Только что Тан Моэр уже получила сообщение от отца о том, что он скоро приедет.
Значит, она была серьезно настроена на разрыв.
Она не просит разрешения, а просто информирует меня.
У Гу Мохан не было особой реакции, кроме болезненной гримасы на его лице. "Моэр, я просто слегка издевался над тобой, а ты уже жаловался отцу"? Бесполезно. Я тебя не отпущу. Ты не можешь уйти."
Он никогда не отпустит ее.
"Второй брат", Хуо Байхен постучал в дверь комнаты. "Второй брат, выходи. Танг Хай здесь!"
Тан Хай.
Кстати, о дьяволе.
…
В гостиной.
Гу Мохан аккуратно положил Тан Мо'эр на шерстяной ковер. Он взглянул на Тан Хай: "Мэр Тан, вы так свободны зайти?"
"Президент Гу, я здесь, чтобы забрать свою дочь. Вы были помолвлены с Лу Циэром вчера вечером, так что я здесь, чтобы забрать Моэра домой. Это неправильно, что она здесь." Тан Хай протянул руку и потянулся за Тан Моер.
"Папа". Тан Моэр подошла к отцу.
Однако, мускулистая рука схватила ее нежную талию и завернула в его руки. Он крепко держал ее, чтобы не дать ей уйти.
Тан Хай холодно уставился на него. "Господин Гу, что вы пытаетесь сделать? Хотите посадить в тюрьму мою дочь?"
В этот момент появилась группа телохранителей, одетых в черное, и окружила Тан Хай. Хуо Бэйчэнь сузил глаза и холодно уставился на Танг Хай с высокомерием: "Мэр Тан, это моя территория". Вы собираетесь забрать людей с моей территории? Похоже, у тебя нет такой возможности".
"Ты!"
Напряжение в воздухе было настолько сильным, что его можно было разрезать лезвием.
В этот момент перед всеми вдруг появилась фигура. Это было... Танг Ченьи.
Подросток был одет в белую рубашку в джинсах, его гладкая бахрома закрывала узкие глаза.
Прекрасные глаза Тан Мо'эр загорелись: "Чэньи... Гу Мохан, лучше отпусти меня..."
Тан Моэр силой пнул Гу Мохана.
Гу Мохан не избегала ее удара, а стояла там и охотно позволяла себя избивать. Его губы стали белыми, когда она продолжала бить его, а зрение время от времени становилось черным. Его тело энергично двигалось из стороны в сторону.
В этот момент Тан Ченэй подошел к Тан Моеру.
"Малыш, я предупреждаю тебя. Тебе лучше стоять спокойно, или я попрошу телохранителей вышвырнуть тебя!" Хуо Бэйчэнь предупредил его в презрительном тоне.
Тан Чэнэй продолжил идти вперёд, как будто не слышал, что сказал Хуо Бэйчэнь.
Хуо Бэйчэнь размахивал головой и подал сигнал своим телохранителям.
Телохранители немедленно поднялись и схватили Тан Чэньи.
Но Чэньи Тан был очень ловок. Никто не видел, как Тан Чэньи прошел мимо них. Внезапно он в мгновение ока оказался позади них. Когда Хуо Бэйчэнь восстановил душевное равновесие, его глаза были в шоке, телохранители уже пытались добраться до Тан Чэньи. К тому времени подросток уже добрался до Тан Моер.
О, Боже.
Как это вообще произошло?
"Ф*к!" проклял Хуо Бэйчэн, когда смотрел на Тан Чэнэй в шоке.
Гу Мохан холодно вспыхнул. Скорость Тан Ченьи превысила человеческий предел. Возможно, у него были... суперспособности.
Похоже, Тан Хай родил особенного ребенка.
Тан Ченэй протянул руку и схватил Тан Мо'эра за стройную талию. Гу Мохан все еще хваталась за другое запястье. В этот момент ее схватили два человека и застряли посередине.
Тан Моэр взглянул на Гу Мохан. "Гу Мохан, отпусти меня!"
Бледное лицо Гу Мохана покраснело красным, затем белым, как будто он собирался упасть в обморок. Холодный пот начал течь вниз по лбу, но он все равно крепко схватился за запястье женщины и умолял: "Мо'эр, не уходи!".
Тан Моэр причудливо обхватил ее красные губы и сказал: "Гу Мохан, все кончено". Отпусти".
Она разжала его пальцы один за другим от запястья. С каждым пальцем, который был снят с ее запястья, он чувствовал пульсирующую боль в груди.
Его сердце было пустым.
Эта маленькая ручка исчезла.
http://tl.rulate.ru/book/26473/1010616
Сказали спасибо 6 читателей