Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 540

Ходил ли он тогда на встречу с ее матерью в Бангкок №7?

Кто была женщина на фотографии, которая была у него в бумажнике? Это была Линь Сюаньинь или Линь Сюаньцзи? Кто была его настоящая любовь?

Танг Моэр уставилась на Лу Цзиньвэнь, ей нужен был ответ.

...

На вилле.

Линь Сюаньинь крепко вцепилась в телефон, как посмел этот Тан Моэр отказать ей.

Она уже сделала шаг назад и пошла на компромисс, больше не просила называть ее мамой, а эта девчонка не оценила ее добрых намерений!

Лицо Линь Сюаньинь побледнело, и она начала задыхаться.

Перед ней появилась служанка. "Госпожа, я проверила, господин привез старшую госпожу в бунгало в Одуванчике".

Что?

Бам! Линь Сюаньинь ударила сотовый телефон о стену, в результате чего он разбился.

С той ночи, когда она подговорила кого-то разорвать этюдник Линь Сюаньцзи, Лу Цзиньвэнь больше не возвращался к ней.

Прошел месяц, а он так и не вернулся проведать ее.

Даже когда она пыталась позвонить ему, он не отвечал на звонки. Он не сообщал ей о своем местонахождении, и даже ее люди не могли выяснить, где он находится. Говорили, что последний месяц он ездил в бунгало в Одуванчике и проводил там каждую ночь.

Через два дня у Тан Моэр был день рождения, и он привел Тан Моэр в бунгало?!

Ха, - усмехнулась Линь Сюаньцзи. Лишь в одном она никогда не могла превзойти Линь Сюаньцзи, и это был ребенок, которого Линь Сюаньцзи родила для Лу Цзиньвэнь.

У нее не было собственного ребенка, у нее никогда не было детей. Она была женщиной, но никогда не могла стать матерью.

"Госпожа, не унывайте. Я верю, что господин любит вас больше всех, если бы это было не так, он бы не хранил вам верность, даже когда вы были без сознания все эти годы. Теперь, когда госпожи Сюаньчжи здесь больше нет, госпожа, вам не стоит так сильно переживать из-за нее. Она не сможет соперничать с вами", - утешала ее служанка.

У Лу Цзиньвэнь была только одна женщина, которой она была все эти годы...

Ха.

Хаха.

Линь Сюаньинь внезапно присела, прижавшись к груди. Ее сердце болело.

"Госпожа, что случилось? Доктор, скорее вызовите врача!" Горничная была в бешенстве, сердечная боль Линь Сюаньинь снова разыгралась.

Лицо Линь Сюаньинь стало пепельным, холодный пот покрыл ее лоб. Ей было больно, и это действительно было больно.

Она быстро натянула на себя одежду служанки, стиснув зубы, приказывая ей: "Не вызывай врача! Не вызывайте врача!"

Горничная была ошеломлена, ее болезнь уже начала проявляться, и если врач не придет, это может стать опасным для жизни!

"Госпожа, вы..."

Уголок губ Линь Сюаньинь приподнялся, и она цинично улыбнулась. "Позвоните господину прямо сейчас, скажите ему, что я не желаю лечиться. Если он сейчас же не приедет, я умру".

Служанка потрясенно проглотила вздох. Она не ожидала, что госпожа будет такой упрямой и даже использует свою собственную жизнь, чтобы вернуть господина.

"Хорошо, госпожа. Я сейчас же позвоню ему, вы должны продержаться до возвращения господина!" Служанка побежала к Лу Цзиньвэню, чтобы позвонить.

Линь Сюаньинь задыхалась, ей было больно даже дышать, но ее лицо было наполнено волнением. Она точно знала, что Лу Цзиньвэнь обязательно вернется домой.

Лу Цзиньвэнь никогда не оставит ее.

...

В бунгало Танг Моэр ждал ответа Лу Цзиньвэня, но тишину нарушил звонок. У него был входящий телефонный звонок.

Он достал свой мобильный телефон и ответил на звонок. "Алло..."

"Здравствуйте, господин, дела дома плохи! Мадам заболела, но она не разрешает доктору приехать. Мадам не перестает звать вас, она надеется, что вы сможете вернуться. Господин, пожалуйста, поторопитесь и возвращайтесь". Служанка была вне себя от беспокойства.

У Лу Цзиньвэня испортилось настроение, он поджал губы и согласился с ее словами.

Он положил телефон в карман и ушел.

Лу Цзиньвэнь ушел.

Танг Моэр смотрела, как его фигура исчезает из ее поля зрения.

Он не только не дал ей ответа, но и бросил ее, отправившись на поиски Линь Сюаньинь.

Танг Моэр усмехнулась про себя. Возможно, ему было все равно, кто его настоящая любовь. Возможно, для Линь Сюаньцзи это не имело значения. В конце концов, мужчина, которого она когда-то так сильно любила, причинял ей боль все годы их совместной жизни, и его любовь, вероятно, ничего не стоила в ее глазах.

...

На вилле.

Лу Цзиньвэнь распахнул дверь спальни и оказался рядом с кроватью Линь Сюаньинь. Она корчилась от боли, задыхаясь, и даже если это не помогало, казалось, что она все еще не может нормально дышать.

Возможно, Линь Сюаньинь просто умрет в следующий момент.

Сюда сбежалось множество врачей, которые оказывали ей неотложную помощь. После долгих хлопот и суеты состояние Линь Сюаньинь через час стало стабильным.

Она лежала на кровати, ее волосы были мокрыми от пота. Ее мучили приступы болезни.

Она с трудом повернула голову, чтобы посмотреть на мужчину, стоявшего у ее кровати.

Лу Цзиньвэнь не проронил ни слова с тех пор, как вошел на виллу. Он просто отошел в сторону, прислонившись к стойке. Его лицо было скрыто в темноте, от него исходило царственное присутствие, которое в то же время было немного неземным.

"Цзиньвэнь, наконец-то ты вернулся ко мне..."

В темноте миндалевидные глаза Лу Цзиньвэнь были такими же острыми, как взгляд орла. "Сюаньинь, хорошо, что ты уже в порядке. Отдыхай хорошо, я ухожу".

Он повернулся и приготовился уходить.

Линь Сюаньинь могла только смотреть, как он разворачивается, бессердечно оставляя ее позади. Он решил оставить ее.

Убедившись, что с ней все в порядке, он собирался уйти. Вот так просто.

"Лу Цзиньвэнь!" Линь Сюаньинь внезапно вскочила с кровати, ее руки сжались в два кулака.

Лу Цзиньвэнь перестал ходить.

Но он не повернулся, чтобы посмотреть на нее.

"Лу Цзиньвэнь, прошло столько лет, а все еще завидуют мне, что у меня такой верный муж, как ты.

У тебя не было другой женщины рядом с тобой в те годы, когда я была без сознания, целых 20 лет. Все считали, что ты провел свои лучшие годы в ожидании меня. Даже если ты смог обмануть их, сможешь ли ты обмануть себя?

"Ты знаешь это лучше всех, не так ли? Для кого ты просидел 20 лет, для кого ты решил перестать суетиться и наслаждаться более медленным темпом жизни? Кого именно вы... ждете?"

Кого вы ждете?

Она не получила ответа, он стоял к ней спиной, и она не могла понять, какое выражение у него на лице.

Но это не имело значения. Даже если бы он повернулся и позволил ей увидеть его лицо, она не смогла бы определить его эмоции и мысли.

Никто никогда не мог сказать, что у него на уме.

"Ха-ха-ха, - засмеялась Линь Сюаньинь, - много лет назад ты приказал засеять всю столицу одуванчиками, чтобы сделать счастливой одну женщину. Все говорили, что эта женщина - я, но никто не знал. В конце концов, кто был тем, кто любил одуванчики? Неужели это я?

"Любитель одуванчиков - Линь Сюаньцзи, а я люблю розы!

"Лу Цзиньвэнь, ты действительно любишь Линь Сюаньцзи. Твоя любовь к ней глубоко укоренилась в твоем сердце. Даже когда она уехала, ты все еще ждешь ее на том же месте. Та, кого ты ждешь, - это она!"

http://tl.rulate.ru/book/26473/2183854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь