Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: 236 Они пригласили Танг Моэра на танец.

Подарок на помолвку?

У Лю Циэр загорелись глаза, её взгляд приземлился на бриллиантовое кольцо на шее Тан Моэра.

Единственное кольцо.

Следуя за ее взглядом, Тан Моер улыбнулась сама себе. Лу Цир могла бы продолжать мечтать, если бы думала о кольце с бриллиантом.

"Господин Гу, не знаю, знаете ли вы, что недавно, когда пары расстаются, они, как правило, делают что-то другое". Вы слышали о сексе в расставании? Как насчет того, чтобы подарить тебе секс в расставании, как мой последний подарок?"

После того, как она заговорила, вся толпа задохнулась. Танг Моер был действительно наглым.

Лицо Лю Циэра мгновенно потемнело настолько, что оно было чернее, чем обгоревшая нижняя часть горшка. Термин "секс в расставании" был похож на иглу, проткнувшую ее сердце. Подарок Тан Мо на помолвку был просто слишком злобным.

Идя вперёд, она снова обхватила мускулистую руку Гу Мохана. Глубоко внутри она боялась, что Гу Мохан будет соблазнен Тан Моер, но не позволила этому проявиться. "Ха, госпожа Тан, вы отлично шутите".

Тан Моэр прибралась к юбке, и её маленькое лицо было очаровательным, так как она нежно говорила: "Госпожа Лу, этот мужчина действительно спал со мной, но вы не должны слишком волноваться, так как он отличный сексуальный продукт". Желаю вам счастливой помолвки".

После того, как она произнесла свою часть, Тан Моэр повернулся и ушёл.

Сексуальный продукт?!

Глубокие и узкие глаза Гу Му Мухана источали опасную ауру, и он не мог оторвать глаз от прекрасного вида Тан Моэра сзади.

Лу Циэра чуть не вырвало кровью мстительные слова Тан Моэра.

Один из организаторов прошел сквозь толпу и попытался помириться, следуя за неловкой ситуацией. "Господин Гу, вы должны потанцевать с госпожой Лу". Как может быть банкет в честь помолвки без танца между ведущей парой? Первый танец сегодня вечером должен быть один из вас и мисс Лу."

"Господин Гу и госпожа Лу - это спичка, сделанная на небесах, ваш танец вместе будет ошеломляющим."

Все ожидали, что Гу Мохан будет танцевать с Лу Циэр, независимо от их намерений.

Лу Циэр посмотрела на него, её лицо было исполнено надежды и ожидания.

Тан Моэр ушёл и не присоединился к празднику. Линь Шицю подошла и взяла свою крошечную ручку, с беспокойством спрашивая: "Моэр, с тобой все в порядке?"

Тонкая рука Тан Моэра была ледяная, лицо бледное, но она покачала головой и вела себя, как будто с ней все в порядке. "Все в порядке, она просто выпала из любви."

Это был просто разрыв. Это не было похоже на то, что она упала на дно оврага.

"Моэр". Су Чжэ подошёл и сделал паузу перед Тан Моер, пока он не протянул руку, как джентльмен. "Моэр, могу я пригласить тебя потанцевать со мной?"

С тех пор, как Тан Моэр открыто порвал с Гу Моханом, Су Чжэ поверил, что его шанс наконец-то появился снова. До тех пор, пока он оставался рядом с ней, Моер определённо мог бы начать всё с чистого листа.

... Потанцуешь с Су Чжэ?

Танг Моэр не двигался ни на сантиметр.

Дьявольский голос был слышен из-за пары. "Господин Су, вы пригласили Тан Моэра потанцевать. Какое совпадение, я бы тоже хотел пригласить Тан Моэра потанцевать со мной."

Хуо Байхен, этот тиран, подошел с хитрой ухмылкой на красивом лице.

"Тан Моэр, можно мне с тобой потанцевать?"

Хуо Байхен также протянул руку перед Тан Моэром.

Су Чжэ замерз. "Молодой господин Хуо, каковы ваши намерения? Конечно, в порядке прибытия. Я пригласил Моэра потанцевать первым".

Хуо Бэйчэнь сузил глаза и лениво улыбнулся. "Господин Су, хотя вы пригласили её первой, я уверен, что Тан Моэр выберет меня вместо неё."

К этому моменту трое из них привлекли всеобщее внимание...

"Поторопись и посмотри, Тан Моэр только что поднял шум и даже угрожал мистеру Гу ножом, она совершенно бесстыдна". Но теперь молодой господин Хуо и президент Су здесь, чтобы сразиться за неё! Боже! Она действительно распутная лисица."

"Почему ты говоришь так горько? Это она виновата в том, что Тан Моэр красива и очаровательна? Она ничего не может поделать с тем, что так много мужчин к ней притягиваются. Как ты собираешься остановить ее?"....

Прекрасные глаза Линь Шицю просканировали толпу и остановились на Гу Мохане, который стоял в центре фойе. Он положил обе руки в карман брюк и встал высоким, его глубокие глаза были устремлены на Тан Мохан.

Этот человек определённо ревновал.

Линь Шию моргнул и пошёл вперёд, чтобы подтолкнуть Тан Моэра. "Моэр, ты должен просто потанцевать с одним из них".

С пустым разумом Тан Моэр была ошеломлена, и у неё начала болеть голова. Отказавшись ответить на приглашение Хуо Бэйчэня и Су Чжэ танцевать, а также подтолкнув Линь Шицю, она невольно провалилась в чужие объятия.

http://tl.rulate.ru/book/26473/942246

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь