При всём уважении, лорд Инксиалот, четвёртая статья гласит, что Дурная Луна должна проводиться в случае непримиримых разногласий между членами дворов. Это всего лишь деловая беседа между Пробуждённым и двором Ночи, — Силле не понравился неожиданный поворот событий. 

Дурная Луна была древним боевым судом, который не применялся уже много веков. Оно требовало смертельного поединка между равными, каковыми являлись Силла и Кэлан. Она не собиралась рисковать своей вечной жизнью ради простого смертного, каким бы вкусным он ни был. 

— Ты ошибаешься, — Инксиалот упрекнул её взглядом, который заглушил все дальнейшие возражения. — Они не обсуждают дела, они требуют возмещения ущерба, поскольку я до сих пор не услышал ни одного встречного предложения. Статья четыре, раздел три, подпункт один: «Если представитель одного Двора нападает на гостя другого Двора, во избежание распространения конфликта на их соответствующие Дворы они должны встретиться в поединке». Если, конечно, оба их покровителя не захотят занять их место. 

Лич действительно был прав. Это был неясный кодицил, который, к сожалению, так и не был отменен. Плюс в том, что лорд Инксиалот мог предложить Дурную Луну, но только одна из оскорбленных сторон имела право поставить на кон свою жизнь. 

Обращаясь к Силле, Лит спросил:  

— О чем говорит наш уважаемый гость? 

— Короче говоря, если ты выиграешь, то получишь то, что хочешь, и ничего не заплатишь. Если побеждает он, ты умираешь, и он получает твой труп в качестве трофея, — Инксиалот вклинился, не дав ей возможности ответить. 

— И против кого из них я должен выйти — Лит указал на вампира и его вассала. 

— Протовампир, — Инксиалот использовал магию духа, чтобы пригвоздить графа Ксольвера к стене и устранить все сомнения. 

— Позвольте мне прояснить ситуацию, Ваше Личшество. Если я убью это жалкое подобие благородного, его хозяин даст мне нужную информацию, верно? 

 Инксиалот кивнул. 

— А если Кэлан решит мне отомстить? — это казалось слишком просто, Лит предпочитал оставаться на безопасной стороне. 

— Если он решит проигнорировать результат боя, ему придётся поставить на карту свою жизнь. Дурная Луна — священный ритуал. Заговор против тебя будет беспрецедентным нарушением. Любой из его подчиненных, разоблачивший предательство, получит право на его должность во дворе Ночи, а его начальники, опасающиеся его повышения, будут уполномочены убить предателя и разделить его ресурсы между собой. 

«Итак, мне не нужно доверять чему-то столь ненадёжному, как его честь, а скорее жадности его соперников, внутри и вне двора, — подумал Лит. — Это немного, но какой у меня есть выбор? Я не могу уйти с пустыми руками, не имея прекрасного оправдания перед королевой. Я не знаю ценности некоторых из перечисленных ингредиентов, но я уверен, что королевские особы скорее потеряют Манохара, чем отдадут драгоценности короны. Рано или поздно человек умирает, тогда как артефакт остается навсегда. А что если...» 

— Подполковник Кэлан, если вы позволите мне связаться с моей королевой, я спрошу её, что мы можем предложить, чтобы обе стороны были довольны результатом. Ни я, ни королевство Грифонов не хотим проливать кровь. Выбор за вами. 

— Это невозможно, — Силла покачала головой. — Амулеты и их звонки можно отследить. Это поставит под угрозу двор Зари. 

— К тому же у двора Ночи нет причин проявлять к тебе снисхождение. Ты не только отказываешься от моей щедрости, но и смеешь говорить, будто делаешь мне одолжение? Либо ты имеешь право принять наши условия, либо нет. 

Двор Ночи с самого начала не собирался помогать королевству Грифонов. Необоснованными требованиями они хотели вынудить их проиграть. Согласись с его условиями, и корона тут же ослабнет и обвинит Лита в этом, в то время как сам двор вырос бы в силе, просто поделившись сведениями со своим просителем. А отказавшись, королевство потеряет своего королевского Целителя, их враг сбежит, а Лит в итоге будет заклеймен как некомпетентный. Кэлан позаботился о том, чтобы у его врага не было счастливого конца. 

«Человеку не повезло. Лич делает именно то, чего я ожидал, а Силла либо слишком боится говорить, либо просто хочет загнать его в угол, как и я», — он внутренне усмехнулся. 

Высокомерие Кэлана заставило Лита снова задуматься о своих возможностях. 

«Он должен знать, что я намного сильнее его раба. Зачем вообще пытаться спасти его, чтобы вот так просто бросить на произвол судьбы?» — подумал Лит. 

— Герцогиня, каковы правила Дурной Луны? — он хотел понять, можно ли преодолеть разрыв в магическом мастерстве с помощью мощного снаряжения, ведь у Лита не было ничего, кроме одежды. 

— Это состязание чистой силы. Ни оружие, ни доспехи не допускаются. Если ты победишь, Кэлан не сможет причинить вред тебе или твоему положению, не рискуя собственной жизнью, но если ты проиграешь, то умрешь ужасной смертью, — ответила она. 

Хотя Лит и не мог видеть ловушку, он всё равно чувствовал её запах. Всё выглядело слишком просто. 

«Неважно, приму я это или откажусь от сделки Кэлана, моя карьера в Армии и Ассоциации будет закончена. На самом деле, Дурная Луна решает сразу две проблемы. Гораздо лучше встретиться с одним противником лицом к лицу, чем каждую ночь оглядываться по сторонам. Я ещё не достаточно силён, чтобы убить этого вампира. Раз уж я не могу заставить его оставить меня в покое, по крайней мере, так я могу помешать ему напасть на меня с помощью других членов двора Ночи и хорошенько припугнуть его». 

— Граф Ксольвер, я вызываю тебя на бой Дурной Луны. 

Как он и боялся, на лицах вампира и его вассала появилась самодовольная улыбка. 

http://tl.rulate.ru/book/26517/1056251

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Увидев вторую форму Лита, нежить и вампУр возжелают его на свой стол экспериментов... да?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь