Готовый перевод One Piece System in Marvel World / Система Ван Пис во вселенной Марвел: Глава 78

Глава 78: «Убийство».

Брюс ответил:

— Я не знаю… я просто инстинктивно защищаю тебя.

Линь Фэй вздохнул:

— Должен сказать, когда ты не превращаешься в Халка, ты куда более надёжен! — Линь Фэй добавил. — По крайней мере, больше, чем Тони.

Брюс, похоже, был из тех супергероев, кто рождён для того, чтобы выживать в бедственных положениях, а сейчас, перед лицом врага, он всё больше и больше знакомился со способностями дьявольского фрукта. Он поднял ногу, и ассимилированная цементная каменная стена защитила их с Линь Фэем спереди.

Таким образом, перед генералом Россом встала трудная задача: чтобы добраться до Линь Фэя, ему нужно было заставить своих солдат пустить свои пули по кругу.

— Давай сбежим.

Брюс хотел уйти.

Но Линь Фэй не двигался.

Он указал в сторону, и у края бетонной стены появилось два человека.

Бегущий Шпора был пойман Блонски и избит.

Он был ранен в нескольких местах и истекал кровью.

Способности этого парня хорошо работали в ближнем бою, но ничего не могли предложить против оружия.

В ближнем бою летальность его костей была не сравнима с тактическими ручными кинжалами.

Так что даже недавно усиленный Блонски мог легко победить его.

Но Блонски должен был понимать, что прежде чем избить собаку, нужно узнать, кто является её хозяином.

Он пошёл вперёд за «псом». Разве это не лицо Линь Фэя?

Линь Фэй посмотрел на Блонски и спросил:

— Ты идиот?!

— О, в самом деле.

Блонски был всё так же высокомерен, как в фильме, где он спровоцировал разгневанного Халка, встав у него на пути. Затем Халк ударил его, переломав его примерно 70% всех костей.

Линь Фэй посмотрел на Брюса и указал на Шпору:

— Сначала ты должен взять этого идиота. Я должен решить кое-какие личные дела.

Брюс кивнул.

Линь Фэй посмотрел на Блонски:

— Ты думаешь, что сможешь победить меня благодаря своей сыворотке супер-солдата?

— Ну же! Я хочу посмотреть, насколько могуществен этот так называемый «враг мутантов»!

Чтобы справиться с таким идиотом, как Блонски, достаточно было простой мутантной способности.

*Сверхскорость*.

Линь Фэй побежал к нему на сверхскорости.

Скорость Линь Фэя была слишком высока, так что Блонски не успел даже среагировать. Кулак Линь Фэя ударил его прямо в живот, и он отлетел на 7 или 8 метров назад.

— Ну как? Нравится?

Линь Фэй не боялся засады боевиков, и спокойно пошёл прямиком к Блонски.

Блонски быстро встал на ноге и усмехнулся:

— Ты быстр, да, но сила у тебя, как у маленькой девочки.

— Конечно, ты же умственно отсталый… — Линь Фэй ответил. — Тогда я добавлю для тебя ещё немного силы… как насчёт Саблезубого?

Дыхание Блонски участилось.

Потому что на правой руке Линь Фэя начали постепенно расти острые когти.

Это была не обычная лапа зверя, а с каким-то странным металлическим блеском, при виде которого становилось жутко.

Линь Фэй увернулся, избежав его второй атаки. Внимание Линь Фэя всё ещё было приковано к телу Блонски, когда он сказал:

— Можешь быть уверен, что я использую только одну руку.

После этих слов на месте Линь Фэя осталось лишь остаточное изображение.

Блонски внезапно махнул рукой и, предсказав атаку Линь Фэя, сумел даже заблокировать её.

К сожалению, он забыл самый важный момент: когти. Когти саблезубого тигра пронзили его руку.

Не дожидаясь, пока Блонски закричит, Линь Фэй поразил его тело молнией, оставив на его животе пять жутких кровавых отметин.

— Как тебе?

Линь Фэй с насмешкой посмотрел на Блонски.

Он уже начал мучить его.

Если бы Линь Фэй хотел убить его, то уже первый его удар мог бы справиться с этой задачей. Однако Линь Фэй этого не сделал. Он хотел публично унижать его и втаптывать в грязь его достоинство, чтобы он больше никогда не мог поднять голову и быть мужчиной.

— Проклятье! — Блонски чувствует себя оскорблённым, как собака. Он взревел и устремился к Линь Фэю.

*Свист! Свист! Свист!*

Линь Фэй перемещался, уворачиваясь от тела Блонски, и каждый раз, когда он уклонялся, он успевал нанести ему очередную, новую рану.

После шести таких «атак» подряд Блонски был абсолютно весь в крови.

Он не знал, сколько его вен и костей было разрезано...

Но он просто не мог больше сопротивляться, и не мог поспевать за темпом Линь Фэя.

— Твоё время истекло, Блонски!

Наконец, Линь Фэй нанёс ему мощный удар, отправивший Блонски так высоко в небо, что упал на землю, уйдя вниз более чем на 50 метров.

*Бум!*

Внезапно рука Гиганта Линь Фэя пострадала от пули снайпера, попавшего точно в цель.

Рука Линь Фэя постепенно восстановилась, и вскоре он указал тремя пальцами на Росса.

— Три раза! Вы на самом деле посмели напасть на меня три раза подряд! — Линь Фэй бросил на генерала Росса холодный взгляд, принял странную скорченную позу и сказал. — Меня едва ли можно назвать хорошим человеком, поэтому я не позволю никому провоцировать меня несколько раз подряд! Три раза! Плюс две предыдущие провокации! Теперь ты должен прочувствовать на собственной шкуре, какие за это бывают последствия!

Глаза Линь Фэй стали совершенно холодными.

— Плохо! Очень плохо! Убейте его! Быстрее, используйте звуковую пушку!!!

Генерал Росс понял, что всё развивается для него очень плачевно, поэтому быстро приказал своим солдатам использовать звуковую пушку, чтобы убить его.

Сам он отступил, укрывшись за своими телохранителями.

http://tl.rulate.ru/book/26469/711288

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь