Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 1023

Не успели слезы вытечь, как Аньань быстро подняла голову и посмотрела на небо вдалеке.

Слезы сразу же потекли обратно.

Она не собиралась плакать.

До возвращения А Яна она не будет плакать.

Она должна была оставаться сильной.

У Аньань был хороший аппетит, она съела целую миску риса и большую миску супа из свиных ребрышек. С тех пор как она узнала о своей беременности, она каждый раз съедала целую миску риса, чтобы ребенок и она могли усвоить все питательные вещества.

Ночью она спала на кровати.

В ушах у нее звучал знакомый, нежный голос. "Ань".

Ань медленно открыла глаза, стоя на красивой зеленой лужайке. Вокруг была красивая зелень.

"Ань".

Тот человек продолжал звать ее по имени.

Ань подняла глаза, чтобы посмотреть, перед ней стояла внушительная фигура. Это был Лу Янь.

А Янь.

Ее А Янь.

Лу Янь улыбнулся ей, медленно раскрыл обе руки, приглашая ее. "Подойди, дай мне обнять тебя".

Он сказал: "Подойди, дай мне обнять тебя".

Ань Ань раздвинула ноги и подошла к нему. Она ошеломленно смотрела на его точеные черты. "А Янь, это... действительно ты?"

Лу Янь кивнул головой. "Это я".

"А Янь, ты вернулся?"

"Мм, я вернулся домой".

Глаза Ань Ань заблестели, и она бросилась к нему в объятия. Но в следующее мгновение Лу Янь рассеялся, как облако дыма.

Его не было.

Он ушел.

Ань Ань стояла на месте и искала его повсюду. Цветы быстро увядали, а голубое небо сменилось темными тучами. Весь ее мир в одно мгновение потемнел.

Она не могла найти А Яна.

Она не могла найти его.

Аньань проснулась.

...

Несмотря на то, что она проснулась, она все еще не открыла глаза.

Снаружи доносились звуки утренней тренировки. Было пять утра, и она проснулась от этого сна.

Последние 16 ночей она ждала его каждый день, ждала, что он предстанет перед ее глазами в тот момент, когда она проснется утром.

Но каждое утро ее ждало разочарование.

Она разочаровывалась снова и снова, не решаясь даже открыть глаза по утрам. Она боялась, что ее снова подведут.

В сердце словно вонзился нож, было так больно, что у нее перехватило дыхание. Протянув дрожащую руку, она коснулась его места на кровати.

Оно было пустым и таким холодным.

Нет, он не вернулся.

Трепеща ресницами, она до крови закусила нижнюю губу. Горе захлестнуло ее, огромные капли слез начали стекать по ее щекам.

16 дней.

Она упорно держалась 16 дней.

Утром 17-го дня она упала в обморок.

16 дней казались такими долгими, как будто это была целая жизнь без него.

Прости меня, А Янь.

Она сказала себе, что будет держаться и не плакать. Но здесь не было никого, кто мог бы увидеть ее, и горячие слезы просто неудержимо текли по ее щекам. Она слабо всхлипывала.

А Ян, куда ты пропал?

Ах Ян, не мог бы ты вернуться?

Ах Ян, я скучаю по твоим объятиям. Я скучаю по тебе.

Ее сердце болело так сильно, что в следующий момент она бы просто умерла.

Она лежала, вытянув руки, чтобы обнять себя за плечи, и тихо всхлипывала, но так беспомощно.

...

В ванной комнате. Ан'Ан стояла перед стойкой и смотрела на себя в зеркало. Ее глаза были опухшими и красными.

Тук-тук. Снаружи послышался голос Ли Си. "Ань".

Брат Ли пришел так рано?

В сердце Аньян появилось зловещее чувство. Она быстро вышла из ванной, чтобы открыть ему дверь. "Брат Ли, в чем дело?"

"Ань, в небольшом штате был обнаружен труп мужчины. Он был вымочен в морской воде и полностью проржавел".

Ань была ошеломлена его словами.

...

Час спустя.

Джип припарковался перед полицейским участком, и Ан'Ан вошел в морг.

"Мы обнаружили это тело в реке сегодня утром. Покойный скончался почти две недели назад. Пожалуйста, подойдите и опознайте тело", - сказал полицейский.

Две недели.

Даты совпадали.

Ли Си и Цзянь Дао посмотрели на труп, который был накрыт белой тканью. Это была высокая и мускулистая фигура, похожая на Лу Яня.

Он действительно был похож на Лу Яня.

Ань Ань подошел к трупу. Офицер протянул руку, желая поднять белую ткань, как вдруг Ань Ань сказал: "В этом нет необходимости. Это не он".

"Ань, - понизив голос, сказал Ли Си, - мы понимаем твои чувства, но ты должен хотя бы проверить, что если..."

"Что если?" Ань повернула голову и посмотрела на Ли Си, ее глаза гневно сверкнули.

Ли Си замер.

Офицер заметил, что атмосфера становится напряженной, и быстро сказал: "Мы уже собрали образец ДНК покойного, вы можете сделать тест, чтобы проверить".

Ли Си протянул руку, чтобы взять папку.

В следующий момент Ань Ань протянула руку, отбила папку, и она упала на землю.

"Свояченица!" Цзянь Дао разрыдался.

Глаза Ли Си тоже стали водянистыми.

"Мне жаль." Ань Ань положила руку на лоб и тихо извинилась. Она чувствовала легкое головокружение.

"Ань, ты в порядке?"

"Я в порядке. Я не эмоциональна, но это действительно не он. Если ты мне не веришь, можешь забрать образец ДНК и проверить".

Сказав это, Аньан ушла. "Я выйду подышать воздухом. Не ходи за мной".

...

Ань Ань вышла из полицейского участка и бесцельно шла по улицам. Это был не Лу Янь, она могла сказать даже без проверки. Ей было все равно, что Ли Си и Цзянь Дао не были в этом уверены.

Вдруг она почувствовала, что ее живот немного болит. Ее ребенок.

Лицо Аньян побледнело. На ней было цветочное платье-макси в сочетании с бледно-желтым кардиганом, весь ее образ был женственным, но весь день она чувствовала себя неважно.

Ее зрение медленно потемнело, и она чуть не упала в обморок.

"Эй, юная леди, вы в порядке?" Две женщины средних лет появились как нельзя вовремя и подняли Ань, чтобы она могла стоять правильно.

Ан'ан удалось встать на ноги, головокружение прошло за несколько секунд, но она не осмелилась сделать еще один шаг. "Я в порядке, спасибо".

После этого Ань села на скамейку на автобусной остановке и стала ждать, когда за ней зайдет Ли Си.

Две женщины средних лет повернулись, чтобы уйти, только после того, как убедились, что с Ань все в порядке. На ходу они начали разговаривать.

"Я слышала, что твой старик спас кого-то две недели назад".

"Да, всего две недели назад мой старик был сумасшедшим. Ураган только что прошел, и он пошел в джунгли собирать сосновые грибы. Почти везде было затоплено, и знаете, что увидел мой старик? Вода поднялась на несколько метров, а между скал застрял человек. Воды хлынули так яростно, но его не смыло. Он просто застрял там!"

"О Боже, этому человеку действительно не суждено умереть! Если бы его смыло в океан, он бы точно умер".

"Верно, ему так повезло. Когда мой старик принес его обратно, он был весь в ранах, и мы думали, что он не сможет выжить, однако, он провел всего две недели в реабилитационном центре и уже мог свободно передвигаться. Это определенно чудо".

"Где он сейчас?"

"Там!" Женщина средних лет указала на дорогу напротив них. Мимо проехал автобус, и показалась внушительная фигура с глубокими, точеными чертами лица.

Лу Янь!

После стольких трудностей он наконец-то вернулся.

http://tl.rulate.ru/book/26473/2199685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь