Готовый перевод My Cold Gentle Husband / Хладнокровный президент – мой нежный муж: Глава 22.1 Я научу тебя быть личностью

===

Прошлая глава:

Бай Цинянь надела маску и вышла из кабинета.

Она прокралась на подземную парковку, сняла маску и завязала свои шелковистые волосы в конский хвост. Она подошла к лифту и направилась в отдел управления артистами.

Дзынь-бум!

Внезапно у её ног разбился стакан.

===

Издалека Гу Ечжи взглянул на Цинянь, и его глаза медленно загорелись.

Его взгляд упал на ленту для волос, оставленную Бай Цинянь на столе. Он протянул руку и взял её в ладонь.

У Бай Цинянь были длинные волосы, и иногда это было неудобно, поэтому она носила ленту с собой. Вероятно, ей было неудобно носить ленту для волос на запястье во время еды, поэтому она сняла её, но забыла забрать обратно.

Гу Ечжи несколько секунд молчал, а затем перевёл взгляд на Сюэ Ина.

Сюэ Ин, одетый в чёрный костюм, немедленно почтительно поклонился. — Сэр.

— Сообщите директору отдела артистов, чтобы он нанял её напрямую.

Она не хотела, чтобы он помогал ей на людях, но, возможно, это было бы хорошо сделать из тени, она об этом не узнает.

— Да, сэр! - Сюэ Ин кивнул.

Гу Ечжи посмотрел на ленту для волос в своей руке. Светло-розовая с красивым бантом.

Он представил себе, как очаровательно выглядела бы Бай Цинянь, если бы она подвязала волосы и показала ему свою красивую шею. Он не хотел, чтобы она была вольной артисткой, потому что хотел спрятать её.

Однако он влюбился в эту независимую и изящную, нежную маленькую женщину.

Да, он любил её очень, очень сильно, но... —

——

Дзынь-бум!

Внезапно у ног Бай Цинянь разбился стакан.

Бай Цинянь стояла неподвижно, но в её глазах читался глубокий гнев. Она повернулась, чтобы заглянуть в комнату. Ореол разбитого стекла отражался в её глазах, делая их всё более и более угрожающими.

Хрупкая девушка в розовом платье, с чёлкой на голове и большими круглыми глазами. Эта внешность была именно такой, какой каждый мужчина представлял себе свою первую любовь.

Это был артист "GT Entertainment", чистая леди города Z, Сун Синь.

Сун Синь даже не заметила присутствия Бай Цинянь у двери. Она продолжала крушить вещи, подушки, контракты и документы.

Из-за гнева её лицо в этот момент было взволнованным, даже брови нахмурены, а обе руки она держала на бёдрах. Это была не чистая леди, а скорее лисица на улице.

— Что? - Сун Синь дала выход своему недовольству: — Ци, ты всегда даёшь Цзи Сицзе хорошую роль, а я играю какую-то глупую и милую героиню. Зрители сказали, что им надоело смотреть мою пьесу! Я тоже могу измениться! Я тоже могу играть сексуальную роль!

— Разве тебя никто не учил не бросать вещи во все стороны? - раздался холодный голос.

Служащие, которые проходили мимо, остановились и посмотрели на безразличный взгляд Бай Цинянь, и они тихо заговорили. — Кто она такая? Как она смеет так разговаривать с Сун Синь?

— Я не знаю! Я её раньше не видел, но она очень хорошенькая. Может быть, она новый артист, завербованный компанией.

— Я думаю, она тоже здесь новенькая. Она даже не знает характер Сун Синь. Лицо у неё невинное, но характер - ужасный!

Сун Синь держала в руках кофейную чашку и намеревалась бросить её на пол, чтобы усилить своё "величие". Кто сказал ей быть чистой и невинной? Все думают, что она шлюха!

Услышав голос Бай Цинянь, Сун Синь остановилась и пристально посмотрела на Бай Цинянь. У неё не было никаких впечатлений о Бай Цинянь, поэтому она сразу же стала дерзкой.

Она, Сун Синь, была артистом из "GT Entertainment".

Перед этой женщиной, которую она никогда не видела и которая, вероятно, была новичком, она не будет бояться нового человека!

— Пам!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26488/831293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь