Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 389

Ты болен на всю голову!

Ан'ан открыла свой маленький рот и с силой прикусила уголок его губ. "Если я больна, у тебя есть лекарство, чтобы вылечить меня".

Лу Янь сглотнул, и его адамово яблоко покачнулось, когда он закрыл глаза, признавая свое поражение. Он открыл рот, и его язык проник в ее желанный рот, за эти грешные розовые губы.

Расстегивая его брюки, ее руки продолжали скользить вниз...

...

С другой стороны, Фу Цинлун вернулся после того, как закончил собирать боярышник. Все боярышники были в кармане его рубашки, и он пошел искать Линь Шиюй.

Вскоре он остановился на пороге. Под ярким светом фонарей он увидел Линь Шиюя и Фу Цзинтуна.

Цзинтун прославился очень быстро, со скоростью торнадо. Это произошло благодаря его таланту, выдающимся способностям к игре на фортепиано и приятной внешности. Кроме того, в последние несколько лет он вел очень скромную и скрытную жизнь. Поэтому многие даже забыли его фамилию. Фу Цзинтун принадлежал к роду Фу.

У старого мастера Фу было два сына. Старшего звали Фу Цинлун, а младшего - Фу Цзинтун. Они были братьями.

Если Фу Цинлун был назван наследником семьи Фу, то это означало, что с ним обращались самым суровым образом с самого раннего возраста. В отличие от него, Фу Цзинтун был любимым ребенком старого мастера Фу, которого он больше всего опекал.

Фу Цзинтун был музыкальным гением с раннего детства. Он был чрезвычайно гениален, поэтому его талант всегда ценился и пользовался благосклонностью многих. Пока Фу Цинлун сидел в кабинете и изучал скучную экономику, Фу Цзинтун играл на фортепиано свою любимую пьесу.

Каждый раз, когда старый мастер Фу встречался с Фу Цинлуном, он говорил о делах. Однако, когда старый мастер Фу встречал своего внука Фу Цзинтуна, он всегда был полон радости, и любое время, проведенное с ним, всегда было таким близким, как и должно быть в семье.

Фу Цинлун стоял на прежнем месте, наблюдая за выступлением дуэта.

Его глубокий взгляд был прикован к телу Линь Шиюя.

Она была одета в длинную юбку, ее пальцы легко танцевали по клавишам пианино. Он всегда знал, что она талантлива, но в этот момент она его совершенно заворожила.

Всех в мире привлекали яркие и талантливые женщины, и он не был исключением. Когда он увидел Линь Шиюй, его глаза сверкнули, внутри зажглось пламя желания.

Однако его лицо стало мрачным. Она так гармонично играла дуэтом с Фу Цзинтуном.

Плоды боярышника из его кармана рассыпались по траве. Один за другим они падали на его ботинки, а руки сжимались в крепкие кулаки.

В следующее мгновение дуэт закончился. Аплодисменты гремели по всему залу.

Это было впечатляющее выступление.

Прекрасное.

Звучание было действительно прекрасным.

Это было безупречное сотрудничество, идеальный дуэт.

Лица Лу Ци'эр и Линь Жуоси были мрачными. Поначалу они хотели смутить Линь Шиюй. Но они не знали, что в тот вечер Лин Шиюй будет в центре внимания.

Лин Шиюй встала и вышла. В этот момент перед ней появился Фу Цзинтун и хлопнул в ладоши, глядя на нее. "Вы так хорошо играете. Где ты научилась играть на пианино?"

Линь Шиюй приподняла уголок губ: "Я никогда официально не училась играть на фортепиано. Это просто... для развлечения".

Она могла так хорошо играть на фортепиано, несмотря на то, что играла только из интереса? Раздраженные ее легкомысленными словами, Лу Ци'эр и Линь Руоси закатили глаза. Ну и выпендрежница!

Фу Цзинтун широко улыбнулась и подошла. Она приблизилась к Линь Шиюй и прошептала: "Так ты... Лев".

Четким и определенным тоном ー ты Лев.

Лин Шиюй стояла и смотрела на Фу Цзинтун. Их взгляды встретились, это было вызывающе и ласково.

Все они были талантливыми людьми. Красивая женщина и джентльмен с холодным характером.

В этот момент мускулистая рука обхватила маленькую талию Линь Шиюй. Он схватил ее с такой силой, что Линь Шиюй упала в его объятия и, наморщив лоб, посмотрела вверх.

Это был Фу Цинлун.

Теперь, когда она оказалась в его объятиях, Фу Цинлун притянул ее к себе в повелительной, собственнической манере.

"Цзинтун, почему ты здесь? Позволь мне представить тебя. Это твоя невестка, Линь Шиюй". Фу Цинлун посмотрел на Фу Цзинтун и ухмыльнулся.

Невестка?

Фу Цзинтун перевел взгляд. Он знал, что Фу Цинлун давно замужем, но это была его первая встреча с госпожой Фу.

Он не ожидал, что она окажется женой Фу Цинлуна.

"Привет, зять". Фу Цзинтун без выражения вежливо поприветствовал ее.

Только тогда Линь Шиюй поняла их родство. Она осторожно кивнула и повернулась, пытаясь снять руку Фу Цинлуна.

Фу Цинлун нахмурился и еще крепче прижал ее к себе.

"Брат Цинлун, невестка так хорошо играет на пианино. Я хочу договориться с ней о совместном сочинении песни, когда она будет свободна", - сказал Фу Цзинтун.

Сочинить песню вместе?

Лу Циэр и Линь Жуоси сердито зашипели. Цзинтун приглашал Линь Шиюй к совместной работе над песней?!

Что хорошего было в Линь Шиюй, что Фу Цзинтун так хорошо о ней думал?

Фу Цзинтун был королем Азии со звездной репутацией. С его поддержкой Лин Шиюй могла бы добиться больших успехов в сфере развлечений.

Фу Цинлун серьезно посмотрел на Фу Цзинтуна. "Сотрудничать? Твоя невестка в последнее время была довольно... занята, потому что мы хотим... сделать детей".

Мы хотим сделать детей.

Линь Шиюй сразу же посмотрела на Фу Цинлуна. Что это он такое говорит? Он что, больной на всю голову?

Фу Цинлун схватил Линь Шиюй и ушел, даже не дожидаясь ответа Фу Цзинтуна.

...

В комнате.

Фу Цинлун втолкнул Линь Шиюй в комнату и закрыл дверь.

Лин Шиюй казалось, что ее маленькая талия вот-вот сломается от его сильного толчка. Его лицо всю дорогу было мрачным, и он тащил ее обратно с таким видом, будто вот-вот взорвется.

"Молодой господин Фу, могу я узнать, что побудило вас на этот раз?

" - спросила Линь Шиюй, протягивая руки, чтобы помассировать талию.

Свет в комнате не был включен, но снаружи проникал свет. Фу Цинлун засунул руки в карман брюк и приблизился к женщине. Он издал издевательский смешок. "Ты не уверена, что спровоцировало меня? Я только ушел, а ты уже строишь глазки Фу Цзинтуну. Неужели он уже влюбился в тебя?"

Что?

Линь Шиюй подошел ближе, нахмурился и отступил назад. "Молодой господин Фу, жаль, что вы не пишете романы. У вас действительно бурное воображение. Фу Цзинтун просто хочет сотрудничать со мной в написании песни. Зачем ты все раздуваешь из мухи слона?"

"Ах", - Фу Цинлун выдавил из себя холодную усмешку и начал расстегивать рубашку. "Давай пока прекратим эти разговоры. У нас есть серьезное дело".

Линь Шиюй отступила от него назад, пока ее колени не ударились о край кровати, отчего она упала обратно на кровать.

В этот момент ее зрение потемнело. Она почувствовала, как мужская аура мужчины приближается к ней. Его возвышающееся тело прижало ее к кровати, заманивая в ловушку.

Линь Шиюй почувствовала, что ей угрожает опасность, и холодно посмотрела на него. "Молодой господин Фу, что вы пытаетесь сделать?"

Фу Цинлун протянул руки и обхватил ее маленькое лицо, прижавшись губами к ее уху. "Тебе действительно нужно спрашивать? Делаю детей, конечно".

http://tl.rulate.ru/book/26473/2176922

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь