Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 269

После игры в шахматы Вэнь Синья была загнана старым господином Мо обратно в свою комнату, чтобы отдохнуть. У нее не было другого выбора, кроме как с неохотой вернуться в свою комнату.

Накрывшись одеялом и полежав некоторое время, Вэнь Синьинь почувствовала беспокойство и несколько раз перевернулась на кровати. Наконец, она сняла одеяло, встала с кровати, взяла книгу под названием "Эссе из бассейна снов", которую часто читала, и начала листать ее.

Перелистывая, Вэнь Синьинь увидела, что в нескольких местах, которые было трудно понять, были сделаны примечания круглым, элегантным, толстым и аккуратным регулярным шрифтом.

Острый, но круглый и энергичный; изгибающийся внутри, но круглый снаружи; разные штрихи, но одинаково согласованные. Стиль естественно пронизывал от начала до конца каждую написанную строчку, похожий на нити жемчуга, сияющий и энергичный.

Это был почерк Си Иянь!

Вэнь Синья вспомнила, что пару раз видела, как он держал в руках эту книгу и перелистывал ее. Она не придала этому значения, но не ожидала, что он окажется таким внимательным и сделает столько примечаний для нее.

Вэнь Синьи вдруг вспомнила, что прошло много времени с тех пор, как она в последний раз читала эту книгу.

В самый разгар ее размышлений в комнату вошла матушка Хэ с миской желатиновой каши из корня астрагала и ослиной шкуры. "Молодая госпожа, я приготовила для вас кашу для питания энергии и улучшения кровообращения. Примите ее, пока она теплая".

При мысли о странном запахе желатина из ослиной шкуры Вэнь Синьинь непроизвольно сморщила нос. "Спасибо, матушка Хэ!"

Увидев, что она держит в руках книгу, матушка Хэ подбежала и забрала у нее книгу. "Молодая госпожа, вы ушибли лоб и должны отдохнуть. Только не напрягайте мозг в эти несколько дней - сотрясение мозга больше всего запрещает умственные нагрузки. Вы еще не почувствуете этого, так как вы еще молоды, но когда с возрастом ваша память подведет вас, вы поймете, насколько это плохо".

Вэнь Синья вытянула длинное лицо, потянула маму Хэ за руку и заскулила. "Матушка Хэ, вы так суетитесь. Доктор сказал, что у меня всего лишь легкое сотрясение мозга, и я уже была в полном порядке, когда меня выписали из больницы. Чтение книг тоже не считается умственной нагрузкой, это просто времяпрепровождение. Кроме того, у меня было лишь небольшое кровотечение, не было необходимости в таком большом питании!".

Она действительно не рожала и лишь слегка ударилась головой? Почему все были более нервными, чем она? Она не могла этого делать, не могла об этом думать.

Однако мать Хэ не купилась на это. "Легкое сотрясение - это все равно сотрясение. Молодая госпожа, ваш мозг так же ценен, как и мозг старого мастера, и нужен для больших знаний - здесь точно не может быть никаких казусов. Кроме того, ваша конституция тела немного ослабла, поэтому вам полезно принимать больше пищи для подпитки энергии и улучшения кровообращения".

Вэнь Синья надулась, торгуясь. "Тогда не надо желатина из ослиной шкуры. Я буду красные финики - они также хороши для улучшения кровообращения".

Хотя она тоже не любила красные финики, они все же были сладкими.

Матушка Хэ поспешно улыбнулась и сказала: "Молодая госпожа, раз вы любите красные финики, я добавлю два красных финика в кашу завтра. Однако желатин из ослиной шкуры - это обязательное условие: он был произведен в уезде Старого Дуна, очень чистый и не имеет странного запаха".

Маленькое личико Вэнь Синьи провалилось. Ей ничего не оставалось, как взять в руки миску и съесть кашу. Мягкий шлифованный круглозернистый рис издавал освежающий аромат - никакого странного запаха не было.

В этот момент дверь в комнату снова толкнули. Матушка Цзян вошла с миской слегка горьковатого супа. "Молодая госпожа, старый господин Ду сказал, что вы потеряли кровь и должны выпить немного супа дан-гуй для питания крови. Я специально выполнила приказ старого господина Ду и приготовила для вас немного - он совсем не горький, и я приготовила немного сладостей, чтобы перебить вкус".

Под взглядами матушки Хэ и матушки Цзян, Вэнь Синья зажала нос и проглотила миску супа. После этого она почувствовала во рту волну странного, горького вкуса, поспешно взяла конфету и положила ее в рот. Ароматная сладость растаяла во рту и рассеяла отвратительное ощущение.

После того как Мать Цзян и Мать Хэ ушли, Вэнь Синья вытянула длинное лицо и проделала два круга на кровати, прежде чем ее телефон неожиданно зазвонил.

Это был телефон, специально предназначенный для Си Иянь. Вэнь Синьинь поспешно перекатилась на край кровати, взяла трубку и ответила на звонок.

"Уже выписали? Как ты себя чувствуешь? Рана все еще болит? Что сказал врач?" Глубокий, приятный голос Си Иянь был мелодичен, как музыка древнего цитра - звучный, элегантный, чистый и прозрачный, очень красивый.

Услышав голос Си Иянь, голос Вэнь Синьи мгновенно смягчился, и она сказала нежным носовым голосом: "Да! Только что выписали сегодня днем. Доктор сказал, что все в порядке, но рана все еще немного болит и даже иногда чешется - очень неприятно".

Си Иянь успокоил ее глубоким голосом. "Это рана коагулирует. Когда чешется, ты должна терпеть - никогда не трогай ее руками. Не забывай каждый день вовремя принимать лекарства".

Сердце Вэнь Синьи сжалось, а улыбка на губах стала мягкой и очень милой. "Руо Руо прописал мне лекарство для заживления ран и циркуляции крови - оно довольно эффективное. Руо Руо сказал, что при постоянном применении рана не будет рубцеваться".

Голос Си Иянь смягчился еще на несколько ноток. "Это замечательно. Однако в течение этого времени следите за тем, чтобы рана не попадала в воду, а также следите за своим питанием - воздержитесь от острого, сырого, холодного, а также пищи с красителями..."

Пока Вэнь Синьинь слушала его элегантный, отстраненный голос, постоянно напоминающий ей об этих мелочах, ее нос был вздернут, но ее изогнутые губы были возмутительно красивы.

Она всегда считала, что рот Си Ияня предназначен для того, чтобы отдавать приказы и советоваться по важным вопросам, но никогда не ожидала, что однажды он будет также беспокойно ворчать по таким пустякам.

Губы Вэнь Синя скривились в улыбке. "Доктор уже упомянул обо всем этом".

Сразу же на стороне Си Иянь наступила тишина.

Вэнь Синья сказала нежным голосом: "Си Иянь, я сейчас нахожусь в доме бабушки. Только что я играл с дедушкой в шахматы. Он укорял меня, говоря, что моя черта характера - бороться до последнего вздоха - не очень хорошая. Он даже прочитал мне лекцию".

На другом конце линии губы Си Иянь скривились в улыбке.

Вэнь Синья сменил тему и начал искренне смеяться. "Дедушка так меня отчитал, что я решила перекрасить седые волосы, которыми он так гордится, в черный цвет".

Еще недавно она жалела себя, а теперь искренне смеялась. Он не мог не сочувствовать старому господину Мо, которому она навязала покрасить его волосы, но старый господин Мо был определенно беспомощен.

При этих словах голос Вэнь Синьи снова упал. "Вы знаете, что как только меня сегодня выписали, матушка Хэ и матушка Цзян сварили для меня странную кашу и горькое лекарство, не разрешали читать и пользоваться мозгами - не могу делать то, не могу делать это..."

Выслушав ее радостные жалобы, Си Иянь усмехнулась. "Они также делают это для твоего же блага. Будь умницей, потерпи несколько дней и хорошо восстановись".

Вэнь Синья продолжала жаловаться. "Доктор сказал, что моя травма несерьезная и заживет через несколько дней, не нужно так напрягаться. Мне кажется, что я не восстанавливаю травму, а рожаю в роддоме - не могу этого делать, не могу и того...".

Хотя ее маленький рот продолжал и продолжал, в ее голосе явно чувствовалась теплота. Она говорила ему, что у нее все хорошо и что ему не нужно беспокоиться. "Ведите себя хорошо и отдыхайте. Когда я закончу этот напряженный период, я вернусь и навещу тебя".

Си Иянь тайно вздохнула.

Похоже, что область сотрудничества, поднятая правительством страны Z ранее, нуждалась в его тщательном и серьезном пересмотре. Постоянно находиться вдали, как сейчас, было не очень хорошо. Хотя древние люди говорили, что вечная любовь между парой должна выдержать разлуку, он не был в этом уверен. Если человек ему нравится, он, безусловно, будет использовать все средства и способы, чтобы быть рядом с ней.

http://tl.rulate.ru/book/26244/2132871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь