Готовый перевод ステータスマイスター / Статус мейстер: Том 1. Эпизод 82 Жизнь и смерть

Эпизод 82 Жизнь и смерть

Снаружи шумно, и я просыпаюсь.

Когда я встаю, я замечаю, что Мари нет.

Когда я оделся и вышел, чтобы не растить всех, люди, которые сопровождали его, готовили тележки. Там также фигура Мари.

Когда я шел к Марии, Мэри, кажется, заметила это, и она бежит сюда.

"Такаши, доброе утро!"

"О, доброе утро. Рано. Ты готов?"

Глядя на часы, все еще пять часов. Это будет слишком занято.

«Да! Я объяснил, как велика была Такаши-сама и как велика, и все были очень мотивированы. О, герой - ложь, поэтому, пожалуйста, будьте уверены!»

Я не могу быть освобожден. Хотя воры наверняка будут уничтожены, нет никаких гарантий, что все безопасно, поэтому это будет проблемой, даже если вы ожидаете так много.

"Да, я собираюсь приготовить завтрак пока"

«Да!»

При попытке вернуться домой приветствуется мужчина с телегой.

"О, герой! Доброе утро! Эй, ребята, герой подошел!"

"Доброе утро!"

Что это за ситуация ....

Пока оба мужчины машут руками.

"Хм ... Эй, Мари. Ты понимаешь, о чем я?"

"Вау, вау, вау ..."

Мои глаза плавают, а колени болят.

"Вы хотите, чтобы я проклинал это так сильно?"

"Это верно! Это другое! Я не говорю это! Я не говорю Юу" Ю "! Поверь мне!"

«Акциз - это хорошо. Я собираюсь наказать тебя. Здесь ты сделаешь рис».

"Ух ты ..."

Размышляя о содержании препарата, приготовьте еду, разбудите всех и покушайте.

Если вы говорите об операциях и т. Д. Во время завтрака, вы будете знать, что эта деревня "суфла". Я всегда забываю слушать.

Операция определяется операцией, в которой я действую с Мирией и Мари, Фара и Орхидея, и я атакую.

Это команда, которую Мирия защитила Мари, а Фара защитила орхидею.

На этот раз более двадцати человек, поэтому я прошу всех работать хорошо.

Встреча по стратегии закончена, и завтрак окончен, так что готовьтесь.

На этот раз мне не нравится, если я порвана или запачкана обратной кровью, поэтому я не ношу готическую лолиту или униформу, а просто надеваю световую пластинку на всякий случай.

«Да, ты идешь? Мари, иди и поговори со всеми».

"Ого, я понимаю!"

Попросите Мари позвонить перевозчику.

Когда мальчик приносит тележку, она уходит.

Во время охоты я спросил человека, который видел что-то вроде Агитто, и предупредил окрестностей с призывателем Фары, и прошел через лес.

По дороге вышел волк и тд, но тихо кончил ударом.

Мальчик, который наблюдал за ситуацией, был впечатлен сказать "Sugei". Из-за Мари, кажется, я могу быть тронут тем, что я делаю.

Пройдя несколько часов, ведущий остановился и сказал, что немного раньше произошла агрита, поэтому позвольте мне спуститься вниз.

Фара также сообщает, что впереди здание.

Это уже Агито и, похоже, неправильно.

"Лан и духи должны быть втянуты. Мирия и Фара должны как можно больше оглядываться сзади и убивать воров, насколько это возможно. Если они промахнутся, им будет угрожать опасность позади них?"

«Да!»

«Хорошо.»

Я подошел без шума и двинулся к передней части площади.

Чтобы быть в безопасности, когда я проверял работу человека, наблюдающего с холма, я был вором, поэтому Агито, кажется, здесь не прав.

Кажется, Аджито строит здание, выбривая место, где позади небольшой холм, и он горизонтально длинный.

Глядя на холм впереди, кажется, что он справа.

«Ребята, пожалуйста, подождите здесь»

"Да. Я понимаю. Удачи!"

«Эй, Фара, я поймала меня на бег»

«Я»

«Привет»

Позаботьтесь о том, чтобы носитель стоял рядом и касался тела, чтобы переместить фару и орхидею.

«Миллия, Мари. Я сойду с ума в спине. Если воры сосредоточатся на мне, убирайся отсюда и начни атаковать. И я попросил их оборону позади меня?»

"Да! Я был назначен!"

"Я сделаю все возможное!"

--- Шун!

Попросите Мирию и Мари позаботиться о транспортной роли и отведите Фару и орхидею в лес перед укрытием.

«Как я уже говорил. Я сойду с ума, поэтому давайте атаковать сразу, когда я сконцентрируюсь на своем уме. Будь осторожен с дальними атаками?»

«Я»

«Привет»

Это ответ без напряжения, как обычно. Было бы хорошо, если бы Фара хорошо следила за тобой.

Нехорошо заставлять их ждать. Давайте начнем действие прямо сейчас.

"Скажи тогда, я уйду с фронта!"

"Дай Джоджо"

"Оставь это!"

--- Шун!

С передней стороны укрытия летите налево и пейте зелья маны.

Держите рапиру на правой руке, используйте магию на левой руке и сжигайте из соседней хижины по порядку.

"Эй, огонь погас!"

"Это огонь ах!"

"Ублюдки тушат огонь!"

Когда воры вернулись, я использовал волшебные глаза, чтобы проверить направление движения.

От приближающихся я наносил удары ногами и руками, наносил удары по бокам и делал их неработоспособными.

"Goo! Давай, атакуй врага!"

"Враг Ааа"

Мириас начинает действовать, когда воры сосредоточены здесь в хорошем состоянии.

Духи сбивают с ног тех, кто находится на холме, с помощью магии ветра, а Мирия разбивает ноги и ноги вора лезвием ветра.

Такое ощущение, что я смотрю на это, и я думаю, что сделал это на этот раз.

Ран быстро побежал к большому зданию в центре, лицом к парню с плохо выглядящим племянником.

Фара следует за ней, используя магию и вызовы, чтобы удержать лицо злодея от нападения. Я хорошо.

Другая сторона истории хорошо сделана, поэтому давайте соберем недееспособных в одном месте с помощью космической магии и держим их закрытыми с помощью магии земли.

Процесс был окончен, и, глядя на Фару и орхидею, орхидея была полна царапин. В конце концов, это будет разница в досягаемости с волком. Это плохо

Фара видит такую ​​ситуацию и выглядит немного нервной, если ему плохо.

Он бежит, чтобы попытаться помочь, но различные рыбы приходят и уходят.

После того, как маленькая рыбка отвлеклась, когда я снова увидела орхидеи, Фара ползла.

--- Шун!

"Эй, Фара, что случилось?"

"Ух ты, Iitai"

Когда я двинулся с богами и увидел Фару, в моей ладони застряла стрела.

Это больно.

Используйте лезвие ветра, чтобы сломать стрелу в точке, ближайшей к вашей ладони, и вытянуть ее.

--- Кан!

"О!?"

"Пожалуйста, мирись немного"

Я исцелился как есть, и я также беспокоился о яде и так далее, поэтому я дал лечение.

Это было хорошо, чтобы не проникнуть в него, как это было, и пробить торс.

--- Кака!

"Как насчет? Ты в порядке?"

«Я в порядке. Мне стало немного лучше. Спасибо, Такаши».

«Чтобы убедиться, исцели себя. Оставь это мне на потом. Оставь меня в этом»

"Нет, прости"

Я сделаю почву хижину и вставлю ее.

--- Ка!

Раньше я защищал летающие стрелы копьем и щитом, чтобы не ударить Фару, но я был расстроен и расстроен.

Теперь, когда забота Фары закончилась, я двигаюсь за беседкой с божественной ногой и падаю с холма.

"Вау, вау вау!"

Вернитесь к месту бега и помогите.

"Лейн, раздражающий партнер делает это! Бинд!"

«Э»

--- Дос!

"Ураха! Спасибо, что сделал мне больно с Фара и орхидеей, Оораора!"

--- Окурки! Вот и все! Bushu '! Zaku '! Bushu '!

"Ха-ха! Останови это, сделай это, прекрати! Останови это!

Я сделаю удар руками и ногами. Дайте исцеление и нанесите удар дальше.

После обморока он снова исцелился и закрыл его почвой.

«Ты в порядке? Беги, давай исправим».

"Хм, о да ..."

Я вылечу раненых орхидей. Вы были нарисованы?

Ну хорошо. Я подумал, что это Мирия, и когда я увидел Мирию, Мари падала. Там даже!

«Я оставил это позади»

"Хм, эй!"

--- Шун!

Ран сказал что-то, но это не так. Скоро буду летать

Когда я вижу Мари, у меня есть спина. Когда вы смотрите на здоровье, другого пути в жизни нет, так что давайте исцеление.

"Эй, с Мари все в порядке?"

"Ха, да ... да, мне было жаль. Мне жаль."

"Мистер Такаши, мистер Мэри! Мистер Мэри!"

"Все в порядке, потому что я исправил это. Посмотри лучше вокруг!"

Оглядываясь вокруг, воры, которые рвали руки и ноги, кричали и катались с болью.

"Ты, что ты порезаешь себе в спину. Разве ты не оглянулся?"

«Извините. Я осматривался, но на него напали несколько человек, я не мог с этим справиться, и Мирия, вероятно, была убита, так что ...»

«О, я сказал строго, извините. Я позаботился о Мирии. Я сделал это хорошо! После этого, пожалуйста, отдохните».

Кипятите голову, лечите и лечите снова.

"Ах, я все еще могу драться!"

«Нет, хорошо защищать Мирию. Оставь это мне позже»

"Ох ... прости, я не смог тебе помочь ..."

"Нет, этого достаточно! Спасибо!"

Вылечив Мари, возвращайтесь в Мирию.

«Мне помогла Мари. Ты можешь сказать спасибо позже?»

«Ну, да. Нет оправданий ... Извините»

«Да, тогда я сделаю это позже. Собери тех, кто катается там в одном месте, назови тех, кто ждет тебя позади, собери их вместе и сдержи».

«Да!»

В конце концов, если это человеческий противник, он не может рассматриваться как монстр, чье движение основано на шаблонах.

На этом уровне битвы будет полезно создать реальный опыт для детей.

Для того, чтобы покончить с этим сразу, вводится большое количество магической силы, и комбинированная магия огня и ветра создает огненный столб.

Он сжигает здание до конца и заставляет бандитов полностью сдуваться.

--- Ооо Ооо!

Для тех, кто сбежал, расстреляйте массу почвы и убейте ее.

Когда я увидел это волшебным глазом, в одном месте позади большого центрального здания был знак, что люди сидят, поэтому я просто оставляю это там.

После очищения от начала до конца, сжигающий поливается и лечится, и его переносит космическая магия под мирию с космической магией.

После работы я отпущу тех, кто был заперт, и приведу их под Мирию.

В то же время Фара освобождает карантин и приносит его мне.

"Как это? Разве это не больно?"

"Да, спасибо, Такаши"

Казалось, он исцелил себя, и его раны исчезли, и он вернулся к своей первоначальной ладони. Магия полезна.

"Эй, Такаси-кун! Что это было?"

"Что это?"

"Тот парень, который победил бандитов! Скажи мне!"

"Сильный живот и отпусти его!"

"Курица? Хммм! Хммм! Бэнд!"

Что ты делаешь?

И это не группа. Это связка.

"Хун-бэнд! Ханд-бэнд! Ханд-бэнд!"

Это выглядит весело, и я оставлю это.

"Тебе нравится это?"

«Да, ты, кажется, больше не там»

«О, давайте оставим это вам. Фара, если вы связаны, давайте вылечим тех, кто сильно пострадал».

«Хорошо.»

Прикажите Фаре исцелить воров и отправляйтесь в здание, которое вы оставили позади.

"Вы что-то делаете, мистер Такаши?"

«О, кажется, в этом здании находится плененный человек.

"Ого, я тоже пойду!"

Мари прилагается. Там может быть младший брат, опасности нет, так что лучше?

Оказавшись внутри здания, задняя комната была заперта, поэтому я позволил джинну сломать его.

Конечно, в комнате были те, кто не был вором.

Но все женщины.

Нет ли никакого смысла в том, что младший брат Мари на самом деле был женщиной?

"Вы, может быть, Мэри ...?"

«Да, Мари Керри. Я пришла помочь!»

"О ... о чем это? Действительно, ты пришел за помощью?"

«Да! Здесь мой хозяин убил всех бандитов! Ну что ж, поехали домой!»

Дайте Мари нож и дайте им сломать свои ограничения.

"Спасибо! Спасибо!"

Спасибо от всех, пока мы идем вместе.

Кажется, что два эльфа и восемь человек находятся в плену.

"Ну, так, ты знаешь моего брата!"

"Э-э ... вот это ... может быть ... уже ..."

"Хм? Что это? Ты уже был продан?"

Когда я спрашиваю, я замечаю, что смотрю на холмы позади зданий.

«Есть ли что-то там? Я увижу немного. Вы будете ждать».

В качестве меры предосторожности я использую волшебные глаза, но никаких признаков нет.

Когда я обошел заднюю часть здания, там была дыра, похожая на пещеру, поэтому я сделал простой факел с огненной магией и вошел внутрь.

"Хм ..."

Несколько трупов катились.

В основном мужчины, но некоторые женщины смешанные. Некоторые из них более коррумпированы.

"Такаси-сама, кто там был?"

"О, но не иди сюда"

"Хм ... ни за что!"

--- Tattattatta!

Мари бежит. Упс ... Я ошибся в своих словах.

Но я не знаю, какой ответ я должен сделать в это время.

Кроме того, это что-то, что нужно понимать в любом случае, что случилось? Если возможно, я не хочу показывать такие страдания.

"HYI"!"

Видя гору трупа, Мари отступает и садится там.

"О, о, Алеф ..."

Смотрю на точку в трупе и что-то говорю.

Интересно, нашел ли я своего брата ...... Я потерпел неудачу.

Это было примерно через час, поэтому у меня было зелье маны.

Как это, я не могу не смотреть на труп здесь, поэтому я касаюсь Мари и летаю в деревенскую резиденцию Суфра.

"Ух ты! Храбрый, тебя послали победить воров?"

Вы думали, что мэр был смелым человеком? Это изменилось формулировкой. Но хорошо. Сейчас не время исправлять это.

«Вождь деревни. Там были люди, которые уже опоздали».

"Ну! Так, кто! Кто опоздал!"

«С этого момента я перенесу сюда 12 тел. Некоторые из них гнилые. Ты можешь подготовиться к лаю?»

«О, я знаю! Эй, ребята! Готовьте одежду и воду! Как можно больше! Если есть ловушки, принесите их всех!»

«После этого кажется, что младший брат Мари опоздал, и я в шоке. Извините, но вы можете позволить мне сделать перерыв?»

«Что это значит ... я понимаю. Ну, здесь, чтобы пойти»

Видя, что вошел мэр, заставь Мари спать в Синькоу.

Оставьте все как есть и положите его на большой диван в доме.

«Хорошо, тогда я приведу вас с этого момента. Попросите приготовления. И потом, не показывайте это Мари как можно больше».

«Я заблудился»

Оставьте дом таким, какой он есть, и двигайтесь к задней части укрытия.

Когда я переехал, Мирия собиралась посмотреть на ситуацию.

"Такаши-сан, как дела? Ох, Мари?"

«О, я был сдан на хранение в доме главы деревни сейчас»

"Что случилось?"

«В глубине этой пещеры много тел тех, кто опоздал. Мэри видела это, и, похоже, в ней был младший брат ...»

"Ух ты ... было слишком поздно ..."

«Итак, Мэри заставила меня уснуть, поэтому я сейчас отнесу тела к дому мэра деревни. Я соберу всех в одном месте?»

"Я понимаю!"

Подтвердите, что Мирия вернулась и отправляйтесь в пещеру.

Поскольку тело сложено как гора, давайте попробуем понять, сможем ли мы нести все это, просто прикоснувшись к кому-то. Если это нехорошо, его беспокоит потребление MP, но ничего не поделаешь. Он движется индивидуально.

--- Шун!

Если сила приложена неправильно, нижний человек может быть раздавлен. Это был правильный ответ, плывущий с космической магией, чтобы он не упал при приземлении.

"Это ужасно ..."

Поскольку ткань уже разложена, мы будем осторожно перемещать тела, плавающие там одно за другим.

Дети, которые мне очень помогли, были людьми, но все тела - эльфы.

«Ну, все, извини. Извини».

Пока мэр плачет, он не видит, как он извиняется перед своим телом.

«Начальник деревни, я должен вести в деревни спасателей и воров, поэтому я прошу остальных».

"Ух ты, да, я был ..."

Оставив его главе деревни, переезжаем на фронт впуска.

http://tl.rulate.ru/book/26241/547187

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь