Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 670

На следующее утро.

Лу Янь перевернулся на спину. Вытянув сильную руку, чтобы обнять хрупкое тело, он хотел обнять ее и поспать еще немного.

Но рядом с ним никого не было.

Густые вьющиеся ресницы Лу Яня затрепетали, и он постепенно открыл глаза. Через несколько секунд сонливости он вновь обрел ясность. Это был не сон.

Сексуальный контакт, который произошел прошлой ночью, не был сном. Это было на самом деле.

Он действительно занимался этим с Ань.

Ан'ан стала его женщиной.

Он сел на кровати. Темно-синее одеяло сползло на его мускулистый торс, открыв следы царапин на бронзовой верхней части тела.

Они были нанесены ею, когда она плакала от боли.

Эта малышка была инициатором, но поскольку она была слишком мала, то не смогла выдержать. Когда ей было очень больно, она смотрела на него слезящимися глазами и надувала губы, словно обвиняя его.

В тот момент ему тоже было больно. Впервые он так сильно хотел женщину, что ему было больно.

Он приподнял одеяло. Он подтянул к себе брошенные на пол боксеры и брюки и оделся.

В этот момент кто-то постучал в дверь. Ань Си толкнул дверь и вошел. "Брат А Янь, ты проснулся?"

Лу Янь стоял у кровати и одевался, повернувшись к ней спиной.

Ань Си замерла. Яркие лучи утреннего солнца освещали широкие плечи мужчины через стеклянное окно. Он был одет в черную рубашку, и толстый контур его плеч и сильные лопатки образовывали сексуальную линию. На его спине также было несколько царапин.

Ань Си не была наивной. Она с первого взгляда поняла, что эти царапины нанесла женщина.

Он... делал это с Ань прошлой ночью?

В глазах Ань Си появилось разочарование, но она все равно прошла вперед и помогла мужчине расправить простыни.

То, что Ань Си увидела на простынях, ошеломило ее.

Простыни были измяты, и на них виднелось пятно в форме цветка сливы.

Кроме пятна от цветка сливы, на всей кровати было несколько пятен, и от одного взгляда на кровать можно было покраснеть.

Ань Си покраснела. Она хотела снять простыни, чтобы постирать их.

В этот момент грубая рука схватила ее за запястье. "Что ты делаешь?"

Ань Си повернулась и встретилась взглядом с глубокими карими глазами Лу Яня. В его глазах было слабое недовольство.

"Брат А Янь, я помогу тебе постирать простыни".

Лу Янь посмотрел на пятно от цветка сливы на простынях, и его горло перехватило. Отпустив руку Ань Си, он сунул одну руку в карман брюк. "Нет необходимости, вы можете уйти".

Лицо Ань Си побледнело. В ее глазах появились слезы. Быстро развернувшись, она выбежала из комнаты.

В этот момент вошел Ли Си. "Янь Цзы, что случилось с тобой и Ань Си? Почему я видел, как Ань Си выбежала в слезах?"

Лу Янь поджал тонкие губы и ничего не сказал.

"Янь Цзы, это неправильно с твоей стороны. Ань Си ждала тебя столько лет и все это время была рядом с тобой. Она..."

"Именно потому, что она хорошая женщина, я не могу дать ей надежду", - ответил Лу Янь.

Ли Си замер. Он знал, что этот человек упрям и не изменит своего решения.

"Янь Цзы, в таком случае Ань Си лучше оставить надежду. Кроме того, ты уже не молод. Если тебе нравится госпожа Аньань, то остепенись с ней пораньше. Сообщи ей о своей сущности и попроси ее родить для тебя ребенка. Таким образом, твои покойные родители смогут спокойно отдыхать, зная, что у них есть потомок".

Ли Си знал, что Лу Янь прислушается к его совету. Он не сможет ответить перед своими покойными родителями, если у него не будет ребенка.

Трудно было найти человека, который был бы более сыновним, чем Лу Янь.

Лу Янь некоторое время молчал. Его красивые черты лица выглядели спокойными и не выражали ничего особенного.

Ли Си посмотрел на протокол анализа крови в своей руке.

"Янь Цзы, токсины в твоем теле почти исчезли. Пришло время вернуться в столицу, и ты сможешь вернуться к своему статусу "мастера Яня". Мы получили новости сверху, что Генри сейчас в тюрьме, но его второй помощник, Делия, заняла его место и совершила преступление в Южной Африке. Делия должна связаться с вами очень скоро".

Лу Янь кивнул. "Давайте вернемся в ближайшие пару дней".

"Хорошо." Ли Си повернулся, чтобы уйти.

...

После его ухода Лу Янь подошел к кровати. Он сгорбил свое широкое тело и погладил мозолистым пальцем пятно цветка сливы.

Это была самая красивая и драгоценная вещь, которую она ему подарила.

Это был лучший подарок, который он получил в своей жизни.

Он достал ножницы и вырезал пятно от цветка сливы, а затем положил его в карман брюк.

Когда он думал о прошлой ночи, его кожу головы все еще периодически покалывало.

Он не знал, связано ли это с тем, что он долгое время не прикасался к женщинам, но ему казалось, что по-настоящему он ощутил вкус женщины только прошлой ночью.

До прошлой ночи он никогда не задумывался о своем и ее будущем. Но после прошлой ночи ему захотелось поразмышлять об их будущем.

Она уже была его женщиной.

Она уже была его женщиной!

Эти слова звучали в его голове. Лу Янь постепенно искривил свои тонкие губы, и радость в его сердце не могла быть подавлена.

С тех пор как умерла его мать, он уже много лет не испытывал радости.

После смерти матери он всегда был один, но теперь ему казалось, что рядом с ним кто-то есть.

Он не мог дождаться, когда сможет взять ее под свое крыло. Даже если дни были трудными, он строил планы на будущее. Он всегда будет защищать, обожать и любить ее. Он не позволит ей страдать даже в малейшей степени, когда она будет с ним.

Теперь он начал думать о том, о чем не смел думать раньше.

Он хотел поселиться с ней.

После стольких лет скитаний он хотел остепениться.

Если... если бы он хотел жениться на ней, согласилась бы она на это?

Если... если бы он хотел, чтобы она родила для него ребенка, согласилась бы она на это?

Если бы... если бы он открыл ей свою личность, согласилась бы она на это? Примет ли она его?

На самом деле это не должно быть слишком сложно. Он смог защитить большую семью, так почему он не может защитить маленькую семью? Он хотел иметь с ней дом.

В будущем он будет дорожить своей жизнью. Он будет жить ради нее и их ребенка.

Мысли Лу Яня разбегались во все стороны. Он чувствовал, что его жизнь уже стала другой. Эта совершенно новая разница приводила его в восторг.

Как будто в бассейн с тихой водой неожиданно бросили семя, и оно быстро проросло в его сердце.

Он открыл дверь. Он собирался искать Ань.

Ему нужно было увидеть ее прямо сейчас.

...

Дойдя до комнаты Ань Ань, Лу Янь поднял руку, чтобы постучать в дверь.

Но в этот момент дверь автоматически открылась. Он заглянул в щель и увидел знакомую фигуру в комнате Ань. Это был Ли Цзюньсюнь.

"Ань, мы возвращаемся завтра. Я уже думал об этом. После того, как мы вернемся домой, я возьму тебя с собой в путешествие. Мы можем поехать посмотреть на цветы лаванды и сакуры или покататься на лыжах по снегу. Мы будем делать все, что тебе нравится, хорошо?".

http://tl.rulate.ru/book/26473/2188938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь