Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: 149 Эти шлюхи хуже зверей!

Нин Шуцян была покрыта синяками от избиения, которое она получила от Вэнь Хаовена накануне. Поэтому она привезла Вэнь Юя в больницу с утра первым делом, так как не смогла проконсультироваться с семейным врачом.

Позаботившись о своих ранах, она привезла Юю за покупками. К ее удивлению, ее сразу же узнали некоторые дамы, покупающие продукты, когда она повернула за угол на какой-то улице. Как только их глаза приземлились на них, дамы начали бросать яйца из корзин в дуэт.

Пропитанная яичным желтком с головы до ног, Нин Шуцян закричала: "Ребята, вы с ума сошли? Зачем вы бросаете в меня яйца, если я вам ничего не сделал, ребята! Я подам на вас в суд за нападение со злыми намерениями".

Более 40 летняя женщина смотрела на нее и гневно поднимала толстые брови. Обеими руками на бёдрах, она начала вырываться. "Ты шлюха! Почему ты до сих пор жив после того, как разрушил дома других семей? Ты хочешь подать на меня в суд? Конечно, давай! Я не разоряю дом, как кто-то, и я не буду без достоинства после того, как донесу это до суда!"

Эта женщина была проницательной. Ее резкий всплеск привлекал людей со всех сторон. Прямо за улицей, на которой они были, был рынок. Через несколько мгновений Нин Шуцян оказалась в окружении домохозяек среднего возраста, так как в то время все ходили за продуктами.

Толпа начала суетиться и болтать. Нин Шуцян не выдержал унижения и в гневе закричал: "На что вы смотрите, вульгарные смиренные граждане!".

Ее слова спровоцировали толпу и разожгли их гнев. Критика ее была услышана от толпы. "Я узнаю ее. Разве она не вторая жена семьи Вен? И по сей день о ней до сих пор пишут в газетах и журналах."

"Это действительно она. Сегодня в газете был заголовок о ней. Она солгала средствам массовой информации, что планировала вечеринку на возвращение домой для старшей дочери семьи Вен. Она ввела всех в заблуждение, думая, что глава семьи Вен признал её законной миссис семьи".

"Как бесстыдно. Старшая дочь семьи Вен - настоящая и законная наследница семьи, как она может сравнивать себя с ней? Она просто кукольная любовница. Если бы это была я, я бы никогда не смогла простить убийцу, который убил мою собственную мать".

"В новостях сказали, что она воспользовалась шансом, чтобы соблазнить председателя корпорации "Вен", пока его жена рожала. Мадам Вен умерла во время родов из-за полученного шока. Эта женщина была настолько злой, что наняла людей, чтобы забрать у семьи ребенка, которого мадам Вен родила. Ребенок страдал на улице в течение 15 лет, прежде чем ее нашли и недавно забрали обратно".

Услышав эти слова, Нин Шуцян потемнела в глазах. Потребовалось все, чтобы она перестала изрыгать оскорбления. Так вот что все на рынке говорили о ней.

"О боже! Это слишком жестоко! Она даже ребёнка не отпускала, она хуже зверя!"

"Точно, хуже зверя!" Несколько женщин начали бросать овощи в Нин Шуцянь в пылу гнева.

Нин Шуцян подняла руки, чтобы заблокировать входящие овощи и яйца.

Вэнь Юя начала трястись в ярости. Она прикрыла Нин Шуцяня и сказала: "Все вы, большие, жалкие женщины, перестаньте нести чушь, или я засужу вас всех за клевету!".

Это всё из-за Вэнь Синья... Вэнь Синья!

Вот чёрт!

Если бы не она, с матерью и с ней не обращались бы, как с крысами на улицах, и не получали бы таких побоев!

Вэнь Синь, ты, чёрт возьми, я точно заставлю тебя заплатить за это!

Она сжимала кулак, и ее лицо искажалось от злости и ненависти.

"Смотрите, это ребенок, которого она принесла в семью Вэнь из своего предыдущего брака. Она выглядит такой злой для такого юного возраста. Она определённо ужасный человек, как её мать."

"Сегодня газета упоминала о ее незаконных связях с мужчиной на банкете, устроенном дочерью семьи Чжоу, свидетелями которого были многие. На газетах даже была напечатана цензурированная фотография. Я не могла поверить, что такой маленький ребёнок сделает что-то подобное, но, присмотревшись, человек на фотографии определённо является ею".

"Боже мой! Этого не может быть! Она всего лишь несовершеннолетняя!

"Дети в наши дни..."

"Знаешь что, она, должно быть, научилась этому у своей матери!"

"Соблазнение человека в таком юном возрасте... Как отец, как сын, как мать, как дочь - она способна на все, что делает ее мать!"

"Заткнитесь, вы, лисицы! Говорите больше, и я засужу вас всех за клевету!" Вэнь Юя так разозлилась, что чуть не бросилась нападать на оскорбляющих ее.

"Юя!" Нин Шуцян быстро схватил её.

"Вау, она действительно ведет себя так, как будто она дочь семьи Вэнь, когда она всего лишь приёмный ребёнок". Что такого хорошего в том, чтобы жить под чужой крышей? Ты называешь нас лисицами, но как ты можешь быть лучше нас? Фотография, на которой ты дергаешь чужих волос и кричишь, четко напечатана в газете. Вы должны задуматься о своей морали!" Женщина взяла журнал из своей тележки и бросила его в Вэнь Юя.

Вэнь Юя инстинктивно поймал его. Издатель этого журнала должен быть источником всех сплетен, циркулирующих в новостном кругу. Фотография, на которой она вызвала сцену и напала на благородного человека, была напечатана крупной и четкой. Когда она перевернулась на третью страницу, внизу была фотография ее спины, на которой она была изнасилована. Над ней была мозаика, и она была размыта, но ее лицо все еще можно было узнать при ближайшем осмотре.

Она перевернулась на спину, и это было новостью о ее матери. Все о ней было собрано вместе, и в день, когда Мо Юняо умерла от каторжных работ, отец вместе с ней навещал гинеколога.

Она пошатнулась и не могла стоять прямо.

Нин Шуцянь отобрала у нее журнал и начала перелистывать его страницу за страницей. Лицо ее потемнело, и она начала видеть красное.

Утром она не прочитала новости, когда спешила в больницу. Если бы она знала об этом, она бы не ушла из дома.

"Она просто приемный ребенок из другой семьи, она ничто по сравнению с истинной дочерью семьи Вен". Молодая хозяйка семьи Вен - прекрасная бабочка среди червей - сияющая жемчужина. А ты... ты ничто иное, как остатки мусора!"

"Шлюха, лисица, лгунья, убей себя..."

Оскорбления обрушились на нее, как волны.

Нин Шуцянь защитил Вэнь Юя, когда они протолкнулись сквозь толпу, подальше от натиска яиц, брошенных в них.

Женщина налила ведро с маслом для приготовления пищи на Вэнь Юя, промочив ее с головы до ног. "Шлюха, шлюха, лисица..."

"Джейд, как бы красиво это ни было, это просто аксессуар..." Заклинание снова начало звонить ей в голову. Вэнь Юя зажал руки за уши и яростно качал головой, когда она впадала в неконтролируемый рыдание.

http://tl.rulate.ru/book/26244/998094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь