Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 531

Вэнь Синья вернулась в семью Вэнь и увидела, что старая госпожа Вэнь и Нин Шуцян громко смеялись над тем, что сказала Ся Руя.

Они выглядели очень гармонично.

Когда Вэнь Синья вошла в гостиную, группа мгновенно замолчала, и воздух наполнился внезапным напряжением. Как будто Вэнь Синья был незваным гостем.

Нин Шуцянь взяла чашку фруктового чая, который был заварен специально для нее, и начала пить его.

"Хмф!" Старая госпожа Вэнь недовольно хмыкнула, не удосужившись даже взглянуть на Вэнь Синю.

"Синья, ты вернулась..." сказала Ся Руя, улыбка на ее лице застыла и исчезла, как только она увидела Вэнь Синю.

Вспомнив, как она несколько раз пыталась сорвать планы Ся Руи и Нин Шуцянь, Вэнь Синьинь догадалась, что Ся Руя точно не будет сидеть сложа руки. Как она и ожидала...

Что Ся Руя делает здесь, в семье Вэнь? Какие хитрости она затеяла?

Она сразу же напряглась и стала еще более бдительной.

Ся Руя улыбнулась и сказала: "Синья, иди сюда и садись! Мы как раз говорили о вчерашнем дородовом осмотре тети Нин в больнице. Тетя Нин внезапно почувствовала себя неловко, и в момент паники дядя Вэнь ворвался в кабинет гинеколога вместе с тетей Нин и умолял врача помочь тете Нин проверить матку... Тебе не кажется это уморительным..."

Ся Руя снова разразилась смехом.

Старая госпожа Вэнь и Нин Шуцян последовали ее примеру.

Из-за их непрерывного смеха Вэнь Синья казалась чужой, отчужденной.

Вэнь Синья вдруг поняла, что Ся Руя просто пытается заставить ее почувствовать себя чужой и сказать ей, что... она может быть биологической дочерью семьи Вэнь, но она никогда не сможет заменить место Ся Руи в сердцах членов семьи Вэнь.

В прошлой жизни Ся Руя использовала тот же метод, чтобы подтолкнуть Вэнь Синью к тому, чтобы она оказалась в жалком состоянии.

Однако в этой жизни... тех же уловок было недостаточно, чтобы напугать Вэнь Синью, которая совсем не приняла это близко к сердцу.

Когда Вэнь Синья уже собиралась уходить, Ся Руя вдруг посмотрела на Нин Шуцянь и спросила: "Тетя Нин, что врач сказал о твоей беременности во время вчерашнего дородового осмотра?".

Увидев нежное выражение на лице Ся Руя, глаза Нин Шуцянь загорелись, и она сказала, притворно нахмурившись: "Доктор сказал, что с моей беременностью пока все в порядке, хотя на моем здоровье отрицательно сказалось длительное применение овуляторных уколов и лечения бесплодия. Кроме того, у меня высокий риск, поскольку я старше, чем среднестатистическая будущая мать. Поскольку я ослаблена и у меня слабое здоровье, доктор советует мне как можно больше питать свой организм".

Услышав ее слова, выражение лица старой госпожи Вэнь стало жестким, и она спросила: "Что же нам делать? Тетушка Ву и мама Ван готовили блюда по рецептам диетолога. Но, похоже, они совсем не работают. А доктор не говорил, как вы можете питать свое тело?"

Старая госпожа Вэнь понимала, что Нин Шуцянь испытала множество побочных эффектов от лекарства от овуляции, и ей даже приснилось, что у Нин Шуцянь случился выкидыш от того, что она просто выпила стакан холодной воды.

Нин Шуцянь покачала головой и сказала: "Доктор сказал, что я должна принимать больше питательных продуктов и избегать слишком холодных или горячих. Я должна постепенно укреплять свое здоровье с помощью правильного питания". Однако он не сказал, как именно я должен это делать".

Слова Нин Шуцянь заставили старую госпожу Вэнь сильно встревожиться.

С выражением беспокойства на лице Ся Руя посмотрела на Вэнь Синю и сказала: "Синю, разве ты не узнала о традиционной китайской медицине от дедушки Ду? Я слышала, что ты также узнала о некоторых травяных рецептах от госпожи Ду. У тебя должно быть много рецептов, не так ли?

" Похоже, боясь, что Вэнь Синья будет отрицать, она добавила: "С тех пор как дедушку Вэня выписали из больницы после потери сознания, он употреблял травяные супы, которые вы варили, чтобы восстановить свое здоровье. Я слышала от дедушки Вэня, что болезнь сердца бабушки Вэнь также была вылечена после употребления супов по вашим рецептам".

"У меня действительно есть несколько травяных рецептов", - сказала Вэнь Синья, остановившись на месте и спокойно глядя вверх.

Действительно, движения Ся Руя были ужасающими. Она придумала такой жестокий способ расправиться с Вэнь Синью. Если бы с Нин Шуцянь что-то случилось после того, как она выпила травяные супы по ее рецепту, даже старый господин Вэнь не смог бы ее спасти. Если же она не даст им никаких рецептов, ее сочтут холодной и бессердечной, если у Нин Шуцянь возникнут проблемы со здоровьем. Даже если старый господин Вэнь поймет ее трудности, он начнет подозревать ее.

Улыбнувшись Вэнь Синю, Ся Руя сказала: "Я слышала, что ваши рецепты пришли от мастера Ду и госпожи Ду. Если бы вы могли внести свой вклад и помочь тете Нин восстановить ее тело, она обязательно благополучно родит ребенка для семьи Вэнь".

Вэнь Синья нерешительно посмотрела на старую госпожу Вэнь.

"Руя права. Рецепты от Ду Синьлинь и госпожи Ду - редкость. Синья, раз у тебя есть несколько их рецептов, достань их! Если ты посмеешь хранить и прятать их от нас, твой дедушка не пощадит тебя", - предупредила старая госпожа Вэнь. Слова Ся Жуя напомнили ей, насколько улучшился цвет лица с тех пор, как она начала принимать травяные супы, приготовленные по рецептам Вэнь Синьи. Ее подруги по маджонгу тоже говорили, что она выглядит на десять лет моложе, и даже спрашивали косметические средства, которые она использовала, заставляя ее лучиться от счастья.

Вэнь Синьинь перевела взгляд на старушку Вэнь и спокойно сказала: "Бабушка, у меня есть несколько рецептов, которые придумали мастер Ду и госпожа Ду.

Однако они подходят только тем, кто уже здоров. Теперь, когда тетя Нин беременна, ей не следует принимать так много лекарств".

Услышав слова Вэнь Синьи, Нин Шуцян прослезилась и жалобно сказала: "Синья, я знаю, что между нами было некоторое недопонимание, из-за которого ты относилась ко мне настороженно. Я прошу у тебя прощения. Пожалуйста, помоги мне! Я потратила столько сил, чтобы забеременеть, я не могу допустить, чтобы с этим ребенком что-то случилось..."

Ся Руя поспешила утешить. "Тетя Нин, не плачьте, доктор сказал, что вы должны оставаться позитивной и сохранять себя счастливой. Иначе вы можете повлиять на плод".

Услышав ее слова, Нин Шуцян перестала плакать и начала всхлипывать.

Ся Руя уставилась на Вэнь Синью. "Синья, просто помоги тете Нин. В конце концов, ребенок тети Нин все еще твой сводный брат и сестра. Ты... не можешь быть настолько холодной и бессердечной, чтобы бросить ее на произвол судьбы".

На лице Вэнь Синя появилось угрюмое выражение, когда он увидел, как Ся Руя и Нин Шуцян разыграли спектакль. Они сделали вид, будто Вэнь Синья не желает делиться рецептами и не заботится о плоти и крови семьи Вэнь.

http://tl.rulate.ru/book/26244/2185385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь