Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: 133 Насильственная и вульгарная землеройка

"В конце концов, она дочь Юняо - естественно, дикий гусь никогда не откладывал одомашненное яйцо, и у нее есть дедушка - респектабельный персонаж на литературном поприще". Таким образом, она не может быть слишком далеко. Даже если бы она и раньше вела блуждающую жизнь и сбилась с пути, старый господин Мо мог бы направить ее в правильное русло! Готов поспорить, что слухи, циркулировавшие в кругу ранее, были намеренно распространены кем-то, чтобы злонамеренно оклеветать мисс Вэнь".

"Да, да! Просто послушайте, что она только что сказала - я не мог сдержать моих слез после ее речи. Какой жалкий ребенок, который столько лет подвергался жестокому обращению со стороны своих приемных родителей - я был тронут".

"Я... Интересно, что за отвратительные люди обидят такую жалкую девушку."

"Я видела, как пара мать-дочь смеялась сбоку, злорадствовала и довольствовалась..." Богатая леди незаметно сместила взгляд в сторону Нин Шуцяня и Вэнь Юя.

Все шептали друг другу, когда цвета Нин Шуцяня и Вэнь Юя приходили и уходили.

Нин Шуцян все еще могла выдержать это - в конце концов, она пережила и худшие ссоры, когда вышла замуж за Вэнь Хаовена в прошлом. Однако, Wen Yuya в конечном счете был все еще пятнадцатилетним, и таким образом, понятно не мог вынести с позором.

Она закрыла уши, и, как ее ум стал занят тем, что случилось на дне рождения Чжоу Тяньцюй, с бешеным видом и в состоянии мании, она вдруг подошел к богатой даме, схватил ее за волосы и начал избивать ее. "Ты, старина, как ты смеешь упрекать меня... Я уничтожу твой рот!"

Хитроумное поведение Вэнь Юя и вульгарные слова были сравнимы с приёмными родителями Вэнь Синя. Несколько богатых дам были в мгновение ока шокированы, но быстро пошли на помощь.

Нин Шуцян почувствовала, что ее ударила молния - она совершенно не ожидала, что ее дочь будет вести себя так проницательно. Она дрожала, когда думала о поведении приемных родителей Вэнь Синьи, когда поднималась, оттащила Вэнь Юя и дала ей жесткую пощечину. "Наверное, я был слишком вялым с тобой, воспитывая тебя, чтобы ты стал таким избалованным отродьем. Ты девушка из богатой семьи, а не жестокая и вульгарная сварливая!"

По мере того, как глаза Вэнь Юя постепенно прояснились, и она поняла, что делает, ее мозг взорвался!

У избитой богатой дамы на лице были следы царапин, и она выглядела беспорядочно. "Какая девушка из богатой семьи - всего лишь ребёнок из предыдущего брака, воспользовавшись тем, что она является приёмной дочерью семьи Вен, чтобы вести себя абсурдно и высокомерно по отношению к другим. Какая необразованная девчонка, как мать, как дочь, ничем не отличается от вульгарной землеройки!".

Агрессивное настроение Вэнь Юя еще не успокоилось, и услышав такие саркастические насмешки, она захотела поспешить...

"Что ты хочешь сделать?" Богатая леди поспешила отступить.

Нин Шуцян тут же остановил ее и в молчаливой ярости стиснул зубы по отношению к неприятным словам богатой леди.

Стоя высоко на подиуме, Вэнь Синья стал свидетелем всего. Ее губы расступились в шикарной улыбке, ее красивые и грациозные взгляды мгновенно сияли.

Вэнь Юя внезапно поднял голову и посмотрел в сторону подиума. Когда ее глаза встретились с холодным взглядом Вэнь Синю, она хотела дать ей ледяной и кусающийся взгляд, чтобы мучить ее решимость, и пусть она будет побеждена понемногу!

Однако она просто подметала пренебрежительный взгляд в сторону своего столь господствующего положения, как будто видела только муравья, не произнося ни слова, и взгляд - это все, что нужно было сделать, чтобы снова отправить ее в бездну.

Нынешний Вэнь Синья стоял высоко - грациозный, элегантный, уверенный в себе и сильный. Но она была похожа на грязную, вонючую крысу, покрытую пылью, грязной, неряшливой, невыносимой. Между ними образовался резкий контраст.

Она вдруг задумала чувство неполноценности!

Подсознательно она отступила куда-то с тусклым светом, желая спрятаться в темном уголке - там, где Вэнь Синька не могла ее видеть!

Свет на подиуме погас, и Вэнь Синька исчез из зала!

Окружение в зале не было испорчено перерывом только что. Вместо этого она стала еще более радушной, так как все, выпив бокал вина под рукой, болтали о госпоже Вэнь и госпоже Вэнь в одиночестве.

"Старик, поздравляю с поиском внучки. У семьи Вен наконец-то появился преемник." Несколько ближайших соратников старого мистера Вэна подходили друг за другом, их глаза светились от искренности.

Даже старый господин Вен не ожидал, что его внучка будет настолько превзойдена - сможет перевернуть столы из такого невыгодного положения, выиграв аплодисменты со всего зала, а также теплые аплодисменты!

В частности, ее трогательная речь произвела на него огромное впечатление!

Он думал, что лучшее решение, которое он принял в своей жизни, это найти истинного потомка семьи Вен обратно!

Глаза старого господина Вэня тоже радостно бились, хотя в его голосе был вздох. "Это дитя слишком зрелое для своего возраста - она, должно быть, перенесла много трудностей, когда вела блуждающую жизнь". Ее слова только что разбились в моем сердце - истинная девочка из богатой семьи не должна была страдать от боли при разрыве слоя кожи и кропотливо бороться, прежде чем превратиться в бабочку, как она это сделала".

"Как говорится: "Когда Небеса собираются возложить большую ответственность на великого человека, они всегда сначала расстраивают его дух и волю, истощают его мышцы и кости, подвергают его голодам и нищете, докучают ему неприятностями и неудачами, чтобы стимулировать его дух, ужесточают его природу и повышают его способности". Я бы сказал, что ваша внучка необыкновенная, и, безусловно, будет парить в небе в будущем".

"Да! Она выглядит великолепно для меня - без всякого высокомерия и вычурности, ни самоуважения, ни самодовольства, спокойствия и ясной головы - уравновешенность, которой не обладают даже многие девушки из зажиточных семей".

"Некоторые трудности действительно благотворно сказываются на росте ребенка - такие, как мы, все пережили страдания и в конце концов основали такой масштабный семейный бизнес, в отличие от подрастающего поколения дома, наслаждающегося плодами нашего труда - все они воспитываются как экстравагантные и самовлюбленные в результате этого".

Окруженный своими старыми друзьями, которые принимали душ с искренними похвалами, старый господин Вен почувствовал волну удовлетворения. "Вы, старики, прекратите дурачиться со мной. Когда смотрели, как страдает моя внучка, вы все еще ликовали".

"Разве мы теперь не завидуем, что у вас такая яркая внучка, что вы не признаете, что получили благо".

"Однако, с такой выдающейся внучкой, вы должны пристально за ней присматривать. Я только что видел выражение старого господина Мо, как будто он хотел поторопиться и сразиться за нее с тобой."

"Кстати говоря, у обеих ваших семей теперь остался только потомок Синя. С одной стороны, это мега-корпорация семьи Вен. С другой стороны, будучи обширным научным наследием семьи Мо - если она в незащищенный момент сменит мантию семьи Мо - ты останешься плакать!"

Старый мистер Вен ответил сердечным смехом. "У моей внучки большое сердце, и наследство не следует путать с наследством". В последнее время она учится у старого господина Мо по искусству и литературе и очень скоро станет талантливой маленькой девочкой".

Некоторые из них были поражены, и восклицали друг за другом: "Неудивительно, что ее слова и поступки имеют к ним стиль, это работа старого господина Мо-индида, он живет в соответствии со своим именем! Старик... Ты благословлен, наслаждаясь плодами чужого труда!"

Что касается их замечаний, старый мистер Вэнь кивнул от всего сердца, чувствуя, что это имело большой смысл, наслаждаясь плодами чужого труда!

http://tl.rulate.ru/book/26244/937423

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь