По другую сторону связи был Кукури, которого я послал в столицу.
После его доклада я от раздражения закрыл глаза.
— ... Модели массового производства Авида были вывезены с Седьмой оружейной фабрики?
«Да. Их под прикрытием Империи реквизировала фракция Кальвина. За Седьмой оружейной фабрикой была организована слежка, поэтому они не могли доложить вам.»
На экране, за спиной Кукури, находилась Ниас в слезах.
Она рыдала, сидя на полу.
«Мои редкие металлы!»
Её не так расстроила слежка, как пропажа редких металлов.
У Юришии в костюме горничной было неописуемое выражение на лице при виде её.
— Как ты можешь волноваться в такой ситуации о редких металлах?
«Так ведь у нас все запасы редких металлов ушли на массовые модели Авида, и теперь все планы наперекосяк! Придётся начинать всё с нуля, но это же чересчур! Лорд Лиам, можете подготовить еще редких металлов?»
Наглое поведение Ниас оставило в шоке даже Кукури.
Она смотрела только на меня и, похоже, её вообще не смущал тот факт, что Юришиа была в костюме горничной.
Должно быть потеря редких металлов пошатнуло её настолько.
«Лорд Лиам, жду ваших приказов», — спросил моего мнения Кукури.
— Мне сейчас не до подготовки редких металлов. И всё же, как Кальвин разнервничался-то, уже совсем не стесняется. О чем он думает, отнимая моих мобильных рыцарей?
Если он таким образом пытается сократить наши силы, то затея мягко говоря неудачная.
Я изначально не планировал позволять младшим участвовать в этом сражении, да и сами они целиком и полностью сосредоточены на Ясуюки и им не до этого.
Таким вот образом он не ослабит нас, а то, что сделал он это при помощи Империи, вызовет возмущение народа.
Они возмутятся не в мою защиту. Это создало прецедент, и дворяне начнут волноваться, что однажды могут прийти и за их имуществом.
На мой вопрос ответил Кукури.
«Мы собираем информацию, и противник действует безрассудно. Трудно поверить, что это та же фракция Кальвина.»
— Стягивают для этого сражения все силы?
«Да. Но опять же, главная причина в том, что Кальвин загнан в угол. Лорд Лиам, хотелось бы кое-что с вами обсудить.»
— Что?
◇
Столица.
Изнеможённый Кальвин вышел из помещения, где находился хозяин дворца.
Находившиеся снаружи рыцари попытались подойти к нему и поддержать его, но им отказал.
— Оставьте меня.
— Но вы ведь так и упасть можете.
— Ну и пусть, если увидят, как меня поддерживают, одно это вызовет ненужные подозрения.
Немного переведя дух, Кальвин зашагал и вспомнил прошедшую встречу с императором, Баглада Ноа Алграндом.
„Отец так изменился после восхождения на трон. Раньше он был добрым, но теперь от этого человека не осталось и следа.“
В детских воспоминаниях Кальвина сохранились воспоминания о любящем отце.
Однако после восхождения на престол тот изменился.
„Полагаю, такое давление оказывает подобное положение.“
Подавляющее чувство властолюбия, которое он испытал при встрече с отцом, полностью высосало из него все силы.
Кальвин был в какой-то степени готов, на такой уровень давления просто для него чересчур.
— Зачем Его Величество вызывал вас? — задал вопрос обеспокоенный рыцарь.
Кальвин о причинах внезапного вызова говорил на ходу. Он шел как можно быстрее, чтобы избавиться от тревог.
— Если проиграю прокси-войну, титул кронпринца перейдёт к Клео... А я останусь на милость графу Банфилду.
Рыцари побледнели после подобного заявления.
Остаться на милость Лиаму, с которым он не раз конфликтовал, означало, что тот сможет делать с ним что вздумается.
Речь идёт не о непристойностях, но никто не станет его останавливать, если он захочет свести счеты.
В худшем случае отправленный во вражескую фракцию Кальвин может пожалеть, что его просто не казнили.
— В... всё-таки с реквизицией был перебор? Ваше высочество, Клео нас всё-таки предаёт?
— Уже поздно об этом думать. Сейчас нужно сосредоточиться лишь на победе.
„Именно. Да и у меня мало остаётся вариантов.“
Кальвин подумал о жене и детях... своей семье.
„Если облажаюсь, от них избавятся. Уж ради них, ради них я...“
К Кальвину подбежал аристократ. Он состоял в его фракции, и у него было радостное выражение на лице.
— Хорошие новости, Ваше Высочество!
◇
— Прокляяяятьеееее!!!
Мари в ярости закричала на мостике корабля, пнула кресло и сломала его.
По другую сторона экрана отображались обломки флота фракции Клео.
Оператор робко выполнил подверждение.
— С-сигнал бедствия шел отсюда. Н-начинаем спасательную операцию.
— Пошевеливайтесь!
Мари была зла из-за того, что противник провёл их и разбил союзный флот.
Она ринулась на помощь, но по прибытию от противника уже и след простыл.
— Что за бред. Эта фаршированная Кристиана!!!
Люди вокруг отошли от Мари, когда она от злости начала кромсать сломанное кресло своим мечом.
Мари сердилась, что за всё отвечала Тиа.
Иными словами она была недовольна, что за той приходилось всё расхлёбывать.
А поскольку ей и это не удавалось, она сердилась еще сильнее.
— Успокойтесь, леди Мари, в этом нет вашей вины, — попыталась её успокоить помощница.
— И доложить лорду Лиаму, что мы не успели вовремя, так что простите?! Ни за что не прощу эту фаршированную стерву за то, что я подвела лорда Лиама!
Помощница пожала плечами и едва заметно улыбнулась.
— Разве так даже не лучше?.. Вышвырнем её, и лорд Лиам оставит возле себя вас.
— ... Тоже верно. Как закончим со спасательной операцией, сразу же вернусь. Нужно доложить лорду Лиаму о провале фаршированной стервы.
— Вот и славно. С самого начала сражения нам то и дело не везёт.
... С начала войны прошло несколько месяцев, но фракция Клео продолжала терпеть поражения.
Они не были такими уж крупными, чтобы противник достиг численного перевеса, но если поражения продолжатся, пострадает репутация Лиама.
Мари закусила ноготь, не желая позволять этому случиться.
— ... Просто странно, что она вообще допускает столько ошибок.
Несмотря на соперничество с Тией Мари всё же отдавала должное её способностям.
— У врага тоже не без выдающихся командиров. Кроме того отступать фракции Кальвина дальше некуда, не поэтому ли они дают такой отпор? — указала помощница на наличие талантливых стратегов у противника.
— Может это и играет свою роль, но чутьё мне подсказывает, что-то здесь не то... кто-то сливает нашу информацию.
Помощница не сильно удивилась подозрениям на шпиона.
— Непременно кто-то есть. Как и у них кто-то из нас.
— Мне кажется предатель в близких кругах лорда Лиама... Проверь-ка тщательно Теодора.
Чутьё Мари засекло предательство Теодора.
◇
Примерно в то же время потерпевшая череду поражений Тиа, которая не успела послать подкрепление, стояла перед Лиамом с опущенной головой.
Она с бледным лицом потела.
Стоявший рядом с Лиамом Теодор не мог не поглумиться про себя от жалкого вида рыцаря, с которым обращались лучше его, несмотря на то, что она даже не прямой вассал Империи.
— Прошло несколько месяцев с начала войны. Не хотите ничего сказать по поводу всех этих поражений, Кристиана?
Тиа подняла голову и уставилась на Теодора после его слов.
Оказываемое Тией давление заставило его отшагнуть.
— Э-это что за взгляд такой?! Совсем не чувствуете вины? Вас сейчас же нужно казнить!
— Тиа мой рыцарь. Не тебе это решать, — утихомирил его Лиам.
Раздраженный этим очевидным фактом Теодор напомнил Лиаму, что является военным наблюдателем.
— В таком случае на ком лежит ответственность? Его Высочество Клео расстроен постоянными поражениями наших войск.
„Ну, еще бы, с тем как я сливаю вашу информацию.“
Теодор ухмыльнулся про себя, но в тот же миг заметил на себе взгляд Клауса, который стоял по другую сторону Лиама, и собрался.
„... И всё же, что у него на уме, раз он придерживает своего лучшего рыцаря. Может эта девушка-рыцарь и обладает талантом, но с Клаусом ей не сравниться.“
С начала войны прошло уже какое-то время, но Лиам по-прежнему так и не выставлял Клауса.
Он просто помогал Лиаму с организацией всех действий.
Теодору казалось, что потенциал Клауса не раскрывался полностью.
„То есть если он не выставляет Клауса, можно считать, что он еще не взялся за дело всерьёз? Позволяет таким образом молодым рыцарям набраться опыта?“
Теодор пытался догадаться, что на уме Лиама, но не мог отделаться от жуткого чувства из-за периодических взглядов Клауса.
Тот ничего не говорил, и просто молча наблюдал... будто бы ему было известно о предательстве Теодора, и его это пугало.
„Всё-таки он опасен. Если бы не он, Лиам бы уже давным-давно был бы мёртв.“
Его попытки информирования противника в надежде одолеть Лиама не приносили большой пользы.
◇
Неприятный момент подошел к концу.
Клаус вернулся в свою комнату, закончил с делами, и достал из ящика уже ставшее привычным лекарство от коликов в животе.
— Хаа... вот бы военный наблюдатель, сэр Теодор, вёл себя менее вспыльчиво. Я понимаю, любой разозлится из-за стольких поражений, но ведь должно же быть какое-то единство.
Флоту недоставало согласованности из-за постоянных влезаний Теодора.
— Что важнее, может сказать ему? Нет, если сказать, то ведь получится неловко.
Клаусу кое-что не давало покоя в Теодоре.
И это...
— Но ведь если не сказать, что у него волосы из носа торчат, то это еще постыднее. Может как-нибудь намекнуть? Или подождать, пока скажет кто-нибудь другой? Но лорд Лиам на него даже почти не смотрит.
... волосы в носу Теодора.
Обычно их не увидеть, но когда тот насмехается над кем-то, то раздувает ноздри, отчего волосы начинают торчать.
Они не давали Клаусу покоя с тех самых пор, как он увидел их в первый раз.
Он не мог сдержаться, чтобы то и дело бросить взгляд на Теодора.
Сообщить об этом или нет – довольно тяжелый вопрос для Клауса.
— Вот бы это заметил и сообщил лорд Лиам. Но опять же, сэр Теодор не делает перед ним такого лица.
Клаус подумывал подарить Теодору устройство для удаления волос в носу. Однако можно было без труда догадаться, что такой гордый дворянин как Теодор не примет подобного подарка.
Клаус не знал что делать.
— ... Ну почему рядом с лордом Лиамом я? Будь на моём месте кто-то другой, это бы так и осталось незамеченным.
Клаус задавался вопросом, почему нахождение рядом с Лиамом считается для него чем-то естественным, хотя он просто выполняет мелкие поручения.
Он понимал, что считается первым рыцарем Лиама, но считал себя слишком переоценённым.
— Ах~, лекарство подействовало.
После принятия привычного лекарства Клаус попытался заснуть, но поступил звонок.
— Ну кто там в такой час? Л... лорд Лиам?!
Клаус был вызван Лиамом.
Брайан( ´・ω・`)„Нелегко приходится моему товарищу по несчастью, сэру Клаусу, со всей этой тяжелой работой. И всё же, волосы в носу? Мне кажется, всё-таки вежливо указать на них, разве нет?“
http://tl.rulate.ru/book/26417/2319929
Сказали спасибо 192 читателя