Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 337

Вэнь Синья наняла частного детектива для сбора информации о клубе "Чжишань", хотя она не просила его выяснять конфиденциальную информацию. В клубе "Чжишань" была сложная иерархия и динамика. Чем большей властью обладал член клуба, тем более осторожным и осмотрительным он должен был быть. Ошибки вообще не допускались, так как любой промах был бы необратим.

Теперь, когда она стала потенциальным членом клуба "Чжишань", ей непременно нужно было узнать о нем побольше. Только тогда она могла планировать свои дальнейшие действия и быть осторожной в отношении правил и норм. Иначе она может случайно оступиться и оказаться втянутой в политическую борьбу.

Вэнь Синья лежала на расшитом розами ковре и смотрела старый русский фильм о Второй мировой войне. Она грациозно лежала, обложившись подушками и закусками.

Рядом с ней спала Клеопатра.

Си Иянь читал какие-то документы, прислушиваясь к громким звукам Вэнь Синьи, жующей хрустящие закуски. Подняв глаза, он увидел, что она с удовольствием, как маленькая белка, грызет картофельные чипсы.

Он беспомощно потер лоб, так как не мог сосредоточиться на работе, когда она была рядом.

Вэнь Синья положила чипсы в рот и спросила: "Ты закончила читать документы?".

Си Иянь положил документы на журнальный столик и сел рядом с ней. "Еще нет! Я планировала следовать своему сердцу и отложить работу, чтобы быть с тобой в любви".

Вэнь Синьинь закатила глаза и с улыбкой сказала: "Девятый молодой мастер Сяси, работа - это самое главное!".

Си Иянь с улыбкой обнял Вэнь Синю за талию и сказал: "Жизнь тяжела и коротка. Какой смысл заставлять себя заниматься работой? Любовь быстротечна, я должна наслаждаться ею, пока она длится".

"Си Иянь, если бы мы жили в древние времена, ты бы точно был глупым королем", - сказал Вэнь Синья, жестом приглашая Клеопатру подойти.

Клеопатра тут же набросилась на Си Ияна и прижала его к себе, то и дело облизывая лицо Си Ияна.

Вэнь Синья разразилась хохотом при виде того, как Си Иянь был покорен Клеопатрой. Она непрерывно хохотала, катаясь по ковру.

"Ты становишься все более и более озорной, да?" сказал Си Иян, прижав ее к себе. К тому времени, как она оправилась от шока, ноги Си Ияня уже переплелись с ее ногами. Они находились в интимной и вызывающей позе.

"Что ты пытаешься сделать?" спросила Вэнь Синья, притворяясь испуганной и взволнованной. Однако она знала, что он ничего не сделает с ее юным телом.

"А что еще я могу пытаться сделать?! Взаимно!" воскликнул Си Йиян со зловещей улыбкой. Находясь всего в нескольких сантиметрах от нее, он мог отчетливо видеть складки на ее губах. Затем он опустил голову и поцеловал ее мягкие и нежные губы, а затем просунул язык в ее рот.

Вэнь Синья почувствовала себя так, словно он высосал из нее всю энергию. Закрыв глаза, она почувствовала, что находится между раем и адом, а когда открыла их, в ее сердце взорвался фейерверк.

Практика действительно помогла добиться совершенства.

Вначале Си Иянь вообще не знал, как целовать кого-то. Однако теперь он был почти экспертом в поцелуях.

Вэнь Синья покраснела от застенчивости, глядя на него с нежностью.

"Это Клеопатра тебя оскорбила. Ты должен отплатить ему его же монетой, а не мне", - мечтательно произнесла Вэнь Синья. Ее розовые губы были похожи на чувственную розу.

"Клеопатра была лишь сообщницей. Вы были организатором. Закон часто наказывает организаторов. Кого... еще я должен наказать, если не тебя?" - сказал Си Иянь, поцеловав ее в лоб.

Надув губы, Вэнь Синья недовольно сказала: "Он просто лизнул тебя несколько раз. Зачем было говорить об этом так серьезно? Я же не совершила серьезного преступления".

Си Иянь усмехнулся и лег рядом с ней.

"Конечно, это серьезно. Я всегда очень уважала себя и свое тело. Никому, кроме тебя, не позволено приближаться ко мне".

Вэнь Синьинь упрекнул с опаской. "Ты лжешь, не так ли? Я слышала, что в России женщин в три раза больше, чем мужчин, а мужчины считаются редкостью и вымирающим видом. Женщины наверняка бросятся на тебя!"

Уставившись на нее, Си Иянь пробурчала. "Да, Россия - это рай на земле для мужчин. Переспать с женщиной так же просто и удобно, как купить хлеб в супермаркете".

Вэнь Синья вдруг переполнилась тревогой и ревностью. Она воскликнула. "Я также слышала, что большинство русских женщин очень привлекательны и имеют сладострастные фигуры, как у той Евы с грудью 34 размера".

Вспомнив Сен-Лёрин и Еву, Си Иянь сказала: "Да! У них ангельские черты лица, убойные фигуры и идеальные ноги, длинные и стройные. Они также открыты для добрачного секса. У них сильное сексуальное влечение, и они просто неотразимы".

"Почему бы тебе не поискать малышку с грудью 34D, а не такую рослую, как я?" недовольно спросила Вэнь Синья. Хотя ей было неприятно признавать это, она действительно завидовала. Однако она знала, что Си Иян на самом деле был очень традиционным человеком, несмотря на то, что внешне выглядел Казановой. Тем не менее, она не могла не испытывать ревности и раздражения, слыша, как он делает комплименты другим женщинам.

Заметив, как она ревнует, Си Иянь усмехнулся и сказал: "Может, они и красивые, но мне они не нравятся. Я чистокровный гражданин страны Z. Как я могу разбавить нашу кровь? К тому же... я не люблю тратить время на людей, которые мне не нравятся".

Вэнь Синья улыбнулась и радостно спросила: "Правда?".

Обняв ее, Си Иянь сказал: "Синья, такие люди, как мы, находятся в очень опасной ситуации. Отношения могут стать смертельным оружием, которое убьет нас".

Вэнь Синья спросила: "А ты не боишься, что я тоже стану такой?".

Си Иянь ответил: "Ты отличаешься от них".

"Чем же?" спросил Вэнь Синья.

Си Иянь улыбнулся и сказал: "Даже если ты смертельное оружие, я смирюсь с судьбой".

Не зная, как ему реагировать, Вэнь Синьинь поспешно посмотрел на Клеопатру и сказал: "Си Иянь, ты знаешь, почему я раньше так боялся собак?".

"Почему?" спросила Си Иянь.

Вэнь Синья улыбнулся и сказал: "Однажды я выхватил еду из пасти собаки, и она гналась за мной через четыре улицы. С тех пор у меня появился страх перед собаками. Раз укусил, два застеснялся".

В глазах Си Ияня был ледяной взгляд, который казался таким холодным, что мог бы убрать все тепло в мире. Он сказал: "Я вдруг понял, что был слишком добр, выбросив эту пару в Африку".

Вэнь Синья разразился смехом.

Си Иянь сказал: "Я должен был бросить их в угольную шахту, и пусть они пополняют энергетические ресурсы страны".

"Хахахаха!" Вэнь Синьинь неконтролируемо зарычал от его забавной аналогии. "Си Иянь, ты просто злой человек!"

http://tl.rulate.ru/book/26244/2175643

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь