Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 930

СПИД?

Эти три слова прозвучали в голове Фу Цзинтуна. Он в шоке уставился на Фу Цинлуна. "Что... что ты говоришь?"

Фу Цинлун сунул одну руку в карман, а другой покрутил бокал с вином. Глядя на то, как густая красная жидкость изгибается на фоне яркого стекла, он улыбнулся, и его черные глаза устремились на Фу Цзинтуна. "Ты помнишь ту ночь, когда Бэйчэн напоил тебя, и у тебя был секс на одну ночь с девушкой из бара?"

Он помнил.

Конечно, он помнил.

За последние три года он понес большие потери от рук транснациональной корпорации Koco. По вине Koco они потеряли более 10 миллиардов долларов США. Вместе с проблемой Линь Шиюя он отправился в бар, чтобы утопить свое горе.

Там он встретил Хуо Бэйчена, который напоил его. Когда он проснулся, было уже утро, и сильно накрашенная девушка из бара одевалась.

Подумав, Хи решил, что в тот момент женщина была очень грязной, и стал мыть себя снова и снова.

Он никогда не думал, что у женщины может быть СПИД!

Оглядываясь назад, можно сказать, что в тот вечер в баре присутствовали три брата Гу Мохан, Фу Цинлун и Хуо Бэйчэнь. Поэтому они объединились, чтобы разобраться с ним.

"Фу Цинлун, ты действительно слишком подлый. Как ты смеешь так меня обижать. Я убью тебя!"

Фу Цзинтун набросился на Фу Цинлуна. Но не успел он до него добраться, как подбежали два телохранителя в черной одежде и повалили его на землю.

С жалким лицом Фу Цзинтун не мог пошевелиться. Вдруг он почувствовал страшный зуд по всему телу, такой зуд, что ему захотелось его почесать.

"Быстрее, держись от него подальше. Не позволяй ему прикасаться к тебе. СПИД заразен!"

"Никогда не ожидал, что Фу Цзинтун заразится СПИДом, как грязно!"

"Немедленно заприте этого Фу Цзинтуна. Не передавайте его всем остальным!"

Все смотрели на него с отвращением, показывая на него пальцами. Он был похож на уличную крысу, ненавидимую всеми. Никогда раньше с ним не обращались так плохо, и кровь Фу Цзинтуна закипела от ярости.

"Отпустите меня, отпустите меня немедленно!"

В этот момент в поле его зрения попала яркая пара кожаных туфель. Фу Цинлун подошел к нему. Он наклонился, посмотрел на Фу Цзинтуна сверху вниз и негромко сказал: "Я уже знаю все о твоих планах похитить меня, когда я был ребенком".

Фу Цзинтун замер, а затем злобно посмотрел на него. "Я должен был убить тебя тогда. Ты был бы мертв, если бы не Ши'ши! Почему именно тебя любят небеса? Почему Ши'ши любит тебя? Я не проиграл тебе, я проиграл только Ши'ши!

"Ши'ши был тем, кто спас тебя в детстве. Ши'ши был тем, кто украл нефрит и отдал его тебе. А еще именно Ши'ши отослала тебя и дала тебе новую жизнь три года назад. Она даже родила для тебя дочь и сделала тебя отцом. Какое право ты имеешь? Почему? Я тоже люблю Ши'ши. Я не могу принять это. Я не приму этого!"

Фу Цинлун насмехался. "Фу Цзинтун, ты просто психопат, который выглядывает из тени. Думаешь, Ши'ши влюбится в тебя? Хватит мечтать. Ши'ши уже уехал в Мексику. Я постараюсь любить и ценить ее в будущем. Верно, я уже подготовил свидетельство о разводе. Скоро она выйдет за меня замуж. Она станет моей женой!".

Свидетельство о разводе?

Фу Цинлун уже подготовил свидетельство о разводе Ши'ши и его самого. Верно, с нынешним статусом Фу Цинлуна ему не составит труда подготовить свидетельство о разводе.

Но он не хотел разводиться с Ши Ши. Он действительно любил Ши Ши.

"Фу Цинлун, я никогда не отпущу тебя!"

Услышав его, Фу Цинлун только поднял свои красивые брови. "Мечтать не так уж плохо. Ты должен использовать этот шанс помечтать как можно больше, потому что в будущем у тебя больше не будет на это времени. Я собираюсь отправить тебя в больницу для больных СПИДом. Конечно, это не для того, чтобы ты лечился. Бывший король музыкальной индустрии, Фу Цзинтун, ты все еще очень красив.

Люди в больнице для больных СПИДом живут как монахи уже бог знает сколько времени и давно не пробовали свежего мяса. Я помогу тебе выполнить то, что ты не смог закончить в детстве. Я отправлю тебя туда, чтобы ты стал... жиголо".

Что?

Жиголо?

Фу Цзинтун уже мог видеть, что его будущее будет чистым адом. Он... Он проиграл!

Он проиграл Фу Цинлуну!

Он неосознанно встал на путь смерти и разрушения, как только Фу Цинлун вернулся.

"Идите, заберите Фу Цзинтуна!" Фу Цзинтун встал и приказал.

Два человека в черных одеждах потащили Фу Цзинтуна прочь.

Лу Циэр задрожала с головы до ног. Ее ноги и руки тоже похолодели. Если Фу Цзинтун заразился СПИДом, значит, она тоже была инфицирована.

Она столько раз спала с Фу Цзинтуном.

Когда она подняла рукава, чтобы посмотреть, то увидела, что на ее коже тоже есть красные пятна.

Чесалось, так чесалось!

"Брат Цинлун, пожалуйста, пощади меня". Лу Циэр быстро подползла к нему, слезы текли по ее лицу. "Я была околдована Фу Цзинтуном. Он обманул меня. Брат Цинлун, я люблю тебя. Мы столько лет были друзьями детства..."

"Друзья детства?" Фу Цинлун громко рассмеялся и прервал ее.

Его губы изогнулись в холодной и саркастической улыбке. "Если бы ты не заговорила о том, что мы были друзьями детства, я мог бы дать тебе более легкую смерть. Но теперь, когда ты об этом заговорила, я передумал. Фу Цзинтун и ты - пара, созданная на небесах. Вы двое... можете вместе стать проститутками".

Фу Цинлун легким голосом вынесла смертный приговор, ввергнув Лу Циэр в пучину отчаяния. Выхода не было.

Отчаянно качая головой, Лу Ци'эр всхлипывала, из ее глаз текли слезы. "Нет... нет... Пожалуйста... ах! Пожалуйста, не надо! Пожалуйста!"

Ее потащили прочь.

...

С Фу Цзинтуном и Лу Циэр было покончено. Все взгляды упали на Фу Цинлуна.

Он вселял страх в сердца людей.

Молодой господин Фу уже не был тем человеком, которым он был в прошлом. Теперь он был более зрелым, мудрым, вдумчивым, красивым и богатым. Кто бы мог подумать, сколько женщин тоскуют по нему как по молодому господину Фу из замка Гудинг?

"Молодой господин, нам пора возвращаться в Мексику?" - спросил дворецкий.

Фу Цинлун развел руками и медленно и элегантно прошел к центру сцены. Яркий свет падал на него. Теперь все взгляды были устремлены на него, как будто он был божеством.

"Дамы и господа, спасибо, что пришли сегодня. Как вы уже слышали, что сказал Фу Цзинтун, я повторю, что самое счастливое, что случилось со мной в этой жизни, - это встреча с одной женщиной.

"Эта женщина изменила всю мою жизнь. Она научила меня, что такое любовь и как любить. С течением времени мы страдали, боролись и ненавидели из-за этой любви, но мы по-прежнему единственные друг для друга. Кроме нее больше никого не будет".

С этими словами Фу Цинлун посмотрел вдаль, и его губы медленно изогнулись в нежной улыбке. "Ши'ши, все эти годы, кроме тебя, у меня в сердце не было никого другого. Ты единственная для меня. Пожалуйста, дай мне еще один шанс. На этот раз давай любить друг друга по-настоящему!".

http://tl.rulate.ru/book/26473/2197089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь