Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 468

Менее чем через два дня Вэнь Синья и Си Иянь сели на вертолет в Наньтун. Си Иянь часто посещала Италию и Россию в связи с его переговорами с правительством. В то же время она занималась управлением косметической компанией Lanxin Cosmetics, а также фасадом магазина. Таким образом, это был их первый отпуск за два года.

Си Иянь снова привела Вэнь Синя в переулок в Наньтуне, который был старым и казался уединенным от остального мира, не оставляя ничего, кроме тихой и спокойной хижины.

Губы Вэнь Синьи скривились в улыбке при воспоминании о том, как Си Иянь впервые привел ее туда. Это было то самое место, где он пленил ее сердце и заставил ослабить бдительность.

Ван Нян была одета в светло-фиолетовое платье ципао и бордовый кардиган, дополненные жемчужными украшениями. Она выглядела восхитительно и великолепно, словно перенеслась во времени.

Вэнь Синьиню показалось, что Ван Нян была очень элегантной и стильной, как и ее тетя Чжоу.

"Тетя Ван, мы не виделись два года, но вы все такая же изящная и элегантная, как и раньше", - сказала Вэнь Синьинь, которой очень понравилась эта стильная и утонченная женщина. Хотя они встречались всего один раз, многие ее вещи были от Ван Нян, и она иногда разговаривала с ней по телефону. Эти двое считались друзьями.

Ван Нян посмотрела на Вэнь Синю и искренне улыбнулась ей. "Прошло два года, а ты стала выше и красивее. Похоже, мне придется изменить одежду, которую я сшила для тебя". Затем она посмотрела на Си Иянь, а потом снова на Вэнь Синю. "У Девятого молодого господина действительно отличный вкус. Я знала, что ты вырастешь восхитительной красавицей. Он так быстро завоевал твое сердце".

Вэнь Синьинь покраснел, удивившись тому, что Ван Нян тоже был не прочь поразвлечься. "Это у меня прекрасный вкус, раз я влюбилась в такого благочестивого человека. Конечно, я должна сделать все возможное, чтобы завоевать его сердце".

Ван Нян не удержалась и разразилась смехом.

Си Иянь посмотрел на застенчивую и немного смущенную девушку рядом с ним. Он мягко сказал: "Ты говоришь так, будто это такой трудный подвиг".

Вэнь Синья поспешно отшатнулась и поспешила к Ван Нианг. Она схватила ее за руку и широко улыбнулась, как цветок.

Ван Нян усмехнулась и вспомнила, что между ними было романтическое напряжение. Однако, она также могла сказать, что Вэнь Синья был немного насторожен и осторожен по отношению к Си Иянь.

Она подумала про себя: "Прошло два года, а она стала намного красивее. Ее улыбка так красива, и она полна искренности. Девятый молодой господин, наверное, должен вести более счастливую жизнь, чем его отец, раз он полюбил такую девушку.

Си Иянь привел Вэнь Синью в комнату, которую приготовил для нее Ван Нян.

На просторной кровати лежало голубое свадебное платье, которое выглядело так, будто вышло прямо из сказки. Оно было синим, как океан, и элегантным, как самый красивый василек в мире.

"Как красиво!" потрясенно воскликнула Вэнь Синья. Иметь красивые платья - мечта любой женщины, и Вэнь Синья не была исключением.

Си Иянь улыбнулась и сказала: "Надень его и посмотри, подходит ли оно".

Прошло чуть больше десяти минут, и Вэнь Синья медленно вышла из дома в потрясающем платье, которое выглядело на ней гораздо более шикарно и элегантно. Это было платье без плеч, которое плотно облегало ее богатые формы. Оно имело вырез-бандо и затягивающуюся талию, которая демонстрировала ее достоинства и подчеркивала ее изгибы. Пояс вокруг ее талии был украшен красивыми драгоценными камнями, которые сверкали под светом, образуя васильковый цвет. Внутренняя подкладка драпировалась вниз и загибалась, образуя синюю красивую складку. На платье были вышиты реалистичные васильки. Казалось, будто цветы распустились на берегу озера.

"Красиво!" отметил Си Иян, подойдя к ней и взяв ее за руку. Затем он в изумлении уставился на нее.

"Что красиво? Я или платье?" дразняще спросил Вэнь Синья.

"Платье красивое, но не настолько красивое, как человек, который его носит", - хриплым голосом сказал Си Иянь. Он не мог оторвать глаз от великолепной Вэнь Синьи.

Вэнь Синья начала тихонько смеяться.

"Вэнь Синья, цветочный язык василька - это встреча со счастьем", - сказал Си Иянь низким, хрипловатым голосом. Затем он прошептал ей на ухо: "Ты уже встретила свое счастье?".

Вэнь Синья посмотрела на него и ответила: "Разве ты не мое счастье?".

Встреча с Си Иянь была сродни встрече со своим счастьем. Си Иянь полностью изменил ее судьбу и подарил ей счастье, которого она так жаждала в этой жизни.

"Я - твое единственное счастье", - сказал Си Иян с улыбкой, нежной и тонкой, как перышко. Он наклонился вперед и поцеловал ее в лоб.

Вэнь Синья смотрела на лицо Си Ияня с нежностью, отражавшейся в зеркале. Ее сердце мгновенно растаяло.

"Ты знаешь, что означает поцелуй в лоб?" спросил Си Иянь с нежностью в глазах.

"Что это значит?" тихо спросила Вэнь Синья, хотя она прекрасно знала, что означает этот обычный жест. Она просто хотела услышать это от него.

Си Иян посмотрел на нее и тихо сказал: "Это значит, что я хочу баловать тебя, осыпать любовью и защищать!".

Вэнь Синья широко улыбнулась и прыгнула в его объятия.

Он никогда бы не сказал ей прямо, что любит ее. Однако он всегда мог придумать более ласковые слова. Это была его версия сладких нотаций.

Си Иян обнимал ее некоторое время, а затем осторожно отстранился. Затем он провел руками по ее плечу и нежно взял ее за руку, после чего подвел ее к туалетному столику.

Вэнь Синю вдруг вспомнился сценарий, как он ухаживал за ней два года назад. Два года спустя это, похоже, уже вошло в привычку. Однако она по-прежнему считала это романтичным и милым.

http://tl.rulate.ru/book/26244/2182834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь