Готовый перевод Remember Self-Control: Bossy Husband Loves Me Deep to Soul / Помнить о самоконтроле: Властный муж до глубины души любит меня: Глава 86

Глава 86

Юэ Юэ с улыбкой на лице наблюдала за столь романтичной сценой. Сы Вань и Гу Сымин очень гармонично смотрелись вместе.

Вдруг Юэ Юэ вспомнила, что когда спросила у Гу Сымина, любит ли он Сы Вань или нет, он ничего не ответил. Ее очень заинтересовало, почему он не дал четкий ответ?

После каждый день Гу Сымин сопровождал Сы Вань на прогулке и тщательно заботился о ней.

Юэ Юэ была очень рада видеть, как улыбка не сходит с лица Сы Вань.

С другой стороны, в душе она была очень взволнованна. Юэ Юэ боялась потерять своих близких людей, которых недавно обрела.

Время летело быстро. В мгновение ока прошел месяц. Тело Сы Вань постепенно восстанавливалось.

В один день Сы Вань предложила пройтись по магазинам.

Юэ Юэ сразу же согласилась.

Услышав ответ Юэ Юэ, Сы Вань радостно похлопала в ладоши.

После она посмотрела на сына Юэ Юэ и вдруг поняла, что не знает, как правильно к нему обращаться:

«Сестренка, а как зовут маленького парня?».

Этот вопрос озадачил Юэ Юэ. Она поняла, что не дала изначально ребенку никакого имени, а когда забрала его, то называла или «сыночек», или «малыш».

Юэ Юэ виновато посмотрела на своего сына, не зная, что сказать.

Маленький парень поднял голову. Его невинная улыбка походила на слегка опьяненное летнее солнце, которое согревало сердце.

Увидев смущение Юэ Юэ, Сы Вань спросила у маленького мальчика:

«Детка, как тебя зовут?».

Но мальчик лишь покачал головой.

Сы Вань повернулась к Юэ Юэ:

«Ты должна дать ребенку имя».

Юэ Юэ ничего не приходило в голову. Долгое время они с Сы Вань раздумывали над этим вопросом, но так ничего и не придумали.

Вдург Сы Вань сказала:

«Почему бы нам не вернуться и не попросить дедушку дать этому ребенку имя!».

Юэ Юэ взволнованно спросила:

«Думаешь, дедушке понравиться?».

Она боялась, что дедушка не сможет принять ее ребенка.

Сы Вань успокоила ее:

«Не волнуйся, сестра Юэ, все будет хорошо».

После этого взяла маленького мальчика на руки:

«Пошли, тетя покажет тебе игрушки».

Гонг Симинг, который уже давно ждал снаружи, элегантно открыл дверь машины, когда увидел, что они вышли.

Юэ Юэ улыбнулась:

«Для меня большая честь, что сегодня нашим водителем будет маршал Гу. Ты так не думаешь, детка?».

Сы Вань, услышав это, громко рассмеялась.

Даже лицо Гу Сымина, которое было заморожено десять тысяч лет, начало светиться.

По дороге они все болтали и смеялись. Хотя Гу Сымин не сказал ни слова и его глаза были наполнены холодом, улыбка не исчезала из его лица.

Ему было очень комфортно находиться в такой атмосфере.

Для многих мужчин поход по магазинам с женщиной был огромной пыткой.

Последний раз он ходил по магазинам, когда покупал парную одежду себе и Сы Вань.

На этот раз Гу Сымин нес маленького мальчика на руках и следовал за двумя женщинами, которые готовы были скупить весь магазин.

Они заходили в каждый магазин, совершенно забыв о том, что за ними следовали двое мужчин.

Женщини не сводили взгляд с красивого Гу Сымина, который нес маленького очаровательного парнишку.

Гу Сымин заботливо вытер губы сыну Юэ Юэ, который только что доел фрукт.

Яркий свет падал на лицо Гу Сымина, благодаря чему очертания его лица казались несравненно глубокими. У него были красивые брови, надменный подбородок и острые углы. В частности, у него была пара глубоких очаровательных глаз, похожих на черный обсидиан. Это было завораживающе.

Незнакомая девушка вдруг сказала:

«Ах! Как же он прекрасно смотрится».

Эти слова привлекли внимание Сы Вань и Юэ Юэ, внимание которых изначально было сосредоточено на промеривании одежды.

Юэ Юэ нахмурилась:

«Сы Вань, твой мужик привлекает слишком много внимания».

Но Гу Сымин никак не отреагировал на слова той незнакомой женщины. У него сохранялось прежнее равнодушное выражение лица. Ему было совершенно все равно на то, кто и что говорил.

Женщина снова крикнула:

«Красавчик, посмотри на меня».

Эти слова затронули Сы Вань. Она нахмурила брови, а потом отвернулась и продолжила выбирать одежду.

Гу Сымин сразу заметил, что Сы Вань была недовольна. Но в чем он был виноват?

Он холодно взглянул на женщину, от чего у нее пробежала дрожь по телу.

После этого он опустил маленького мальчика, взял его за руку и подошел к Сы Вань.

Юэ Юэ решила оставить Гу Сымина и Сы Вань наедине, поэтому взяла маленького мальчика и пошла в ближайший парк развлечений.

Гу Сымин повернулся к Сы Вань и сказал:

«Вещи, которые ты уже купила, я отправил обратно на виллу. Если тебе еще что-то нравиться, то просто бери и покупай».

Хоть Гу Сымин сказал это не сильно громко, этого было достаточно, что бы услышали все вокруг. Женщины сразу же начали кидать на Сы Вань взгляды, полны зависти и ревности.

Сы Вань просто кивнула и продолжила смотреть одежду.

После они подошли к кассе. Гу Сымин дал Сы Вань свою карточку и сказал, что она может купить все, что захочет.

Персонал, взимавший плату, не мог не льстить ему:

«Этой леди очень повезло с таким замечательным мужем».

Гу Сымин улыбнулся:

«Это мне посчастливилось обзавестись такой хорошей женой».

Эти слова ошеломили Сы Вань, это был первый раз, когда Гу Сымин признался, что она была его женой так откровенно и искренне.

http://tl.rulate.ru/book/26275/1310524

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну всё, девачки, Сымин купил Вань парой слов и кредиткой.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь