Готовый перевод The Empress of Death. / Смерть императрицы.: Глава 29.

В поместье Лин Лин Хуань ходил взад-вперед по комнате. Бегая два часа в поисках по всей столице, они не смогли найти Лин Сулянь. Они не смогли найти её следы, после того как она вышла из чайной. Как будто она внезапно растворилась в воздухе. Но Жуи и Лин Хуань знали, что за этим стоял второй принц. Они доверяют навыкам Сулянь, но она все-таки их драгоценная сестра. Они не могут не волноваться. Они были слишком заняты, чтобы понять, что один слуга тайно покинул поместье.

*****

В усадьбе второго принца шпион, который действовал как слуга в усадьбе Лин, вошел в кабинет второго принца, чтобы сообщить о текущем развитии их плана.

- Ваше высочество, молодая госпожа Лин еще не пришла домой. Убийцы не отправили отчет, но я уверен, что она уже у них.

Второй принц был в возбуждении.

- Хорошо! Кто-то пришел! Помоги этому принцу переодеться. Я должен выглядеть презентабельно, встречаясь с красавицей. Хе-хе… Фэн Цзю И, давай посмотрим, сможешь ли ты ещё вести себя высокомерно, если я заберу твою женщину прямо у тебя из под носа.

Фэн Цзю Юй не торопился, подготавливаясь к встрече. Его слуги не могли не покачать головой. Они спрашивали себя, почему они решили служить второму принцу. Когда предыдущий император был еще жив, второй принц - был самый любимый сын из всех шести принцев. Все думали, что он, несомненно, унаследует трон. Как же они были шокированы, когда Фэн Цзю И в конце концов сел на трон.

Даже после того, как император назначил старшего сына наследным принцем, они восприняли это только как дань уважения императрице и ее родине. И всё-таки последовали за вторым принцем, несмотря на его характер. Он, как и его брат очень красив: у него высокий рост, хорошо сложенное тело, белая, как нефрит кожа, соблазнительные глаза феникса, высокий нос, на его лице всегда кокетливая ухмылка, но несмотря на внешность, у него просто ужасный характер. Он жестокий и развратный. Многие женщины боятся его, потому что он любит причинять боль своим жертвам. Может быть, потому что он всегда завидовал Фэн Цзю И, поэтому он всегда хотел внимания. А получать это внимание он решил собирая женщин, которых нет у Фэн Цзю И.

Но теперь императору, который никогда не обращал внимания на женщин, кажется, влюбился, Фэн Цзю Юй не упустит этот шанс одолеть его и забрать его женщину. Он уверен, если речь идет о женщинах, он сможет победить своего императорского брата. Эта мысль привела его воображение в возбуждение и вызвала глупую улыбку на его лице.

*****

Вернёмся на усадьбу Лин.

Лин Хуань и Жуи в настоящее время продумывают свой следующий шаг. Хотя у них есть очень хорошее представление о топографии столицы, они обеспокоены тем, что второй принц мог вывести Лин Сулянь за её пределы. Уже прошло много времени, и если бы он хотел увести ее подальше, он бы уже так и сделал.

Объявление слуги нарушило их концентрацию.

- Император прибыл!

Услышав это, Лин Хуань и Жуи нахмурили брови. Им не нужно было кланяться, поэтому они ждали, когда он войдет в кабинет Лин Хуаня. Они были озадачены тем, почему император пришел в такое время. Когда они посмотрели в сторону управляющего Ву, они всё поняли, увидев его виноватое выражение лица.

Когда Фэн Цзю И вошел в кабинет, два брата посмотрели на него враждебно. Атмосфера стала холодной и хаотичной. В воздухе буквально чувствовались искры, летящие по всей комнате. У двух мужчин было холодное выражение лица, в то время как Фэн Цзю И оставался безэмоциональным.

Это фактически первый раз, когда трое из них встретились после новостей о браке Линь Сулянь. Увидев равнодушное лицо императора, Лин Хуань стал еще более недоволен им как зятем. Этот император выглядит слабым по стандартам Лин Хуаня, но он признает, его способным правителем. Его сестра заслуживала человека, который бы ее баловал, а не мужчину у которого было в гареме много женщин. Лин Хуань пообещал себе, что, несмотря ни на что, он убьет этого императора в тот же момент, если он хоть как-то обидет его сестру.

Когда Фэн Цзю И сел на главное место, предназначенное для самого высокопоставленного человека в комнате, выражение лица Линь Хуаня стало серьезным. Он сказал: «думаю, что ваше величество уже слышал о Лян'эр». Лин Хуань старался говорить спокойно, хотя внутри он в бешенстве.

"Вы знаете, кто стоит за всем этим?" Непринужденно сказал Фэн Цзю И. Это расстроило Жуи. Он не может смириться с тем, что мужчина, которому на самом деле наплевать на его любимую Сулянь станет ее мужем. Судьба слишком несправедлива.

"Вы поверите нам, если я скажу, что это был ваш второй брат?" С презрением сказал Жуи. Он передал все, что слышал их подчиненный в усадьбе второго принца, включая план второго принца **** по отношению к Сулянь.

Фэн Цзю И сузил глаза, и выражение его лица стало холодным. На этот раз холодные лица трех мужчин заставили людей в комнате дрожать. Эти трое такие страшные.

«Чжэнь знает место, куда Цзю Юй привозит своих жертв. Это в лесу за пределами столицы». Затем трое мужчин быстро ушли. Подчиненные Фэн Цзю И пытались следовать за ними.

Все они использовали цигун и оказались перед деревянной хижиной в лесу. Их кровь похолодела, когда они услышали стоны и рычания человека. Они быстро ворвались, разрушив дверь на своем пути.

В комнате Сулянь наблюдала, как жизнь последнего человека покинула его тело, она следила за эффектами ее яда. Внезапно дверь полетела и разрушилась. Она испугалась и посмотрела широко открытыми глазами на людей, которые внезапно появились в хижине.

С другой стороны, трое мужчин стояли неподвижно, увидев сцену в комнате. Десять съеденных трупов мужчин, разбросаны по всей комнате. Перед ними стояла Сулянь, широко раскрыв глаза и невинно глядя на них. Она выглядела так неуместно на фоне трупов вокруг нее.

http://tl.rulate.ru/book/26480/818916

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Сулянь это демон с обликом ангела!!!😂😂😂🤣🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь