Готовый перевод My Cold Gentle Husband / Хладнокровный президент – мой нежный муж: Глава 50.2

— Цветы, воздушные шары и фейерверки. Что ещё тебе нужно?

Очевидно, Гу Ечжи был тугодумом в романтике.

Глаза Бай Цинянь засияли, когда ей пришла в голову одна великолепная идея.

— Как насчёт того, чтобы вместе посмотреть восход солнца на пляже?

Она смотрела на него с таким ожиданием, что он не смог заставить себя отказаться. Кивнув, он поцеловал её в лоб и согласился.

— Я не против.

Он крепко держал её за руку. Когда Цзи Сидзе облила Бай Цинянь бензином, он испугался, что потеряет её. Выражение его лица тогда не изменилось, но он очень боялся потерять жену.

Он любил её и не хотел отпускать. Неважно, кого она держала глубоко в своём сердце, он не отпустит её.

Инцидент с Цзи Сидзе дал ему внезапное озарение. Жизнь слишком непредсказуема, и он не знал, сколько у него осталось времени. Поэтому он хотел любить её как обычно. Он не мог и дальше оставаться равнодушным к ней.

Он любил её, но она любила Гу Хана. Он знал, что уже проиграл, но не отпускал её. Так как она притворяется, то он последует её примеру.

Он знал, что её целью было закрепиться в его компании и помочь Гу Хану отобрать у него всё. Загвоздка была в том, что он был гораздо умнее, и лучше было предотвратить это, прежде чем это когда-либо произойдёт.

Его сердце всё ещё испытывало дискомфорт от этой ситуации, но по сравнению с жизнью без неё, что было более болезненным? Внешне он притворялся равнодушным, но его сердце всегда заботилось о ней.

Так почему же она должна чувствовать себя несчастной?

Она знала, что он любит её, и, вероятно, верила, что её план сработает. Она была счастлива, и ему нравилось видеть, как она улыбается.

Его слова вызвали улыбку на лице Бай Цинянь, и она крепко поцеловала его.

Иллюзия, что Гу Ечжи любит её, вернулась к ней.

Он нежно погладил её по голове.

— Цинянь, вставай. Я заказал ужин в саду, чтобы отпраздновать то, что твоя мечта наконец-то осуществилась.

Гу Ечжи уставился на свою любимую жену и постарался скрыть всё своё безразличие.

— Хорошо.

Её ответ был мягким, и она не стала тратить время на то, чтобы переодеться.

===

Бай Цинянь стояла перед шкафом с улыбкой на лице.

Левая сторона шкафа была заполнена белой, серой и чёрной одеждой. Это показывало, как скучен был Гу Ечжи. Правая сторона представляла собой явный контраст - море разноцветной одежды, принадлежащей Бай Цинянь. Они были в основном красными, так как это был её любимый цвет. Он идеально соответствовал её пылкой натуре.

Небрежно достав длинное красное платье с покатыми плечами, Бай Цинянь переоделась и направилась в ванную, чтобы закончить переодевание, но её перехватили у двери. Застигнутая врасплох, она внезапно оказалась в объятиях красивого мужчины в белой рубашке.

Его лицо было безразлично, как у ходячей ледяной скульптуры. Достаточно было одного взгляда на Бай Цинянь, чтобы его черты смягчились.

В красном платье, которое прекрасно контрастировало с её нежной нефритово-белой кожей и обнажённым плечом, она выглядела как яркая звёздочка. Её чёрные волосы были распущены, обрамляя лицо и резко контрастируя с красным платьем.

Гу Ечжи протянул руку и обнял её, склонив голову и поцеловав её в оголённое плечо.

http://tl.rulate.ru/book/26488/987964

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Прибили бабу и радостно пошли жрать. У них явно не все так хорошо с шариками и роликами
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь