Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 558

Мечтала ли она когда-нибудь о том, чтобы он прижал ее к себе?

Да.

Пышные ресницы Линь Шиюй пару раз дрогнули, а потом она осторожно закрыла глаза.

Фу Цинлун снял с себя кожаный пояс...

...

Утром четвертого дня. За пределами Бюро гражданских дел.

Фу Цинлун и Линь Шиюй вышли из Бюро гражданских дел. Снаружи ярко светило солнце. В руках у них была красная книга.

Теперь даже свидетельство о разводе было красного цвета.

Свидетельство о разводе.

Они наконец-то развелись.

Лин Шиюй подняла свои миндалевидные глаза и посмотрела на Фу Цинлуна. "Молодой господин Фу, до свидания".

Фу Цинлун тоже посмотрел на нее. "Шиюй, до свидания".

Один из них пошел на юг, а другой - на север. Они не оглядывались друг на друга.

Управляющий Бао Цзы приехал за Линь Шиюем на огромном фургоне. Когда Лин Шиюй садилась в фургон, раздался мелодичный звонок ее мобильного телефона.

Это была Фу Цинлун.

Ее светлая рука коснулась телефона, чтобы принять звонок. "Алло."

С другой стороны раздался знакомый низкий голос. "Ши'ши, мне нужно сказать тебе так много вещей.

"Возможно, ты не знаешь, что впервые я увидела тебя в резиденции Лин. В то время тебе было всего десять лет, и ты была одета в белое платье. Я смотрел на тебя со спины. С того момента ты глубоко запечатлелась в моем сердце.

"На протяжении всех этих лет я слышал о твоих историях от друзей. Когда тебе было 16 лет, я вернулся из Англии только ради тебя. У входа в больницу я попросил шофера подвезти тебя. Кровь от твоих месячных испачкала сиденье. В тот день я заперся в туалете и с помощью руки превратил себя из мальчика в мужчину".

Я женился на тебе, когда тебе было 18 лет, не для чего-то другого, а только потому, что я уже смотрел на тебя целых восемь лет, и теперь, когда ты выросла, ты наконец-то можешь стать моей женщиной".

"Ши'ши, я очень хочу спасти этот брак.

Но, как вы и сказали, этот брак был ошибкой с самого начала. Мы покончим с этой ошибкой и начнем все сначала. Ши'ши, я буду добиваться тебя снова. Я дам тебе лучшую версию себя и буду любить тебя сильнее".

"Но, Ши'ши, нынешний я, возможно, сейчас не в лучшем состоянии, и нынешняя ты определенно сможешь найти кого-то лучше меня. Если однажды ты поймешь, что мне не удалось догнать тебя, несмотря на все мои старания, сможешь ли ты тогда замедлить шаги и подождать меня? Ведь за всю твою жизнь не может быть никого, кто бы любил тебя больше, чем я".

"Ши'ши, прошло столько лет, но в моем сердце нет места ни для кого другого. В моем сердце есть только ты. Я отдал тебе всю свою молодость".

Когда Линь Шиюй услышала, как он произнес эти слова своим низким и хриплым голосом, она подняла глаза и посмотрела на окно машины, и только тогда поняла, что по ее лицу текут слезы.

Он действительно любил ее столько лет, а она даже не подозревала об этом.

Она никогда не знала.

Он сказал, что она никогда не встретит человека, который любил бы ее так же сильно, как он.

Линь Шиюй протянула руку, чтобы прикрыть красные губы. Она опустила голову и зарыдала. Они упустили...

Они упустили столько лет.

...

В этот момент раздался визг, и огромный фургон резко остановился.

Управляющий Бао Цзы в шоке воскликнул. "Боже мой, Лев! Кто-то врезался в нашу машину!"

Линь Шиюй вытерла слезы. Кроме покрасневших глаз, она вновь обрела свое обычное самообладание. Подняв глаза, она увидела, что автомобиль Rolls-Royce Phantom врезался в огромный фургон и остановился посреди дороги.

Машина Гу Мохана?

"Ну и что, что у него роскошная машина? Он посмел врезаться в нас? Да, богатые люди действительно презренны!" яростно сказал Бао Цзай.

В этот момент дверь водительского сиденья Rolls-Royce Phantom открылась, и оттуда вышла высокая и статная фигура.

Это был Гу Мохань.

Одетый в сшитый на заказ черный костюм, Гу Мохан выглядел как всегда элегантно и самодовольно, но его красивое лицо было мрачным, холодным и острым, как лезвие ножа.

Он подошел к ним, и в этот момент налетел порыв ветра. Он подошел к двери заднего сиденья огромного фургона и открыл дверь. В его поле зрения попало красивое лицо Лин Шиюй.

Он положил одну руку на дверь машины, затем сгорбил свое высокое и красивое тело. Его глубокие и узкие глаза были прикованы к лицу Линь Шиюй, и он шевелил тонкими губами. "Госпожа Лин, где Танг Мо'эр?"

Он прибыл в Каргалик, но не смог найти Тан Моэр.

Эту женщину. Они провели вместе одну ночь в Столице. Все, что у нее осталось, это монета для него, прежде чем она убежала обратно в Каргалик. Он пришел сюда, чтобы поймать ее, а она пропала.

Линь Шиюй изогнула свои красивые губы. "Я вижу, что это президент Гу. Вы так яростно врезались в мой фургон, чтобы найти Мо'эр".

Этот человек использовал свой Rolls-Royce Phantom, чтобы врезаться в ее фургон посреди дороги. Он был очень властным и повелительным.

Лицо Гу Мохана было лишено всякого выражения. Он простодушно скривил губы. "Госпожа Линь, где Тан Моэр. Скажите мне, а?"

"Президент Гу, а что если я откажусь сказать вам?"

"В таком случае..." Улыбка Гу Мохана не изменилась, и он даже приподнял одну красивую бровь. "Тогда мне придется запереть мисс Линь на несколько дней. Разве вы не лучшие подруги? Думаю, Танг Мо'эр бросится спасать вас".

"..."

Какой властный президент. Грубо говоря, он был просто бандитом.

"Президент Гу, я не хочу испытывать на себе ваши подлые методы. Мо'эр сейчас в апартаментах Шампань".

"Апартаменты Шампань?"

"Да, Мо'эр раньше жила с мужчиной в апартаментах Шампань".

Жить с мужчиной?

Услышав эти слова, улыбающееся лицо Гу Мохана вдруг стало мрачным и грозным. Он холодно посмотрел на Линь Шиюя, отошел в сторону и сел в свой автомобиль Rolls-Royce Phantom.

Автомобиль "Роллс-Ройс Фантом" помчался прочь,

"Лев, президент Гу так встревожен, куда он спешит?"

Линь Шиюй подняла руку, чтобы смахнуть волосы на щеке. "Спешит, чтобы... поймать прелюбодея на месте преступления".

"..."

...

Апартаменты "Шампань".

Слесарь открыл дверь, и Гу Мохан вошел в дом. Мужчина стоял в гостиной, его глубокие и узкие глаза оглядывали все вокруг. Он сказал низким голосом. "Тан Моэр, выходи!".

Ответа не последовало.

Гу Мохан подошел к хозяйской спальне. Он распахнул дверь и вошел в комнату. Он посмотрел на большую кровать. На ней не было ни одной сплетенной фигуры, комната была пуста. Там никого не было.

Где же она была?

Если бы он обнаружил ее на кровати с другим мужчиной, он бы убил ее.

Здесь ли она жила с другим мужчиной?

Кто был этот мужчина?

Гу Мохан вошел и увидел несколько фотографий, висевших на стене у кровати. Он поднял взгляд, и его широкая фигура вдруг замерла.

Его черные глаза сильно сузились, когда они сфокусировались на фотографиях. Они были сделаны в Луис Хиллс. Танг Мо'эр была одета в свадебное платье на бретельках, а голову покрывала свадебная фата. Она выглядела потрясающе красивой. Перед ней стояла высокая и статная фигура. Тело мужчины было согнуто, и он легонько целовал ее в лоб.

http://tl.rulate.ru/book/26473/2184847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь